Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen weltweite spitzenposition erlangen können » (Allemand → Néerlandais) :

Europa braucht eine Lead-Markets-Strategie, d.h. die öffentliche Hand muss darauf hinwirken, dass die Märkte soweit wie möglich für neue Technologien und Unternehmensmodelle bereit sind, damit europäische Unternehmen in diesen Bereichen eine weltweite Spitzenposition erlangen können.

Europa moet een strategie voor leidende markten opstellen, d.w.z. dat overheidsinstanties trachten te bewerkstelligen dat de markten zoveel mogelijk ontvankelijk zijn voor nieuwe technologieën en bedrijfsmodellen en aldus Europese ondernemingen kunnen helpen in deze sectoren wereldleiders te worden.


Die anhaltende Fragmentierung der Beschaffungsmärkte in der EU in einigen Bereichen schmälert außerdem die Vorteile, die Unternehmen in der EU im Vergleich zu Unternehmen in den USA durch ihre Risikobereitschaft erlangen können.

Bovendien heeft de voortdurende verbrokkeling van de EU-markt voor overheidsopdrachten op sommige gebieden tot gevolg dat inschrijving voor innoverende ondernemers die risico's durven te nemen in de EU minder lonend is dan voor hun tegenhangers in de VS het geval is.


Bis 2020 soll weltweit eine Führungsrolle in den Bereichen Vernetzung, EDV und wissenschaftliche Daten eingenommen werden in einem einzigen und offenen europäischen Raum für Online-Recherchen, in dem Wissenschaftler modernste, überall verfügbare und zuverlässige Vernetzungs- und Rechendienste nutzen können und einen nahtlosen und offenen Zugang zum e-Wissenschaftsumfeld ...[+++]

Doel is om tegen 2020 mondiaal toonaangevende capaciteit inzake netwerken, computers en wetenschappelijke gegevens op te bouwen in een eengemaakte open Europese ruimte voor online-onderzoek waar onderzoekers beschikken over geavanceerde, alom beschikbare en betrouwbare netwerk- en computerdiensten en over een naadloze en open toegang tot e-science-omgevingen en mondiale gegevensbronnen.


Ziel ist die Begünstigung und Unterstützung von Maßnahmen im Zusammenhang mit: (1) Konzeption, Verwirklichung und Betrieb des ESFRI und anderer Forschungsinfrastrukturen von Weltrang, einschließlich des Aufbaus regionaler Partnereinrichtungen in Fällen, in denen mit dem Unionsbeitrag ein erheblicher Zusatznutzen verbunden ist; (2) Integration nationaler und regionaler Forschungsinfrastrukturen von europäischem Interesse und Eröffnung des transnationalen Zugangs zu diesen, so dass sie von den europäischen Wissenschaftlern – ungeachtet ihres Standorts – für die Spitzenforschung ...[+++]

Doel is acties te faciliteren en ondersteunen voor: 1) de voorbereiding, de tenuitvoerlegging en het gebruik van het ESFRI en andere onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse, met inbegrip van de ontwikkeling van regionale partnerfaciliteiten, met dien verstande dat het optreden van de Unie een grote toegevoegde waarde moet bieden; 2) de integratie van en transnationale toegang tot nationale en regionale onderzoeksinfrastructuren van Europees belang, zodat Europese wetenschappers, ongeacht waar ze zich bevinden, deze kunnen benutten om onderzo ...[+++]


Darin soll ermittelt werden, welche Hindernisse es zu beseitigen gilt und wie das politische Instrumentarium so eingesetzt werden kann, dass vielversprechende Anwendungen aus der Spitzenforschung wie aus traditionelleren Bereichen unter den besten Voraussetzungen auf den Markt gebracht und weltweit zum Erfolg geführt werden können.

Daarbij zal worden bepaald welke obstakels uit de weg dienen te worden geruimd en zal tevens worden nagaan hoe de beleidsinstrumenten het best kunnen worden ingezet om beloftevolle toepassingen, in uiterst geavanceerd én in meer traditionele sectoren, de weg naar de markt te doen vinden en tot internationale successen te doen uitgroeien.


23. stellt fest, dass ein schneller Aufbau von Ultrahochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen von wesentlicher Bedeutung ist, was die globale Wettbewerbsfähigkeit Europas, die Steigerung der Produktivität in der Union und die Entstehung neuer Kleinunternehmen anbelangt, die in verschiedenen Bereichen, z. B. in der Gesundheitsfürsorge, im verarbeitenden Gewerbe oder in den Dienstleistungsbranchen, eine Spitzenposition einnehmen können;

23. stelt vast dat de snelle verspreiding van ultrasnel breedband van cruciaal belang is voor het mondiale concurrentievermogen van Europa, voor de ontwikkeling van de Europese productiviteit en voor de opkomst van nieuwe en kleine ondernemingen die een leidende rol kunnen spelen in verschillende sectoren, zoals de gezondheidszorg, de productie-industrie en de dienstensector;


34. stellt fest, dass ein schneller Aufbau von Ultrahochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen von wesentlicher Bedeutung ist, was die globale Wettbewerbsfähigkeit Europas, die Steigerung der Produktivität in der Union und die Entstehung neuer Kleinunternehmen anbelangt, die in verschiedenen Bereichen, z. B. in der Gesundheitsfürsorge, im verarbeitenden Gewerbe oder in den Dienstleistungsbranchen, eine Spitzenposition einnehmen können;

34. stelt vast dat de snelle uitrol van ultrasnel breedband van cruciaal belang is voor het mondiale concurrentievermogen van Europa, voor de ontwikkeling van de Europese productiviteit en voor de opkomst van nieuwe en kleine ondernemingen die een leidende rol kunnen spelen in verschillende sectoren, zoals de gezondheidszorg, de maakindustrie en de dienstensector.


23. stellt fest, dass ein schneller Aufbau von Ultrahochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen von wesentlicher Bedeutung ist, was die globale Wettbewerbsfähigkeit Europas, die Steigerung der Produktivität in der Union und die Entstehung neuer Kleinunternehmen anbelangt, die in verschiedenen Bereichen, z. B. in der Gesundheitsfürsorge, im verarbeitenden Gewerbe oder in den Dienstleistungsbranchen, eine Spitzenposition einnehmen können;

23. stelt vast dat de snelle verspreiding van ultrasnel breedband van cruciaal belang is voor het mondiale concurrentievermogen van Europa, voor de ontwikkeling van de Europese productiviteit en voor de opkomst van nieuwe en kleine ondernemingen die een leidende rol kunnen spelen in verschillende sectoren, zoals de gezondheidszorg, de productie-industrie en de dienstensector.


Wir haben den Eindruck, dass das anwendbare Rechtssystem und die Vorschriften der Rechtsprechung, die dargelegt wurden, nicht klar genug sind: Er hätte stärker patientenorientiert sein können, um sicherzustellen, und wie wir es in anderen Bereichen gemacht haben, dass Patienten Klage in ihrem Heimatland erheben und eine Entschädigung nach dem Recht ihres Heimatlandes erlangen können.

We vinden dat het toepasselijke rechtsstelsel en de vastgestelde regels met betrekking tot de rechtsbevoegdheid niet duidelijk genoeg zijn: deze hadden meer patiëntgericht kunnen zijn om ervoor te zorgen dat, zoals we dat ook op andere gebieden hebben gedaan, patiënten hun claims in het land van verblijf kunnen indienen en schadevergoeding kunnen ontvangen volgens het recht van hun land van verblijf.


13. fordert daher, wie von der Kommission ebenfalls vorgeschlagen, praktische Maßnahmen, damit alle Bürger in Europa – ob jung oder alt – und alle Unternehmen über eine Infrastruktur verfügen können, die ihnen die Möglichkeit und Fähigkeit eröffnet, an der europäischen Informationsgesellschaft teilzuhaben, und damit die EU weltweit eine Spitzenposition bei neuen Informationsprodukten und –dienstleistungen übernehmen kann;

13. dringt daarom aan op praktische maatregelen – zoals ook voorgesteld door de Europese Commissie – om elke burger van Europa – jong of oud – en elk bedrijf een infrastructuur ter beschikking te stellen die hun de kans en de mogelijkheid geeft deel te nemen aan de Europese informatiemaatschappij en de Europese Unie op de wereldmarkt een leidende positie op het vlak van nieuwe informatieproducten en -diensten te geven;


w