Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

Traduction de «bereits strengen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. befürwortet die freiwillige Ursprungsangabe für landwirtschaftliche Rohstoffe in verarbeiteten Lebensmitteln und spricht sich gegen eine obligatorische Angabe des Herkunftsortes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen in verarbeiteten und nichtverarbeiteten Lebensmitteln aus, und zwar aufgrund der hohen Belastungen, die damit für die europäische Industrie verbunden wären und die im Verhältnis zu dem Mehrwert, den diese Maßnahme bewirken könnte, übermäßig hoch wären; ist sich bewusst, dass die europäische Industrie bereits strengen Anforderungen in Bezug auf die Etikettierung genügen muss, um dem Verbraucher wahrheitsgemäße Informatione ...[+++]

9. steunt de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen van verwerkte levensmiddelen, maar is tegen een verplichte vermelding van de plaats van herkomst van landbouwproducten in verwerkte en niet-verwerkte levensmiddelen omdat dit voor de Europese industrie zware lasten zou inhouden, die niet in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die deze maatregel zou kunnen opleveren; is zich ervan bewust dat de Europese industrie reeds aan strenge etiketteringsvoorschriften moet voldoen om de consument juiste informatie te verstrekken; is van mening dat de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen de werkin ...[+++]


Desweiteren sollte der Patentinhaber die Möglichkeit haben, bei der Zentralkammer eine Verletzungsklage anzu­strengen, wenn bereits eine Nichtigkeitsklage bei der Zentralkammer anhängig ist.

Indien reeds een vordering tot nietigverklaring bij de centrale afdeling aanhangig is, dient de octrooihouder over de mogelijkheid te beschikken om een vordering wegens inbreuk voor de centrale afdeling te brengen.


Wenn diese Vision Wirklichkeit werden soll, sollten die bereits strengen Konvergenzkriterien nicht noch strenger werden.

Als die visie realiteit moet worden, mogen de al strenge convergentiecriteria niet nog strenger worden.


Schließlich noch ist zu sagen, dass aufgrund der bereits jetzt sehr strengen Vorschriften rund 59% der Förderanträge im Zeitraum 2006-2010 abgelehnt wurden.

Bovendien is in de periode 2006 ‑ 2010 ongeveer 59% van de aanvragen op grond van de strenge regels afgewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese vier Stoffe sind in der Union bereits verboten oder unterliegen dort strengen Beschränkungen und für sie gelten daher Ausfuhranforderungen, die über diejenigen des Rotterdamer Übereinkommens hinausgehen.

Deze vier stoffen zijn in de Unie al verboden of strikt gereguleerd, en daarom gelden voor de uitvoer ervan voorschriften die strenger zijn dan de eisen van het Verdrag van Rotterdam.


Es ist nicht ausreichend berücksichtigt worden, dass die Zulassung und Verwendung von Pflanzenschutzmitteln bereits strengen Kontrollen der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterliegen.

Er is onvoldoende rekening gehouden met het feit dat de goedkeuring en het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen reeds aan strenge controles zijn onderworpen, zowel door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid als door de bevoegde instanties van de lidstaten.


Es ist nicht ausreichend berücksichtigt worden, dass die Zulassung und Verwendung von Pflanzenschutzmitteln bereits strengen Kontrollen der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterliegen.

Er is onvoldoende rekening gehouden met het feit dat de goedkeuring en het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen reeds aan strenge controles zijn onderworpen, zowel door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid als door de bevoegde instanties van de lidstaten.


(6) In den USA unterliegen die Emissionen von Fremdzündungsmotoren bereits strengen Umweltvorschriften. Es hat sich somit gezeigt, dass es möglich ist, diese Emissionen erheblich zu vermindern.

(6) Voor de uitstoot van kleine motoren met elektrische ontsteking gelden in de Verenigde Staten strenge milieunormen, hetgeen bewijst dat het mogelijk is de uitstoot aanmerkelijk te beperken.


(6) In den USA unterliegen die Emissionen von Fremdzündungsmotoren bereits strengen Umweltvorschriften. Es hat sich somit gezeigt, dass es möglich ist, diese Emissionen erheblich zu vermindern.

(6) Voor de uitstoot van kleine motoren met elektrische ontsteking gelden in de Verenigde Staten strenge milieunormen, hetgeen bewijst dat het mogelijk is de uitstoot aanmerkelijk te beperken.


Seit 1995 sind jedoch alle Halter verpflichtet, ein genaues Register der von ihnen gehaltenen Schafe und Ziege zu führen und ihreTiere zu kennzeichnen, was bei einer strengen Anwendung eine Verbesserung des Kontrollsystems bewirken müßte. Der Hof bringt jedoch bereits jetzt diesbezügliche Empfehlungen vor (5.42-5.49).

Sinds 1995 is elke producent echter verplicht nauwkeurig de hem toebehorende schapen en geiten te registreren en de dieren te identificeren, hetgeen, bij strikte toepassing, het controlesysteem zou kunnen verbeteren; toch doet de Kamer reeds nu aanbevelingen (5.42 - 5.49).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits strengen' ->

Date index: 2023-10-12
w