Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereit gewillt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU ist gewillt, das Potenzial der inländischen Erwerbsbevölkerung, wozu auch bereits legal in der EU lebende Migranten zählen, bestmöglich zu nutzen und eine Zuwanderung aus wirtschaftlichen Gründen in Bereichen zu ermöglichen, in denen sich ein Mangel an Arbeitskräften und/oder Qualifikationen abzeichnet.

Daarnaast stelt ze zich open voor legale economische migratie op gebieden waar een tekort ontstaat aan arbeidskrachten en specifieke vaardigheden.


Die EU ist bereit, alle südlichen Nachbarländer zu unterstützen, die in der Lage und gewillt sind, einen solchen Reformweg im Rahmen einer „Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ einzuschlagen.

De EU is bereid steun te verlenen aan haar zuidelijke buren die in staat en bereid zijn om dergelijke hervormingen aan te pakken; dit kan via het “ Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart ”.


Die EU ist bereit, noch weiter zu gehen und raschere Fortschritte zu erzielen, wenn die genannten Länder ebenfalls gewillt sind, ähnlich ambitionierte Verpflichtungen einzugehen.

De EU is bereid om een stap verder te gaan en sneller vooruitgang te boeken op voorwaarde dat bovengenoemde landen eveneens bereid zijn om soortgelijke ambitieuze toezeggingen te doen.


6. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für die Paraphierung oder Unterzeichnung der Assoziierungsabkommen während des Gipfeltreffens in Vilnius mit den Staaten, die dazu bereit und gewillt sind, sofern die notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass damit neue Impulse für die schrittweise Integration und die wesentliche Vertiefung der Beziehungen gesetzt werden und somit den europapolitischen Bestrebungen dieser Staaten entsprochen wird; fordert in diesem Zusammenhang die Staaten der Östlichen Partnerschaft auf, ihre Bemühungen um den Abschluss ihrer laufenden Arbeiten im Vorfeld des Gipfeltreffens fortzus ...[+++]

6. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor de parafering of ondertekening van de associatieovereenkomsten op de top in Vilnius met de landen van het Oostelijk Partnerschap die hiervoor gereed en hiertoe bereid zijn, op voorwaarde dat is voldaan aan de relevante voorwaarden; is ervan overtuigd dat dit een nieuwe impuls zal geven aan de geleidelijke integratie en aanzienlijke verdieping van de betrekkingen, waardoor aan de Europese ambities van deze landen zal worden tegemoet gekomen; vraagt in dit verband dat de landen van het Oostelijk Partnerschap hun inspanningen om in de aanloop naar de top hun huidige werkzaamheden af te rond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist gewillt, das Potenzial der inländischen Erwerbsbevölkerung, wozu auch bereits legal in der EU lebende Migranten zählen, bestmöglich zu nutzen und eine Zuwanderung aus wirtschaftlichen Gründen in Bereichen zu ermöglichen, in denen sich ein Mangel an Arbeitskräften und/oder Qualifikationen abzeichnet.

Daarnaast stelt ze zich open voor legale economische migratie op gebieden waar een tekort ontstaat aan arbeidskrachten en specifieke vaardigheden.


Ich habe schon mit dem ungarischen Ratsvorsitz gesprochen, und er ist bereit und gewillt, diese Angelegenheit zu behandeln, sobald wir abgestimmt haben.

Ik heb al met het Hongaarse voorzitterschap gesproken en dat is in staat en bereid om dit op te pakken zodra we hebben gestemd.


Die EU ist bereit, alle südlichen Nachbarländer zu unterstützen, die in der Lage und gewillt sind, einen solchen Reformweg im Rahmen einer „Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ einzuschlagen.

De EU is bereid steun te verlenen aan haar zuidelijke buren die in staat en bereid zijn om dergelijke hervormingen aan te pakken; dit kan via het “ Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart ”.


Und der Kommission möchte ich noch einmal versichern, dass das Parlament bereit, gewillt und fähig ist, dabei zu helfen, einen Ausweg aus der schwierigen Lage zu finden, in der wir uns befinden.

Ik wil nogmaals wijzen op de welwillendheid van dit Parlement en zijn vermogen en intentie om een uitweg te vinden voor de moeilijke situatie waarin wij momenteel verkeren.


37. äußert schwere Bedenken über die große Zahl wichtiger Bereiche im Kapitel Landwirtschaft, in denen die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands noch so mangelhaft ist, dass ernste Zweifel darüber laut werden, ob das Land wirklich gewillt ist, sich für den Beitritt bereit zu machen;

37. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het grote aantal belangrijke sectoren in het landbouwhoofdstuk ten aanzien waarvan de tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving in Polen nog steeds zo gebrekkig is dat ernstig kan worden getwijfeld aan de werkelijke bereidheid van het land ervoor te zorgen dat het klaar is voor toetreding;


Wenn sie bereit sind, ihre Kraft einzusetzen, und dies mit dem, was jetzt bereits verfügbar ist, wirklich tun, wenn sie willens sind, Häfen bereitzustellen, wenn sie gewillt sind, Straßen bereitzustellen, verfügen sie über erhebliche Kapazitäten.

Als zij hun energie werkelijk inzetten en willen inzetten met wat er nu al beschikbaar is, als zij havens beschikbaar willen maken, als zij wegen beschikbaar willen maken, hebben zij een grote capaciteit.




D'autres ont cherché : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse     bereit gewillt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereit gewillt' ->

Date index: 2021-06-20
w