Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Kompromiss von Ioannina
Kompromisse aushandeln
Kompromisse schließen
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "bereits kompromiss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar






Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis


Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es bedarf daher einer breiter angelegten, explizit gesellschaftlichen Debatte über die Umweltrisiken und mögliche Kompromisse, zu denen wir angesichts bisweilen unvollständiger oder unsicherer Informationen über neue Risiken und die Art und Weise, wie mit ihnen umgegangen werden sollte, bereit sind.

Daarom moet er worden gezorgd voor een breder, expliciet maatschappelijk debat over de milieurisico’s en mogelijke neveneffecten die wij bereid zijn te accepteren in het licht van de soms onvolledige of onzekere informatie over opkomende risico’s en hoe deze moeten worden benaderd.


Wenn sie mit Arbeitslosigkeit konfrontiert sind, sind sie nicht bereit, Kompromisse einzugehen: Während 33 % unter bestimmten Bedingungen, wie Arbeitsplatzgarantie und einem guten Einkommen, jede Arbeit annehmen würden, wäre nur jeder zehnte Jugendliche auch dann dazu bereit, wenn diese Bedingungen nicht erfüllt wären .

In geval van werkloosheid zijn zij niet bereid tot concessies: 33% zou genoegen nemen met wat voor werk dan ook, zolang maar aan bepaalde voorwaarden (stabiliteit, een goed salaris) wordt voldaan, terwijl maar 10% zonder die voorwaarden zo maar een baan zou aanvaarden .


Wenn damit angekündigt worden ist, dass Jan Peter Balkenende und seine Regierung bereit sind, Kompromisse einzugehen und nicht darauf zu beharren, dass das Nein der Niederlande zu einer integralen Veränderung Europas führen muss, wenn das Nein der Niederlande bedeutet, dass die Verfassung nicht in dieser Form in Kraft treten wird, dafür aber eine andere, umfassende Reform, die zur Effizienz der Europäischen Union führt, und dass Jan Peter Balkenende bereit ist, dafür Kompromisse einzugehen und sie dann anschließend zu Hause zu verteid ...[+++]

Als u hiermee wilt aankondigen dat u en uw regering bereid zijn tot het sluiten van compromissen in plaats van vol te houden dat het „nee“ van Nederland tot een fundamentele verandering in Europa moet leiden, en als dat inhoudt dat het „nee“ van Nederland betekent dat de Grondwet weliswaar niet in zijn huidige vorm van kracht wordt, maar wel in een andere vorm, waarin een alomvattende hervorming besloten ligt die Europa doeltreffender zal maken, en dat u bereid bent om daartoe compromissen te sluiten en deze vervolgens in uw land te verdedigen, dan was dit een goede redevoeri ...[+++]


Der Einzelne sollte ein Interesse an sozioökonomischen Entwicklungen und interkultureller Kommunikation haben, die Wertevielfalt und den Respekt für andere schätzen und bereit sein, Vorurteile zu überwinden und Kompromisse einzugehen.

Men moet belangstelling hebben voor sociaal-economische ontwikkelingen, interculturele communicatie en diversiteit van waarden, men moet anderen respecteren en bereid zijn vooroordelen te overwinnen en compromissen te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinter den Kulissen sind bereits Kompromisse ausgehandelt worden, und man hat sich auf ein Prinzip der doppelten Mehrheit – mit der Bevölkerungszahl als einem entscheidenden Element – geeinigt.

In de wandelgangen zijn reeds compromissen gesloten en een dubbele meerderheid met bevolkingsaantallen als beslissend element is als principe aanvaard.


Hinter den Kulissen sind bereits Kompromisse ausgehandelt worden, und man hat sich auf ein Prinzip der doppelten Mehrheit – mit der Bevölkerungszahl als einem entscheidenden Element – geeinigt.

In de wandelgangen zijn reeds compromissen gesloten en een dubbele meerderheid met bevolkingsaantallen als beslissend element is als principe aanvaard.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand dieses Dossiers, das bereits auf den Tagungen im Juni, September und Oktober geprüft worden war, und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeit fortzusetzen, damit auf der nächsten Ratstagung (16.-19. Dezember 2002) ein Kompromiss erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over dit dossier, dat reeds in de zittingen van juni, september en oktober ter tafel lag, en heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de besprekingen voort te zetten zodat de Raad in de volgende Raadszitting (16-19 december 2002) een compromis kan bereiken.


Die Europäische Union erwartet und hofft aufrichtig, daß fruchtbare Konsultationen stattfinden werden, und schließt sich voll und ganz der Bewertung des Generalsekretärs an, daß beide Konfliktparteien mit der Umsetzung seines Vorschlags klar und deutlich zeigen würden, daß sie bereit sind, Kompromisse zu schließen und die Durchführung des Referendums zu beschleunigen.

De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.


Mit Blick auf das Treffen in Oslo hat der Rat erneut erklärt, er sei zu Verhandlungen bereit und hege den Wunsch, dass im Rahmen der Konferenz der Parteien ein für alle annehmbarer Kompromiss erzielt werde; er bekräftigt daher sein Eintreten für die Umweltwirksamkeit des Protokolls und die Bestimmungen, die diese Wirksamkeit gewährleisten (siehe Anlage).

Met het oog op de ontmoeting in Oslo heeft de Raad nogmaals bevestigd dat hij bereid is te onderhandelen en in het kader van de Conferentie der Partijen een compromis wil bereiken dat voor alle partijen aanvaardbaar is, en dat hij gehecht is aan de integriteit vanuit milieuoogpunt van het protocol en aan de bepalingen ter waarborging daarvan (zie bijlage).


Es ist jedoch sinnvoll, daß bereits jetzt von seiten des Vorsitzes die Kernfragen, in denen Kompromisse erzielt werden müssen, dargelegt werden, damit Leitlinien für die technischen Arbeiten des Sonderausschusses Landwirtschaft und der Gruppe sowie für die Arbeit des Rates unter dem italienischen Vorsitz vorgegeben werden können.

In dit stadium is het evenwel nuttig als Voorzitterschap de sleutelproblemen af te bakenen waaromtrent compromissen moeten worden gesloten om duidelijk aan te geven waarop de technische werkzaamheden van het SCL en de Groep en de besprekingen van de Raad onder Italiaans Voorzitterschap kunnen worden toegespitst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits kompromiss' ->

Date index: 2023-01-04
w