Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Traduction de «bereitgestellt gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel

in de begroting opgenomen kredieten


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Die zur Deckung der Ausgaben der Wallonie für das Haushaltsjahr 2018 bestimmten Haushaltsmittel werden bereitgestellt und gemäß den Programmen und der Haushaltstabelle, die vorliegendem Dekret beigefügt und in nachfolgender Aufstellung zusammengefasst werden, in Basisartikel gegliedert.

Artikel 1. De kredieten voor het dekken van de uitgaven van Wallonië tijdens het begrotingsjaar 2018 worden geopend en verdeeld in basisallocaties overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde opgesomde programma's en begrotingstabel die hierna zijn samengevat.


Artikel 1 - Die zur Deckung der Ausgaben der Wallonie für das Haushaltsjahr 2017 bestimmten Haushaltsmittel werden bereitgestellt und gemäß den Programmen und der Haushaltstabelle, die vorliegendem Dekret beigefügt und in nachfolgender Aufstellung zusammengefasst werden, in Basisartikel gegliedert.

Artikel 1. De kredieten voor het dekken van de uitgaven van Wallonië tijdens het begrotingsjaar 2017 worden geopend en verdeeld in basisallocaties overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde opgesomde programma's en begrotingstabel die hierna zijn samengevat.


Artikel 1 - Zur Deckung der Ausgaben der Wallonie für das Haushaltsjahr 2017 werden Mittel bereitgestellt und auf Basisartikel verteilt gemäß den Programmen, die in der diesem Dekret beiliegenden Tabelle aufgeführt und in nachfolgender Aufstellung zusammengefasst werden.

Artikel 1. De kredieten voor het dekken van de uitgaven van Wallonië tijdens het begrotingsjaar 2017 worden geopend en verdeeld in basisallocaties overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde opgesomde programma's en begrotingstabel die hierna zijn samengevat.


Das vom Versorger bereitgestellte Dokument ähnelt nicht dem Etikett gemäß Artikel 43 und nicht dem Begleitdokument gemäß Artikel 44, damit jegliche Verwechslung des vom Versorger bereitgestellten Dokuments mit den beiden genannten Dokumenten ausgeschlossen ist.

Om elke mogelijke verwarring tussen het document van de leverancier en een in artikel 43 bedoeld etiket of een in artikel 44 bedoeld begeleidend document te voorkomen, zien de lidstaten erop toe dat het document van de leverancier niet op de twee andere documenten lijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermehrungsmaterial und Obstpflanzen, die als CAC-Material einzustufen sind, werden nur dann in Verkehr gebracht, wenn sie den Anforderungen in Bezug auf das vom Versorger bereitgestellte Dokument gemäß Artikel 46 genügen.

Teeltmateriaal en fruitgewassen die als CAC-materiaal zijn gekwalificeerd, worden alleen in de handel gebracht indien zij aan de voorschriften van artikel 46 betreffende het document van de leverancier voldoen.


I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Zur Deckung der Ausgaben der Wallonie für das Haushaltsjahr 2016 werden Mittel bereitgestellt und auf Basisartikel verteilt gemäß den Programmen, die in der diesem Dekret beiliegenden Tabelle aufgeführt und in nachfolgender Aufstellung zusammengefasst werden.

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. De kredieten voor het dekken van de uitgaven van Wallonië tijdens het begrotingsjaar 2016 worden geopend en verdeeld in basisallocaties overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde opgesomde programma's en begrotingstabel die hierna zijn samengevat.


1. Vertrauensdienste , die von in einem Drittland niedergelassenen Vertrauensdiensteanbietern bereitgestellt werden, werden als rechtlich gleichwertig mit den Vertrauensdiensten anerkannt , die von in der Union niedergelassenen qualifizierten Vertrauensdiensteanbietern bereitgestellt werden, sofern die Vertrauensdienste aus dem Drittland im Rahmen einer gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen Vereinbarung zwischen der Union und Drittländern oder internationalen Organisationen anerkannt sind.

1. Vertrouwensdiensten verstrekt door in een derde land gevestigde verleners van vertrouwensdiensten worden erkend als wettelijk gelijkwaardig aan gekwalificeerde vertrouwensdiensten verstrekt door gekwalificeerde, in de Unie gevestigde verleners van vertrouwensdiensten, indien de vertrouwensdiensten die afkomstig zijn uit het derde land worden erkend op grond van een overeenkomst, gesloten tussen de Unie en derde landen of internationale organisaties overeenkomstig artikel 218 VWEU .


(1) Qualifizierte Vertrauensdienste und qualifizierte Zertifikate, die von in Drittländern niedergelassenen qualifizierten Vertrauensdiensteanbietern bereitgestellt werden, werden akzeptiert als qualifizierte Vertrauensdienste und qualifizierte Zertifikate, die von im Unionsgebiet niedergelassenen qualifizierten Vertrauensdiensteanbietern bereitgestellt werden, wenn die qualifizierten Vertrauensdienste oder qualifizierten Zertifikate aus dem Drittland im Rahmen einer gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen Vereinbarung zwischen der Union ...[+++]

1. Gekwalificeerde vertrouwensdiensten en gekwalificeerde certificaten die zijn verstrekt door in een derde land gevestigde gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten worden aanvaard als gekwalificeerde vertrouwensdiensten en gekwalificeerde certificaten die zijn afgegeven door een gekwalificeerde, op het grondgebied van de Unie gevestigde verlener van vertrouwensdiensten, indien de gekwalificeerde vertrouwensdiensten of gekwalificeerde certificaten die afkomstig zijn uit het derde land erkend worden op grond van een overeenkomst tussen de Unie en derde landen of internationale organisaties overeenkomstig artikel 218 VWEU.


Diese Änderung steht im Einklang mit dem Änderungsantrag zu Artikel 100 b Absatz 1, der zwischen Informationen, auf die die Patienten Anspruch haben und die somit bereitgestellt werden müssen, und Informationen, die gemäß Artikel 100 b Absatz 2 bereitgestellt werden können, unterscheidet.

In overeenstemming met het amendement op artikel 100 ter, lid 1, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds informatie waarop de patiënten recht hebben en die beschikbaar moet worden gesteld, en anderzijds informatie die beschikbaar kan worden gesteld volgens de bepalingen van artikel 100 ter, lid 2.


Wird der Dienst nicht über ein leitungsvermitteltes Telefonnetz bereitgestellt, sollte auch angegeben werden, wie verlässlich der Zugang und die Übermittlung von Angaben zum Anruferstandort im Vergleich zu einem Dienst sind, der über ein leitungsvermitteltes Telefonnetz bereitgestellt wird, wobei der derzeitige Stand der Technik und die bestehenden Qualitätsnormen sowie die gemäß der Richtlinie 2002/22/EG aufgeführten Parameter für die Dienstqualität zu berücksichtigen sind.

Als de dienst niet wordt geleverd via een geschakeld telefoonnet, moet de informatie ook het betrouwbaarheidsniveau van de toegang en van de informatie over de locatie van de oproeper omvatten in vergelijking met een dienst die via een geschakeld telefoonnet wordt geleverd, rekening houdend met de huidige technologie en kwaliteitsnormen, alsmede de overeenkomstig Richtlijn 2002/22/EG gespecificeerde parameters inzake de kwaliteit van de dienstverlening .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitgestellt gemäß' ->

Date index: 2021-01-04
w