Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits entwurf seines einzelstaatlichen strategischen » (Allemand → Néerlandais) :

Es sei betont, dass der Aufbau der transeuropäischen Verkehrsnetze für Litauen eine vorrangige Aufgabe bleibt, wie dies bereits im Entwurf seines einzelstaatlichen strategischen Referenz-Rahmenplans (NSRF) vom Juni 2006 dargelegt wurde, der die Prioritäten festlegt, für die Mittel aus den Kohäsions-Finanzierungsinstrumenten (Kohäsionsfonds, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung und Europäischer Sozialfonds) während des Programmplanungszeitraums 2007-2013 ausgegeben werden sollen.

Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient te worden in de programmeringsperiode 2007-2013.


Es sei betont, dass der Aufbau der transeuropäischen Verkehrsnetze für Litauen eine vorrangige Aufgabe bleibt, wie dies bereits im Entwurf seines einzelstaatlichen strategischen Referenz-Rahmenplans (NSRF) vom Juni 2006 dargelegt wurde, der die Prioritäten festlegt, für die Mittel aus den Kohäsions-Finanzierungsinstrumenten (Kohäsionsfonds, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung und Europäischer Sozialfonds) während des Programmplanungszeitraums 2007-2013 ausgegeben werden sollen.

Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient te worden in de programmeringsperiode 2007-2013.


In dem (im Juni zu übermittelnden) Entwurf der Bemerkungen des Hofes sollten die Erörterungen zu den Prüfungsmitteilungen (die gemäß dem vorgeschlagenen Artikel 144a bis Mitte August andauern könnten) bereits berücksichtigt sein.

De (in juni te verzenden) ontwerpopmerkingen van de Rekenkamer moeten de bespreking van de overzichten van preliminaire bevindingen weergeven (die bij toepassing van het voorgestelde artikel 144 bis tot medio augustus zou kunnen duren).


Der offizielle Entwurf des einzelstaatlichen strategischen Rahmenplans (NSRF) für Bulgarien wurde der Kommission am 16. Januar 2007 übermittelt, also sehr wohl im Rahmen der Fünfmonatsfrist nach der am 6. Oktober 2006 erfolgten Annahme der gemeinschaftlichen strategischen Leitlinien zur europäischen Kohäsionspolitik 2007-2013.

(EN) Het officiële ontwerp van het Bulgaarse nationale strategische referentiekader (NSR) is op 16 januari 2007 bij de Commissie ingediend. Dat is ruim binnen de termijn van vijf maanden na 6 oktober 2006, zijnde de datum waarop de communautaire strategische richtsnoeren voor het Europees cohesiebeleid 2007-2013 zijn vastgesteld.


Der offizielle Entwurf des einzelstaatlichen strategischen Rahmenplans (NSRF) für Bulgarien wurde der Kommission am 16. Januar 2007 übermittelt, also sehr wohl im Rahmen der Fünfmonatsfrist nach der am 6. Oktober 2006 erfolgten Annahme der gemeinschaftlichen strategischen Leitlinien zur europäischen Kohäsionspolitik 2007-2013.

(EN) Het officiële ontwerp van het Bulgaarse nationale strategische referentiekader (NSR) is op 16 januari 2007 bij de Commissie ingediend. Dat is ruim binnen de termijn van vijf maanden na 6 oktober 2006, zijnde de datum waarop de communautaire strategische richtsnoeren voor het Europees cohesiebeleid 2007-2013 zijn vastgesteld.


Insofern sollte bereits in die thematischen und territorialen Prioritäten in den einzelstaatlichen strategischen Rahmenplänen ein Hinweis auf Inseln, dünn besiedelte Gebiete und Bergregionen enthalten sein.

Overeenkomstig dient reeds binnen het bestek van de in de nationale strategische referentiekaders gespecifieerde thematische en territoriale prioriteiten te worden verwezen naar insulaire, dunbevolkte en bergachtige zones.


Die strategischen Leitlinien bilden die Grundlage für die einzelstaatlichen strategischen Rahmenpläne, die ihrerseits gemäß Artikel 25 des Entwurfs der allgemeinen Verordnung die Prioritäten der operationellen Programme vorgeben.

De strategische richtsnoeren vormen de basis van het nationaal strategisch referentiekader, dat op zijn beurt de prioriteiten bepaalt die overeenkomstig artikel 25 van het ontwerp van algemene verordening in de operationele programma’s zijn vastgelegd.


(43) Die von den Niederlanden unterbreitete Notifizierung zwecks Billigung des Entwurfs der einzelstaatlichen Bestimmungen, die mit der Entscheidung 2002/59/EG gemäß Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag bereits gebilligt worden waren und unverändert sind, betrifft Maßnahmen, die restriktiver sind als die der Richtlinie 2001/90/EG.

(43) De kennisgeving van Nederland, die ten doel heeft toestemming te krijgen voor de nationale ontwerp-regeling, die al op grond van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag was goedgekeurd bij Beschikking 2002/59/EG en ongewijzigd is gebleven, betreft maatregelen die restrictiever zijn dan die welke bij Richtlijn 2001/90/EG zijn vastgesteld.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Mit Schreiben vom 11. Dezember 2000 hat Griechenland den Entwurf seines operationellen Umweltprogramms eingereicht, das den strategischen Rahmenplan für die griechischen Umweltschutzvorhaben enthält, die aus dem Kohäsionsfonds kofinanziert werden.

Bij brief van 11 december 2000 heeft de Griekse regering het ontwerp ingediend voor een operationeel milieuprogramma, dat het strategisch referentiekader omvat voor de Griekse milieubeschermingsprojecten die door het Cohesiefonds worden medegefinancierd.


w