Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen rahmen ihrer bildungsprogramme vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu treffen, um den naturwissenschaftlichen, technischen und mathematischen Bereichen im Rahmen ihrer Bildungsprogramme Vorrang einzuräumen und auf diese Weise den voraussichtlichen Entwicklungen am Arbeitsmarkt Rechnung zu tragen;

11. verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om de gebieden wetenschap, technologie, techniek en wiskunde tot speerpunt van hun onderwijsprogramma's te maken, teneinde te kunnen voldoen aan de verwachte toekomstige behoeften op de arbeidsmarkt;


Wir waren uns alle darin einig, dass Ihre Minister diesen Maßnahmen im Rahmen ihrer Arbeit Vorrang einräumen sollten.

Wij zijn allen overeengekomen dat uw ministers in hun werkzaamheden daaraan voorrang zouden geven.


56. fordert die Mitgliedstaaten auf, die ihnen zur Verfügung gestellten Gemeinschaftsmittel besser zu nutzen und lenkt das Augenmerk auf die Mitgliedstaaten, die der Schaffung von Arbeitsplätzen im Rahmen ihrer Projekte Vorrang gegeben und mehr als 35% der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in die Modernisierung ihrer Bildungs- und Ausbildungssysteme investiert haben;

56. verzoekt de lidstaten de Europese middelen die hen ter beschikking worden gesteld, beter te benutten en vestigt met name de aandacht op de lidstaten die in hun beleid prioriteit hebben gegeven aan het scheppen van arbeidsplaatsen door ruim 35 % van de middelen uit het Europees Sociaal Fonds te investeren in de modernisering van hun onderwijs- en opleidingssysteem;


56. fordert die Mitgliedstaaten auf, die ihnen zur Verfügung gestellten Gemeinschaftsmittel besser zu nutzen und lenkt das Augenmerk auf die Mitgliedstaaten, die der Schaffung von Arbeitsplätzen im Rahmen ihrer Projekte Vorrang gegeben und mehr als 35% der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in die Modernisierung ihrer Bildungs- und Ausbildungssysteme investiert haben;

56. verzoekt de lidstaten de Europese middelen die hen ter beschikking worden gesteld, beter te benutten en vestigt met name de aandacht op de lidstaten die in hun beleid prioriteit hebben gegeven aan het scheppen van arbeidsplaatsen door ruim 35 % van de middelen uit het Europees Sociaal Fonds te investeren in de modernisering van hun onderwijs- en opleidingssysteem;


Hier möchte ich das Augenmerk auf die Mitgliedstaaten lenken, die der Schaffung von Arbeitsplätzen im Rahmen ihrer Projekte Vorrang gegeben und mehr als 35 % der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in die Modernisierung ihrer Bildungs- und Ausbildungssysteme investiert haben.

Ik wil hier graag uw aandacht vragen voor de lidstaten die het scheppen van werkgelegenheid terecht centraal hebben gesteld in hun plannen, door meer dan 35 procent van de ESF-middelen te investeren in de modernisering van hun onderwijs- en opleidingsstelsels.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, die ihnen zur Verfügung gestellten Gemeinschaftsmittel besser zu nutzen und lenkt das Augenmerk auf die Mitgliedstaaten, die der Schaffung von Arbeitsplätzen im Rahmen ihrer Projekte Vorrang gegeben und mehr als 35% der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in die Modernisierung ihrer Bildungs- und Ausbildungssysteme investiert haben.

7. nodigt de lidstaten uit beter gebruik te maken van de Europese fondsen die hen ter beschikking worden gesteld en vestigt speciaal de aandacht op de lidstaten die het scheppen van banen tot een kernpunt van hun beleid hebben gemaakt door ruim 35 % van de middelen uit het Europees Sociaal Fonds te investeren in de modernisering van hun onderwijs- en opleidingssysteem;


Er ermutigt die Beitrittsländer, den Problemen der Klimaänderungen im Rahmen ihrer Vorbeitrittsprogramme zur Anwendung des EU-Besitzstands Vorrang einzuräumen und die Klimabelange in alle einschlägigen Politikbereiche einzubeziehen".

Hij moedigt de kandidaat-lidstaten ertoe aan om in het kader van hun pretoetredingsprogramma's ter uitvoering van het EU-acquis een prioriteit te maken van klimaatverandering en op alle relevante beleidsterreinen voldoende rekening te houden met klimaatverandering".


Einige Mitgliedstaaten möchten im Rahmen ihrer Politiken dem Erlernen von Sprachen der benachbarten Mitgliedstaaten Vorrang einräumen. Zur Erreichung des Ziels einer Beherrschung von drei Gemeinschaftsspra- chen schlägt die Kommission insbesondere ein Gütezeichen für Initiativen vor, die den Sprachenerwerb fördern.

Ten einde het doel, de beheersing van drie talen van de Gemeenschap, te bereiken, stelt de Commissie met name voor een erkenning van kwaliteit in te voeren voor het onderwijs van instellingen die het leren van talen het beste hebben aangemoedigd.


Der Kommissar erlaeuterte, seit 1988 habe die Kommission im Rahmen ihrer Bemuehungen um die Foerderung der Freizuegigkeit der Arbeitnehmer umfangreiche und systematische Anstrengungen unternommen, um alle Hemmnisse aufgrund der Staatsangehoerigkeit (Anwendung von Artikel 48 Absatz 4[1] des Vertrags) zu beseitigen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten den Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten den Zugang zur Beschaeftigung in bestimmten Bereichen der oeffe ...[+++]

De Commissaris zette uiteen dat de Commissie sedert 1988, als onderdeel van haar inspanningen om het vrije verkeer van werknemers te bevorderen, brede, systematische maatregelen heeft getroffen om op nationaliteit gebaseerde beperkingen uit te bannen (toepassing van artikel 48, lid 4,[1] van het Verdrag), die in de verschillende Lid-Staten werknemers uit andere Lid- Staten de toegang tot betrekkingen op bepaalde gebieden van de overheidsdienst verhinderen.


Die Gemeinschaft führt bereits seit einigen Jahren im Rahmen ihrer Programme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung zahlreiche Maßnahmen zur Förderung des offenen Fernunterrichts durch. In diesem Zusammenhang sind insbesondere die Programme ERASMUS, COMETT, FORCE, LINGUA und EUROTECNET sowie die Aktion DELTA aus dem Rahmenprogramm im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung zu nennen*.

De Gemeenschap onderneemt al verscheidene jaren talrijke acties ter ondersteuning en uitbreiding van het open en afstandsonderwijs en wel in het kader van haar programma's op het gebied van onderwijs en opleiding en met name via de programma's ERASMUS, COMETT, FORCE, LINGUA en EUROTECNET enerzijds en via het DELTA-programma (in het raam van het Kaderprogramma voor RDT), anderzijds*).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichen rahmen ihrer bildungsprogramme vorrang' ->

Date index: 2025-04-13
w