Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits vielen rednern erwähnt " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen würden – wie bereits erwähnt keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, denn bei vielen dieser Einrichtungen handelt es sich um für die Datenverarbeitung Verantwortliche, die nach geltendem Datenschutzrecht ohnehin den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten müssen.

Zoals hierboven reeds is vermeld, brengen de maatregelen geen onevenredige kosten met zich mee, aangezien een groot aantal van deze organisaties, in hun hoedanigheid van voor de verwerking van gegevens verantwoordelijke, op grond van de vigerende gegevensbeschermingsvoorschriften nu al moeten zorgen voor de beveiliging van de bescherming van persoonsgegevens.


− (EN) Herr Präsident! Ich denke, der Schlüssel zu unseren Beziehungen ist die von vielen Rednern erwähnte gegenseitige Abhängigkeit.

− (EN) Voorzitter, ik denk dat onze wederzijdse afhankelijkheid de sleutelfactor in onze verhouding is, zoals veel sprekers hebben aangegeven.


Vor dem Hintergrund reduzierter EU-Strukturgelder und -fonds, müssen Gelder für die regionale Entwicklung – wie von vielen Rednern erwähnt – besser auf örtliche Räume und Kommunalbehörden ausgerichtet werden, die vor allem für die Durchführung zuständig sein sollten.

Er zijn minder communautaire middelen beschikbaar voor het structuurbeleid, en dat betekent – zoals zo vele sprekers al hebben aangegeven – dat de fondsen voor regionale ontwikkeling naar de regio’s en de lokale overheden moeten worden overgeheveld.


Ich werde mich deshalb auf drei zentrale Bereiche konzentrieren, doch zuerst möchte ich die Größenordnung der Problematik bestätigen, die ja bereits von vielen Rednern erwähnt wurde.

Voordat ik inga op drie hoofdpunten, wil ik eerst nog even zeggen dat het inderdaad, zoals veel sprekers hebben gezegd, een groot probleem is.


Die Menschenrechte innerhalb der Europäischen Union wurden bereits von mehreren Rednern erwähnt.

Diverse sprekers hebben het al gehad over mensenrechten binnen de Europese Unie.


Die Menschenrechte innerhalb der Europäischen Union wurden bereits von mehreren Rednern erwähnt.

Diverse sprekers hebben het al gehad over mensenrechten binnen de Europese Unie.


Wie bereits erwähnt, waren die aus der öffentlichen Konsultation hervorgehenden Daten in vielen Bereichen, die für die Überprüfung des Stands der Dinge in der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung sind, unvollständig oder ungenau.

Zoals hierboven vermeld, waren de in de openbare raadpleging verzamelde gegevens onvolledig of onvoldoende gedetailleerd met betrekking tot tal van aspecten die belangrijk zijn voor een goed begrip van de huidige stand van zaken in de Europese Unie.


Die Maßnahmen würden – wie bereits erwähnt keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, denn bei vielen dieser Einrichtungen handelt es sich um für die Datenverarbeitung Verantwortliche, die nach geltendem Datenschutzrecht ohnehin den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten müssen.

Zoals hierboven reeds is vermeld, brengen de maatregelen geen onevenredige kosten met zich mee, aangezien een groot aantal van deze organisaties, in hun hoedanigheid van voor de verwerking van gegevens verantwoordelijke, op grond van de vigerende gegevensbeschermingsvoorschriften nu al moeten zorgen voor de beveiliging van de bescherming van persoonsgegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits vielen rednern erwähnt' ->

Date index: 2022-07-27
w