Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits fünfte mal seit " (Duits → Nederlands) :

Die neue mobile Applikation Erasmus+ wurde seit Juni 2017 bereits mehr als 22 000 Mal heruntergeladen.

De nieuwe mobiele app van Erasmus+ die in juni 2017 is gelanceerd, is inmiddels al meer dan 22 000 keer gedownload.


Der heutige Besuch des Königs ist bereits der dritte seit 2002, als der König zum ersten Mal im Europäischen Parlament gesprochen hat.

Dit bezoek van koning Abdullah is zijn derde bezoek sinds 2002, toen Zijne Majesteit voor het eerst een toespraak hield voor het Europees Parlement.


Der heutige Besuch des Königs ist bereits der dritte seit 2002, als der König zum ersten Mal im Europäischen Parlament gesprochen hat.

Dit bezoek van koning Abdullah is zijn derde bezoek sinds 2002, toen Zijne Majesteit voor het eerst een toespraak hield voor het Europees Parlement.


P. in der Erwägung, dass die Völkergemeinschaft, um ihre Verpflichtungen einzuhalten, seit September 2005 bereits zwei Mal zusammengetreten ist, um die Beratungen über die innovativen Quellen der Entwicklungsfinanzierung fortzusetzen,

P. overwegende dat de internationale gemeenschap om haar toezeggingen na te komen sedert september 2005 reeds twee keer bijeen is gekomen teneinde de besprekingen over de innovatieve financieringsbronnen voor de ontwikkeling voort te zetten,


P. in der Erwägung, dass die Völkergemeinschaft, um ihre Verpflichtungen einzuhalten, seit September 2005 bereits zwei Mal zusammengetreten ist, um die Beratungen über die innovativen Quellen der Entwicklungsfinanzierung fortzusetzen,

P. overwegende dat de internationale gemeenschap om haar toezeggingen na te komen sedert september 2005 reeds twee keer bijeen is gekomen ten einde de besprekingen over de innovatieve financieringsbronnen voor de ontwikkeling voort te zetten,


Aus der Formulierung der präjudiziellen Fragen und der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der vorlegende Richter zunächst im Wesentlichen zu vernehmen wünscht, ob die fraglichen Bestimmungen getrennt oder zusammen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Recht auf Zugang zum Richter und auf eine wirksame gerichtliche Klagemöglichkeit, das sich aus Artikel 13 der Verfassung ergibt und auch durch einen allgemeinen Rechtsgrundsatz sowie durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird, und mit dem Grundsatz non bis in idem, der durch Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet wird, da die Auss ...[+++]

Uit de formulering van de prejudiciële vragen en de motivering van het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter allereerst in essentie wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen, afzonderlijk of gezamenlijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met het recht op toegang tot de rechter en op een daadwerkelijk jurisdictioneel beroep, dat voortvloeit uit artikel 13 van de Grondwet en ook wordt gewaarborgd door een algemeen rechtsbeginsel en door artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, en met het beginsel non bis in idem, dat wordt gewaarborgd door artikel 14.7 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat de schorsing ...[+++]


– (FI) Herr Präsident, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich spreche im Namen des „Schattenberichterstatters“ der PPE-DE-Fraktion, Herrn Vatanen, und stelle fest, daß die Welthandelsorganisation WTO jetzt bereits das fünfte Mal seit 1993 und seit der Einführung der Gemeinsamen Marktordnung für Bananen in den Verordnungen der Gemeinschaft einen Verstoß gegen die internationalen Handelsregeln sieht.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik spreek namens de "schaduwrapporteur" van de PPE/DE-Fractie, de heer Vatanen, en constateer dat het al de vijfde keer is na 1993 en na de invoering van de GOM in de sector bananen dat de Wereldhandelsorganisatie de Europese regelgeving in strijd met de internationale handelsregels acht.


Seit seiner Schaffung wurde das Verfahren bereits 150 Mal aktiviert, um Staaten innerhalb und außerhalb der EU bei der Bewältigung von Katastrophen unterschiedlicher Art – Stürme, Überschwemmungen, Erdbeben bis hin zu Waldbränden und Dürrekatastrophen – zu unterstützen.

Sinds de invoering ervan is het meer dan 150 maal ingezet om landen binnen en buiten de Unie te helpen bij zeer uiteenlopende rampen, van storm, overstroming en aardbeving tot bosbranden en droogte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits fünfte mal seit' ->

Date index: 2024-11-18
w