Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
U W
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Vertaling van "bereit verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]




Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie bereits im Gutachten 57 467/3 dargelegt wurde, gelten diese Verpflichtungen zwar für Genehmigungsentscheidungen über Kernkraftwerke, doch sie scheinen auf den ersten Blick nicht auf eine bloße Verlängerung der Lebensdauer von Kernkraftwerken anwendbar zu sein, im Gegensatz zu den Verpflichtungen, die sich aus dem Übereinkommen von Espoo und dem Übereinkommen von Aarhus ergeben, deren Anwendungsbereich weiter gefasst ist.

Zoals reeds is uiteengezet in advies 57 467/3, gelden die verplichtingen weliswaar voor vergunningsbeslissingen over kerncentrales, maar op het eerste gezicht lijken ze niet van toepassing te zijn op een loutere verlenging van de levensduur van kerncentrales, in tegenstelling tot de verplichtingen die voortvloeien uit het Espoo-verdrag en het verdrag van Aarhus, waarvan het toepassingsgebied ruimer is geformuleerd.


In den Vorarbeiten heißt es: « Gemäß dem jetzigen Artikel 44/1 des Gesetzes über das Polizeiamt kann die Polizei bereits Daten an ausländische Polizeidienste und an internationale Organisationen für polizeiliche Zusammenarbeit, gegenüber denen die belgischen Behörden oder Polizeidienste Verpflichtungen haben, senden.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Het huidige artikel 44/1 WPA [wet op het politieambt] laat de politie reeds toe om de gegevens door te zenden aan ' buitenlandse politiediensten ' en aan ' internationale organisaties voor politionele samenwerking ten aanzien waarvan de Belgische openbare overheden of politiediensten verplichtingen hebben '.


Art. 35 - Für die am 1. April 2014 bereits bestehenden oder eingegangenen Verpflichtungen wird die in Artikel 11 angeführte Verpflichtungsdauer um neun Monate verlängert.

Art. 7. Voor de verbintenissen die lopen of voor 1 april 2014 aangegaan werden, wordt de in artikel 11 bedoelde duur met negen maanden verlengd.


Im Übrigen hat der Dekretgeber die Auswirkungen der ergriffenen Maßnahmen auf die bereits getätigten Investitionen berücksichtigt, was unter anderem daraus ersichtlich ist, dass für die Anlagen mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013 eine getrennte Regelung vorgesehen wurde, und dies, wie in B.10.1 in Erinnerung gerufen wurde, um die eingegangenen Verpflichtungen einhalten zu können.

Overigens heeft de decreetgever rekening gehouden met de impact van de genomen maatregelen op de reeds uitgevoerde investeringen, wat onder meer blijkt uit het feit dat voor de installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 werd voorzien in een afzonderlijke regeling en dit, zoals in herinnering is gebracht in B.10.1, teneinde de aangegane engagementen te kunnen eerbiedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann vorkommen, dass nationale Regulierungsbehörden bei bestimmten Märkten (insbesondere Anrufzustellungsmärkten) zu dem gleichen Schluss kommen wie bei einer vorherigen Prüfung und nun weiteren Betreibern mit ähnlichem Kundenstamm oder Gesamtumsatz wie jene Betreiber, denen bei einer vorherigen Untersuchung bereits Verpflichtungen auferlegt worden waren, (z. B. Markteinsteigern) Verpflichtungen auferlegen möchten, die sich inhaltlich nicht von den bereits notifizierten Maßnahmen unterscheiden.

Wanneer de nationale regelgevende instanties voor bepaalde markten (in het bijzonder gespreksafgiftemarkten) tot dezelfde conclusie komen als in een eerdere doorlichting en verplichtingen wensen op te leggen aan andere exploitanten (bv. nieuwkomers) met een soortgelijke klantenbasis of omzet als de bij de eerdere doorlichting bedoelde exploitanten en die verplichtingen inhoudelijk niet verschillen van de reeds ter kennis gebrachte ontwerp-maatregelen, dient het beknopte kennisgevingsformulier te worden gebruikt.


Es kann vorkommen, dass nationale Regulierungsbehörden bei bestimmten Märkten (insbesondere Anrufzustellungsmärkten) zu dem gleichen Schluss kommen wie bei einer vorherigen Prüfung und nun weiteren Betreibern mit ähnlichem Kundenstamm oder Gesamtumsatz wie jene Betreiber, denen bei einer vorherigen Untersuchung bereits Verpflichtungen auferlegt worden waren, (z. B. Markteinsteigern) Verpflichtungen auferlegen möchten, die sich inhaltlich nicht von den bereits notifizierten Maßnahmen unterscheiden.

Wanneer de nationale regelgevende instanties voor bepaalde markten (in het bijzonder gespreksafgiftemarkten) tot dezelfde conclusie komen als in een eerdere doorlichting en verplichtingen wensen op te leggen aan andere exploitanten (bv. nieuwkomers) met een soortgelijke klantenbasis of omzet als de bij de eerdere doorlichting bedoelde exploitanten en die verplichtingen inhoudelijk niet verschillen van de reeds ter kennis gebrachte ontwerp-maatregelen, dient het beknopte kennisgevingsformulier te worden gebruikt.


im Fall der Notifizierung von Maßnahmenentwürfen gemäß Artikel 5 oder 8 der Richtlinie 2002/19/EG oder Artikel 16 der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates : die spezifischen regulatorischen Verpflichtungen, die zur Behebung des Mangels an wirksamem Wettbewerb auf dem betreffenden Markt auferlegt werden sollen, oder — wenn es sich um einen Markt handelt, auf dem bereits wirksamer Wettbewerb herrscht und solche Verpflichtungen auferlegt wurden — die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Aufhebung dieser Verpflichtunge ...[+++]

in geval van kennisgeving van een ontwerp-maatregel die onder het toepassingsgebied van artikel 5 of 8 van Richtlijn 2002/19/EG of artikel 16 van Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en van de Raad vallen, de voorgestelde specifieke regelgevende verplichtingen om het gebrek aan effectieve mededinging op de relevante markt aan te pakken of, in gevallen waar de relevante markt effectief concurrerend is bevonden en dergelijke verplichtingen reeds werden opgelegd binnen die markt, de ontwerp-maatregel voor het intrekken van die verplichtingen.


- Erstens die Verbesserung des TDCA in Bereichen, in denen bereits Verpflichtungen bestehen (vor allem auf dem Gebiet des Handels mit Waren).

- ten eerste verbetering van de overeenkomst op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan (vooral de handel in goederen).


- Erstens die Verbesserung des TDCA in Bereichen, in denen bereits Verpflichtungen bestehen (vor allem auf dem Gebiet des Handels mit Waren).

- ten eerste verbetering van de overeenkomst op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan (vooral de handel in goederen).


b) die in den Artikeln 21 und 22 genannten Verpflichtungen gelten auch für den Auftragsverarbeiter, es sei denn, der Auftragsverarbeiter unterliegt aufgrund von Artikel 16 oder Artikel 17 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 95/46/EG bereits Verpflichtungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Sicherheit, die in den nationalen Rechtsvorschriften von einem der Mitgliedstaaten festgelegt sind.

b) de in de artikelen 21 en 22 bedoelde verplichtingen eveneens rusten op de verwerker, tenzij de verwerker ingevolge artikel 16 of artikel 17, lid 3, tweede streepje, van Richtlijn 95/46/EG, al onderworpen is aan verplichtingen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging uit het nationale recht van een lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereit verpflichtungen' ->

Date index: 2022-02-26
w