Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits bisher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird wie bereits bisher an der Entwicklung besserer Verfahren für die Unterstützung der politischen Entscheidungsträger durch die Wissenschaft arbeiten.

De Commissie zal verder werken aan de ontwikkeling van verbeterde mechanismen voor wetenschappelijke ondersteuning ten behoeve van beleidsmakers.


Was Zugangsberechtigungssysteme(CAS) betrifft, so wären alle Anbieter von Diensten mit Zugangsberechtigung, wie dies bereits bisher aufgrund der Richtlinie 95/47/EG der Fall war, verpflichtet, Zugang unter fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen zu gewähren.

Wat systemen voor voorwaardelijke toegang (CAS) betreft, zullen de bestaande verplichtingen van Richtlijn 95/47/EG voor alle leveranciers van CAS-diensten om toegang te verlenen onder eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden worden gehandhaafd.


Darüber hinaus sollte der Umfang der koordinierenden Rolle, die den NSÄ bereits bisher zukommt, klarer festgelegt werden, um auf nationaler Ebene eine effizientere Koordinierung statistischer Tätigkeiten, einschließlich des Qualitätsmanagements, zu erreichen, wobei die vom Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) wahrgenommenen statistischen Aufgaben gebührend zu berücksichtigen sind.

Bovendien moet de reeds aan de NSI's toegewezen coördinerende rol wat de reikwijdte betreft worden verduidelijkt met het oog op een effectievere coördinatie van de statistische activiteiten op nationaal niveau, met inbegrip van kwaliteitsbeheer, waarbij de statistische taken die worden uitgevoerd door het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) terdege in aanmerking worden genomen.


E. in der Erwägung, dass eine Delegation des Unterausschusses Menschenrechte des Europäischen Parlaments zur 31. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinen Nationen (UNHRC) nach Genf reisen wird, wie dies bereits bisher bei den Tagungen des UNHRC und davor bei denen der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen der Fall war;

E. overwegende dat een delegatie van de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement de 31egewone zitting van de Mensenrechtenraad in Genève zal bijwonen, net zoals het de afgelopen jaren het geval was voor de voorgaande zittingen van de Mensenrechtenraad en nog daarvóór, voor de bijeenkomsten van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei hat sie eine Bilanz der bisher erreichten Fortschritte gezogen und zugleich die Gesetzgeber aufgerufen, alle bereits vorgelegten Vorschläge zügig zu behandeln und anzunehmen. Die EU kann heute bereits eine Reihe wichtiger Erfolge vorweisen: die Abschaffung der Roaminggebühren ab dem 15. Juni 2017 für alle Reisenden in der EU, die Portabilität von Inhalten, die es den Europäern ab Anfang 2018 ermöglichen wird, mit den zuhause abonnierten Filmen, Musikdiensten, Videospielen oder E-Büchern auf Reisen zu gehen, oder die Bereitstell ...[+++]

Dit heeft de EU in korte tijd bereikt: de afschaffing van de roamingtarieven voor alle reizigers in de EU, met ingang van 15 juni 2017; de overdraagbaarheid van inhoud die de Europeanen vanaf begin 2018 de mogelijkheid geeft op reis gebruik te maken van de films, muziek, videospellen of e-books waarop zij thuis een abonnement hebben; en de vrijgave van de 700 MHz-band voor de ontwikkeling van 5G en nieuwe onlinediensten.


Wie dies bereits bisher der Fall war, sollte die ordnungspolitische Agenda der EU angemessen auf die Initiativen und Empfehlungen reagieren, die auf internationaler Ebene unterbreitet werden, insbesondere von der G20, deren Bedeutung während der Finanzkrise deutlich geworden ist.

Daarom moet, zoals reeds het geval is geweest, de reguleringsagenda van de EU naar behoren inspelen op de initiatieven en aanbevelingen die op internationaal niveau worden aangedragen, en in het bijzonder door de G20, waarvan het belang tijdens de financiële crisis is gebleken.


7. hebt den Beitrag hervor, den die IKT bereits bisher durch Problemlösungen wie Verbrauchssteuerungssysteme, Festkörperbeleuchtung und intelligente Beleuchtungssysteme zur Energieeffizienz von Gebäuden geleistet haben;

7. onderstreept de bijdrage die ICT al geleverd hebben aan de energie-efficiëntie van gebouwen door oplossingen zoals energiebeheersystemen, solid-state-verlichting en intelligente verlichtingssystemen;


Abschließend möchte ich anmerken, dass wenn Europa die Sicherheit und Gesundheit der Verbraucher schützen möchte, dann muss es wie bereits bisher die Betrüger aufspüren und verurteilen, aber auch den Vertrieb von Konsumprodukten mit gefährlichen Inhaltsstoffen, wie etwa krebserzeugende Stoffe und endokrine Disruptoren, verbieten.

En conclusion, si l'Europe veut protéger la sécurité et la santé des consommateurs, elle doit, bien entendu, comme elle l'a fait, traquer et condamner les tricheurs, mais aussi interdire la commercialisation de produits grand public contenant des substances dangereuses, comme les CMR et les perturbateurs endocriniens.


Abschließend möchte ich anmerken, dass wenn Europa die Sicherheit und Gesundheit der Verbraucher schützen möchte, dann muss es wie bereits bisher die Betrüger aufspüren und verurteilen, aber auch den Vertrieb von Konsumprodukten mit gefährlichen Inhaltsstoffen, wie etwa krebserzeugende Stoffe und endokrine Disruptoren, verbieten.

En conclusion, si l'Europe veut protéger la sécurité et la santé des consommateurs, elle doit, bien entendu, comme elle l'a fait, traquer et condamner les tricheurs, mais aussi interdire la commercialisation de produits grand public contenant des substances dangereuses, comme les CMR et les perturbateurs endocriniens.


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO- ...[+++]

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossing zou tot gevolg hebben dat de Verenigde S ...[+++]




D'autres ont cherché : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse     bereits bisher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits bisher' ->

Date index: 2023-08-22
w