Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits herrn bowis sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund habe ich, wie ich bereits zu Herrn Benet sagte, den Sorgen, denen Sie einstimmig Ausdruck verliehen haben, selbst aufmerksam zugehört und werde sie an den Kommissionspräsidenten und an meine Kolleginnen und Kollegen weiterleiten.

Dat is de reden waarom, ik zei het al tegen de heer Belet, ik met grote belangstelling heb geluisterd naar de zorgen die u unaniem heeft geuit. Ik zal ervoor zorgen dat ze bij de voorzitter van de Commissie en bij mijn collega’s terecht komen.


Wie ich bereits Herrn Sifunakis sagte, handelt es sich hierbei um eine spezielle Gruppe von Berichten, die bestätigen, dass kulturelle Bildung in diesen Aussprachen eine immer größere Rolle spielt.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik tegen de heer Sifunakis zei: deze bijzondere reeks verslagen bevestigt dat cultuuronderwijs in deze discussies aan kracht wint.


Wie ich sagte, wollte ich Herrn Sacconi als ein Mitglied des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit ohnehin dafür danken, dass er dieses Schlüsselthema auf den Tisch gebracht hat, und Herrn Bowis, dessen Rede und Anmerkungen gezeigt haben, wie wichtig diese Sache für alle Bürger ist.

Zoals ik zei, wil ik de heer Sacconi sowieso bedanken, ook namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, voor het feit dat hij dit bijzonder belangrijke thema op de agenda heeft gezet, evenals de heer Bowis, wiens toespraak en opmerkingen hebben aangetoond hoe belangrijk dit thema is voor alle burgers.


Byrne, Kommission (EN) Wie ich bereits zu Herrn Bowis sagte, sind mir diese Befürchtungen bekannt, und ich kann nur betonen, dass die Verantwortung für diese ganze Problematik bei den Mitgliedstaaten liegt.

Byrne, Commissie (EN) Zoals ik al eerder aangaf aan de heer Bowis, ben ik mij van deze zaken bewust en ik kan alleen nogmaals onderstrepen dat de verantwoordelijkheid voor deze kwestie volledig bij de lidstaten berust. We houden een en ander goed in de gaten, met behulp van toezichts- en controlemechanismen.


Byrne, Kommission (EN) Wie ich bereits zu Herrn Bowis sagte, sind mir diese Befürchtungen bekannt, und ich kann nur betonen, dass die Verantwortung für diese ganze Problematik bei den Mitgliedstaaten liegt.

Byrne, Commissie (EN) Zoals ik al eerder aangaf aan de heer Bowis, ben ik mij van deze zaken bewust en ik kan alleen nogmaals onderstrepen dat de verantwoordelijkheid voor deze kwestie volledig bij de lidstaten berust. We houden een en ander goed in de gaten, met behulp van toezichts- en controlemechanismen.




D'autres ont cherché : wie ich bereits     bereits zu herrn     herrn benet sagte     ich bereits herrn     herrn sifunakis sagte     wollte ich herrn     herrn bowis     wie ich sagte     herrn bowis sagte     bereits herrn bowis sagte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits herrn bowis sagte' ->

Date index: 2021-12-25
w