Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits gegenwärtigen zeitpunkt uneingeschränkt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten nicht bereit sind, zum gegenwärtigen Zeitpunkt über eine solche politische Zusage hinauszugehen und eine EU-weite Regelung über die Versorgungssicherheit zu vereinbaren.

De Commissie neemt nota van het feit dat de lidstaten niet bereid zijn om in dit stadium verder te gaan dan een dergelijke politieke verbintenis en overeenstemming te bereiken over een regeling inzake bevoorradingszekerheid voor de hele EU.


Zum gegenwärtigen Zeitpunkt gibt es jedoch keine festgelegten Kriterien oder ein förmliches Verfahren zur objektiven Nachprüfung des sozialen oder ökologischen Charakters des Ziels dieser Anlagen, wie dies bereits auf dem Nahrungsmittelmarkt besteht.

Op dit moment zijn er echter geen vaste criteria of een formele procedure om objectief vast te stellen dat de doelstelling van deze beleggingen milieuvriendelijk of maatschappelijk verantwoord is, zoals dat in de voedselmarkt wel reeds het geval is.


Alle zum Zeitpunkt des Inkrafttretens bereits laufenden Antidumpinguntersuchungen würden weiterhin den gegenwärtigen Regelungen unterliegen.

Voor alle op het tijdstip van de inwerkingtreding reeds geopende antidumpingonderzoeken blijven de bestaande regels van toepassing.


Bestimmte andere gesundheitsbezogene Angaben müssen ferner erneut bewertet werden, bevor die Kommission über ihre Aufnahme in die Liste zulässiger Angaben befinden kann, bzw. über andere bereits bewertete Angaben kann die Kommission aus anderen gerechtfertigten Gründen zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht abschließend befinden.

Bovendien bestaan er gezondheidsclaims waarvoor een verdere evaluatie is vereist voordat de Commissie in staat is om de eventuele opname in de lijst van toegestane claims te bestuderen of die zijn geëvalueerd maar waarvan de bestudering door de Commissie op dit ogenblik wegens andere rechtmatige factoren niet kan worden voltooid.


5. stellt fest, dass die Kommission zum ersten Mal eine systematische Bewertung der Effektivität der operationellen Programme für den Zeitraum 2000-2006 vorgenommen hat; erwartet mit großem Interesse die Ergebnisse dieser Bewertung, bei der es sich um einen ernsthaften Versuch handelt, die Wirksamkeit der kohäsionspolitischen Maßnahmen zu messen; stellt allerdings fest, dass es äußerst schwierig ist, die positiven Effekte, die die Kohäsionspolitik in der Wirklichkeit gehabt hat, bereits zum gegenwärtigen Zeitpunkt uneingeschränkt zu würdigen, da die Erg ...[+++]

5. merkt op dat de Commissie zich voor het eerst heeft beziggehouden met een systematische evaluatie van de effectiviteit van de operationele programma's van de periode 2000-2006; ziet met veel belangstelling naar de resultaten van de evaluatie uit, die een serieuze poging vormt om de effectiviteit van de maatregelen van het cohesiebeleid te meten; tekent daarbij wel aan dat het zeer moeilijk is om de positieve effecten die het cohesiebeleid daadwerkelijk heeft opgeleverd, nu al volledig naar waarde te schatten, aangezien de definitieve uitkomst van de uitgevoerde maatregelen pas later zichtbaar zal zijn en niet in louter economische t ...[+++]


Ein Rechtsanspruch auf Saldierung kann zum gegenwärtigen Zeitpunkt bereits bestehen oder durch ein künftiges Ereignis ausgelöst werden (so kann der Anspruch beispielsweise durch das Eintreten eines künftigen Ereignisses wie eines Ausfalls, einer Insolvenz oder eines Konkurses einer der Gegenparteien entstehen oder durchsetzbar werden).

Een recht tot saldering kan doorlopend bestaan of van een toekomstige gebeurtenis afhankelijk zijn (het recht kan bijvoorbeeld pas ontstaan of uitoefenbaar zijn bij het plaatsvinden van een toekomstige gebeurtenis, zoals wanbetaling, insolventie of faillissement van een van de tegenpartijen).


Dies ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht gerechtfertigt, da die Haushaltsbehörde bereits alle bis 2013 erforderlichen Mittel festgelegt hat.

Op dit moment is dit niet gerechtvaardigd, aangezien de begrotingsautoriteit alle nodige middelen tot 2013 heeft vastgelegd.


Die Kommission schlägt jetzt eine „Big Bang"-Lösung als zusätzliche Option vor; d.h. Euro-Banknoten und -Münzen werden bereits zum Zeitpunkt der Einführung des Euro als Währung eingeführt, da Euro-Banknoten und -Münzen bereits in Umlauf sind, was während der von den gegenwärtigen Mitgliedstaaten des Euro-Raums praktizierten Übergangsperiode nicht der Fall gewesen war.

De Commissie stelt nu een tweede optie voor, namelijk een "oerknal"-oplossing waarbij de eurobankbiljetten en -munten meteen in gebruik worden genomen zodra is besloten de euro als munteenheid in te voeren. Op dat moment zijn deze immers al in omloop, hetgeen niet het geval was tijdens de omschakelingsperiode die bij de huidige eurozonelanden van toepassing was.


Zum gegenwärtigen Zeitpunkt reicht die bestehende Haushaltslinie B7-8000 (Fischereiabkommen) bereits nicht mehr aus, um den Finanzbedarf für neue Fischereiabkommen oder die Erneuerung von auslaufenden Protokollen zu decken, geschweige denn für Bereiche zu zahlen, die nicht dorthin gehören.

Momenteel is de bestaande B7-8000-lijn (visserijovereenkomsten) al ontoereikend om de financiële behoeften voor nieuwe visserijovereenkomsten of de verlenging van aflopende protocollen te dekken, laat staan dat deze lijn voldoende kredieten bevat voor uitgaven die daar eigenlijk niet in thuishoren.


- Die Wiederverwendung von Fahrzeugteilen, die zum Zeitpunkt des Auslaufens einer Ausnahme bereits in Verkehr waren, ist uneingeschränkt zulässig, da sie nicht unter Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a) fällt.

- Het hergebruik van onderdelen van voertuigen die op de datum van het verstrijken van een vrijstelling al in de handel waren, wordt zonder beperking toegestaan aangezien dit niet onder artikel 4, lid 2, onder a), valt.


w