Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
In-pile-Versuchen
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Pflege nach den Versuchen
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "bereit versuchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar






Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Möglichkeit, die nunmehr FEDASIL geboten wird, durch eine individuelle begründete Entscheidung das Recht auf materielle Hilfe im Sinne von Artikel 2 Nr. 6 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 ab dem dritten Asylantrag zu begrenzen, betrifft eine begrenzte Gruppe von Ausländern, nämlich diejenigen, die bereits zwei Asylverfahren ohne Erfolg ausgeschöpft haben und die ihr Recht auf materielle Hilfe auf missbräuchliche Weise zu verlängern versuchen.

De mogelijkheid die voortaan aan FEDASIL wordt geboden om middels een individuele gemotiveerde beslissing vanaf de derde asielaanvraag het recht op materiële opvang in de zin van artikel 2, 6°, van de wet van 12 januari 2007 te beperken, geldt ten aanzien van een beperkte groep van vreemdelingen, namelijk diegenen die reeds tweemaal zonder gunstig gevolg een asielprocedure hebben doorlopen en die hun recht op materiële hulp op onrechtmatige wijze willen verlengen.


Zweitens bringen die klagenden Parteien vor, dass die angefochtene Bestimmung Familien mit minderjährigen Kindern, die versuchen würden, ins Staatsgebiet einzureisen, ohne die in den Artikeln 2 und 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 erwähnten Bedingungen zu erfüllen, gegenüber Familien mit minderjährigen Kindern, die bereits ins Staatsgebiet eingereist seien, ohne diese Bedingungen zu erfüllen, diskriminiere, indem die in Artikel 74/9 § 3 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 erwähnte Möglichkeit, sich in einer eigenen Wohnung ...[+++]

Ten tweede voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepaling gezinnen met minderjarige kinderen die het grondgebied trachten binnen te komen zonder aan de voorwaarden gesteld in de artikelen 2 en 3 van de wet van 15 december 1980 te voldoen, zou discrimineren ten opzichte van gezinnen met minderjarige kinderen die het grondgebied reeds zijn binnengekomen zonder aan die voorwaarden te voldoen, doordat de mogelijkheid om in een eigen woning te verblijven, bedoeld in artikel 74/9, § 3, eerste lid, van de wet van 15 december 1980, enkel op de laatstgenoemde categorie van gezinnen van toepassing is.


Die Möglichkeit, die nunmehr FEDASIL geboten wird, durch eine individuelle begründete Entscheidung das Recht auf materielle Hilfe im Sinne von Artikel 2 Nr. 6 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 ab dem dritten Asylantrag zu begrenzen, betrifft eine begrenzte Gruppe von Ausländern, nämlich diejenigen, die bereits zwei Asylverfahren ohne Erfolg ausgeschöpft haben und die ihr Recht auf materielle Hilfe auf missbräuchliche Weise zu verlängern versuchen.

De mogelijkheid die voortaan aan FEDASIL wordt geboden om middels een individuele gemotiveerde beslissing vanaf de derde asielaanvraag het recht op materiële opvang in de zin van artikel 2, 6°, van de wet van 12 januari 2007 te beperken, geldt ten aanzien van een beperkte groep van vreemdelingen, namelijk diegenen die reeds tweemaal zonder gunstig gevolg een asielprocedure hebben doorlopen en die hun recht op materiële hulp op onrechtmatige wijze willen verlengen.


Wir sollten versuchen, empfehlenswerte Verfahren aus Ländern zu erkennen, die bereits verschiedene Maßnahmen ergriffen haben, und versuchen, diese Verfahren auch auf andere Länder zu übertragen, und so zu versuchen, denjenigen am Rande der Gesellschaft zu helfen.

We zouden moeten kijken naar landen die al diverse maatregelen hebben genomen en bepalen wat de beste praktijken zijn, en we moeten proberen om die maatregelen ook in te voeren in andere landen, om zo de meest gemarginaliseerde bevolkingsgroepen in de samenleving te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss festgehalten werden, dass alle relevanten verfügbaren Daten, unabhängig davon, ob sie aufgrund von In-vitro- oder In-silico-Versuchen oder von GLP-konformen oder bereits existierenden nicht GLP-konformen Tierversuchen, aus bereits existierenden Humandaten oder aus anderen Quellen gewonnen wurden, bei der Sicherheitsbewertung von kosmetischen Fertigerzeugnissen angemessen berücksichtigt werden sollten.

Het is zaak te erkennen dat alle relevante beschikbare gegevens, ongeacht of zij afkomstig zijn van bestaande in-vitro-, in silico-, GLP/niet-GLP dierproeven, bestaande studies op mensen of andere bronnen, naar behoren in aanmerking moeten worden genomen bij de veiligheidsbeoordeling van cosmetische eindproducten.


Afrika und die EU werden insbesondere die Frage der Migration von Fachkräften, wie z.B. Gesundheitspersonal, angehen und versuchen, die negativen Auswirkungen der europäischen Personalbeschaffung zu minimieren, da der Mangel an Gesundheitspersonal in Afrika bereits als wesentliches Hindernis bei der Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele erkannt wurde[3].

Afrika en de EU zullen met name het vraagstuk aanpakken van opgeleide werknemers, zoals gezondheidspersoneel, en de negatieve impact van aanwerving in Europa voor Afrika trachten te beperken, aangezien het tekort aan gezondheidspersoneel gezien wordt als een belangrijke hinderpaal voor vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling[3].


Wir versuchen, die Dinge positiv anzugehen und auf den bereits erzielten Fortschritten aufzubauen, indem wir beispielsweise die Reformen unterstützen, die die Regierung zur Öffnung der Wirtschaft – worauf ich bereits hingewiesen habe – und zur Dezentralisierung der Macht durchführt.

Wij proberen positief te blijven en voort te bouwen op de reeds geboekte vooruitgang, bijvoorbeeld door het ondersteunen van de door de regering uitgevoerde hervormingen om de economie open te stellen en de macht te decentraliseren.


Wir versuchen, die Dinge positiv anzugehen und auf den bereits erzielten Fortschritten aufzubauen, indem wir beispielsweise die Reformen unterstützen, die die Regierung zur Öffnung der Wirtschaft – worauf ich bereits hingewiesen habe – und zur Dezentralisierung der Macht durchführt.

Wij proberen positief te blijven en voort te bouwen op de reeds geboekte vooruitgang, bijvoorbeeld door het ondersteunen van de door de regering uitgevoerde hervormingen om de economie open te stellen en de macht te decentraliseren.


Wenn der Patient aber bereits homöopathische Behandlung gehabt hat, hat er eindeutig den Wunsch gehabt, diese Art der Behandlung zu versuchen, und konsultiert möglicherweise bereits einen Homöopathen.

Maar als de patiënt al een homeopathische behandeling heeft ondergaan, heeft hij duidelijk uitdrukking gegeven aan zijn wens om dit soort behandeling te proberen en raadpleegt hij waarschijnlijk al een homeopaat.


Die Gemeinschaft hat bereits Schritte zur Verringerung von duplizierten Versuchen unter nommen: Sowohl die Richtlinie 67/548 als auch die Verordnung 793/93 enthalten Vorschriften, die es unnötig machen, dass mehrere Unternehmen die gleichen Versuche durchführen.

De Commissie heeft al maatregelen genomen om herhaling van tests te beperken: zowel Richtlijn 67/548/EEG als Verordening (EEG) nr. 793/93 bevatten bepalingen om te voorkomen dat verschillende bedrijven dezelfde test moeten uitvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereit versuchen' ->

Date index: 2022-05-31
w