Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Sauberkeit einschätzen
Sich selbst Recht verschaffen

Traduction de «bereichen verschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie


sich selbst Recht verschaffen

zichzelf recht verschaffen


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Europäischer Ausschuß für Information in den Bereichen Statistik, Wirtschaft und soziale Angelegenheiten

Europees Comité voor informatie op statistisch, economisch en sociaal gebied


gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe

communautair demonstratieprogramma op het gebied van de energiebesparing, de alternatieve energiebronnen, de vervanging van koolwaterstoffen en de vloeibaarmaking/vergassing van vaste brandstoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An diesem Konsens sollen sich die Bemühungen orientieren, der PKE in allen Politikbereichen und in allen Bereichen der Agenda 2030 Geltung zu verschaffen, insbesondere in den Bereichen Handel, Finanzen, Umwelt und Klimawandel, Ernährungssicherheit, Migration und Sicherheit.

De consensus zal een leidraad vormen voor het doorvoeren van PCD in alle beleidslijnen en op alle gebieden waarop Agenda 2030 betrekking heeft, waarbij naar synergieën wordt gestreefd, met name op het vlak van handel, financiering, milieu en klimaatverandering, voedselzekerheid, migratie en veiligheid.


Angemessene Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsanstrengungen auf europäischer Ebene in Zusammenarbeit mit Drittländern und unter Einbindung aller Akteure, einschließlich Patienten und Endnutzer, können und sollten einen entscheidenden Beitrag zur Bewältigung dieser globalen Herausforderungen leisten und somit auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen hinwirken, die Gesundheitsfürsorge und das Wohlergehen für alle verbessern und Europa eine Führungsposition auf den rasant expandierenden Weltmärkten für Innovationen in den Bereichen Gesundheit und Wohlergehen verschaffen.

Passende inzet op Europees niveau op het gebied van onderzoek, ontwikkelings- en innovatie-inspanningen, in samenwerking met derde landen en met de betrokkenheid van alle belanghebbenden, inclusief de patiënten en eindgebruikers, kan en moet een wezenlijke bijdrage leveren tot de oplossing voor deze wereldwijde uitdagingen en daarmee de millenniumdoelstellingen van de Verenigde Naties voor ontwikkeling helpen verwezenlijken, zorgen voor een verbetering van gezondheid en welzijn voor iedereen en Europa een leidende positie geven op de snel groeiende mondiale markt voor vernieuwingen op het gebied van gezondheid en welzijn.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU-steun verhogen (tot 1 miljoen euro in 2008 en 2,1 miljoen euro vanaf 2009) om de deelname van het mkb aan ...[+++]


Dies kann den Wettbewerb verfälschen und den Bereichen, die öffentliche Subventionen erhalten, einen unfairen Wettbewerbsvorteil verschaffen.

Dit zou de concurrentie kunnen verstoren, waardoor een oneerlijk concurrentievoordeel zou kunnen worden verschaft aan de sectoren die overheidssubsidies ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 11. Oktober 2011 hat die Europäische Kommission ein fakultatives Gemeinsames Europäisches Kaufrecht vorgeschlagen, das in anderen Bereichen als dem Finanzdienstleistungssektor den Handel fördern und den Verbraucherinnen und Verbrauchern mehr Auswahl verschaffen soll (IP/11/1175, MEMO/11/680).

Op 11 oktober 2011 heeft de Europese Commissie een voorstel voor een facultatief gemeenschappelijk kooprecht gedaan om op andere terreinen dan financiële diensten de handel te bevorderen en de keuze voor consumenten te verruimen (IP/11/1175, MEMO/11/680).


a) den Fachkreisen verbesserte Zugangsbedingungen zu Handelsveranstaltungen und zu europäischen und außereuropäischen Fachmärkten für audiovisuelle Medien zu verschaffen, und zwar über spezifische technische und finanzielle Unterstützungsmaßnahmen in Bereichen wie

a) de toegankelijkheid tot commerciële evenementen en de professionele audiovisuele markten binnen en buiten Europa voor de vakmensen te verbeteren door middel van specifieke acties voor technische en financiële bijstand in het kader van evenementen zoals:


(3) Im Hinblick auf die Integration von Personen gemäß Absatz 1 Buchstabe b) sowie ihrer Familienangehörigen in die Gesellschaft des Aufenthaltsmitgliedstaats kann es sich insbesondere um soziale Unterstützungsmaßnahmen in Bereichen wie Wohnung, Unterhaltsmittel und medizinische Versorgung oder um Maßnahmen handeln, die den Begünstigten eine Anpassung an die Gesellschaft des Mitgliedstaats ermöglichen oder darauf abzielen, ihnen Eigenständigkeit zu verschaffen.

3. Wat de integratie betreft van personen als bedoeld in lid 1, onder b), en hun gezinnen in de samenleving van de lidstaat van vestiging, kan het in het bijzonder gaan om acties op gebieden als huisvesting, middelen van bestaan en medische bijstand of acties om de betrokkenen in staat te stellen zich aan de samenleving van de lidstaat aan te passen of zelf in hun onderhoud te voorzien.


Vor dem Haupttreffen traten drei Unterausschüsse über handelspolitische, wirtschaftliche und industrielle Zusammenarbeit sowie Wissenschaft und Technologie zusammen, um sich einen Überblick über neue Maßnahmen der Zusammenarbeit in ihren jeweiligen Bereichen zu verschaffen und solche zu erwägen; die Ergebnisse waren sehr ergiebig.

Vóór de hoofdbijeenkomst was er een ontmoeting tussen drie subcomités van Handel, Economische en Industriële Samenwerking en Wetenschap en Technologie om nieuwe samenwerkingsacties in hun respectieve gebieden te bekijken en te overwegen; deze bijeenkomst leverde zeer vruchtbare resultaten op.


In beiden Fällen kann die Beihilfe um zusätzliche 10 Prozentpunkte erhöht werden, wenn die Investitionen von KMU oder in Fördergebieten getätigt werden, wobei weiterhin die zulässigen regionalen Höchstgrenzen gelten. - Beihilfen für Tätigkeiten in den Bereichen Information, Ausbildung und Beratung Verschaffen diese Beihilfen den Unternehmen aufgrund ihrer Marktferne keinen direkten Vorteil, fallen sie nicht in den Anwendungsbereich des Artikels 92. Dagegen können solche Beihilfen zulässig sein, wenn sie den Anforderungen des Gemeinschaftsrahmens für KMU (höchstens 50%) entspr ...[+++]

- Steun voor activiteiten op het gebied van voorlichting, opleiding en advies Ofwel is deze steun zo ver verwijderd van de markt dat zij geen rechtstreekse voordelen voor bedrijven oplevert, zodat zij niet onder het toepassingsgebied van artikel 92 valt, ofwel kan zij worden goedgekeurd onder de voorwaarden die in de kaderregeling voor het MKB (50 % maximaal) of voor gesteunde regio's zijn voorzien overeenkomstig de plafonds die voor investeringssteun gelden.


Die Kommision will mit dieser zweiten Stufe, einer viermonatigen eingehenden Untersuchung, feststellen, ob das Projekt der Gesellschaft NSD eine auf Dauer beherrschende Stellung in mehreren Bereichen des nordischen Marktes verschaffen würde.

De Commissie heeft besloten tot deze tweede onderzoekfase van vier maanden om na te gaan of het project NSD een blijvende machtspositie zal verschaffen in een aantal sectoren van de markt in de betrokken landen.


w