Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich aufgrund ihrer verfügbarkeit ausgewählt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Alle unter Absatz 1, 1° bis 6° genannten Organe und Vereinigungen stellen dem Minister je eine doppelte Liste der effektiven und stellvertretenden Kandidaten pro verliehenes Mandat vor, die aufgrund ihrer technischen Fachkenntnis in dem betreffenden Bereich und aufgrund ihrer Verfügbarkeit ausgewählt wurden.

Elke instelling of vereniging bedoeld in het eerste lid, 1° tot 6°, legt de Minister, per toegekend mandaat, een dubbele lijst over van gewone en plaatsvervangende kandidaten die gekozen zijn in functie van hun technische kennis van de behandelde materie en van hun beschikbaarheid.


Die Prüfung bezog sich auf sechs nationale und regionale Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum, die hauptsächlich aufgrund ihrer Größe ausgewählt wurden. Dies betraf folgende Länder und Regionen: Spanien (Kastilien und León), Frankreich, Italien (Latium), Litauen, Polen und Rumänien.

De controle had betrekking op zes nationale en regionale programma’s voor plattelandsontwikkeling, die met name vanwege hun omvang werden geselecteerd: Spanje (Castilla y León), Frankrijk, Italië (Lazio), Litouwen, Polen en Roemenië.


- sechs Mitglieder, die entweder unter den Lehrkräften, die damit beauftragt wurden, die Ausbildung zu erteilen, oder die aufgrund ihrer Eigenschaft als Sachverständige, die über unbestreitbare Fachkenntnisse im Bereich wenigstens eines Bereichs des Ausbildungsprogramms verfügen, benannt werden, und die ausserhalb der Dienststel ...[+++]

- zes leden aangewezen, hetzij onder de leerkrachten die de vorming moeten verstrekken, hetzij wegens hun hoedanigheid van deskundigen met een onbetwistbare vaardigheid i.v.m. minstens één van de elementen van het vormingsprogramma en gekozen buiten de diensten van de Regering, de instellingen, de diensten van de Franse Gemeenschap en de ministeriële kabinetten;


Sie wurden von der Europäischen Kommission aufgrund ihrer Fachkompetenz und ihres Renommés ausgewählt.

De Europese Commissie heeft hen op grond van hun deskundigheid en status geselecteerd.


Die Prüfung fand bei der Kommission und in sieben Mitgliedstaaten (Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Polen, Portugal und Vereinigtes Königreich) statt, die aufgrund der Größe ihrer Fangflotten und der Höhe der für die Anpassung ihrer Flotten verfügbaren EFF-Mittel ausgewählt wurden.

De controle werd verricht bij de Commissie en in zeven lidstaten (Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) die werden geselecteerd op grond van de omvang van hun vissersvloten en de beschikbare middelen voor het aanpassen van hun vissersvloten in het kader van het EVF.


Die Mitglieder der Gruppe wurden aufgrund ihrer Erfahrung in ihren jeweiligen Fachbereichen und ihrer vollständigen Unabhängigkeit ausgewählt.

De leden van de groep zijn gekozen op grond van hun deskundigheid in hun respectieve vakgebieden en hun volledige onafhankelijkheid.


Zeitbediensteten, die sie für höchstens fünf Jahre einstellt; hierbei handelt es sich um Eisenbahnfachleute, die aufgrund ihrer Qualifikation und Erfahrung im Bereich der Sicherheit und Interoperabilität im Eisenbahnverkehr ausgewählt werden;

tijdelijke medewerkers die voor ten hoogste vijf jaar op basis van hun kwalificaties en hun ervaring op het gebied van spoorwegveiligheid en -interoperabiliteit door het bureau worden aangeworven onder beroepsbeoefenaren uit de sector;


In Italien wird der Verband FAST (Italienischer Verband von Einrichtungen in Bereich der Wissenschaft und Technologie) die Einführung von „Science Generation" in drei italienischen Regionen koordinieren, die aufgrund ihrer besonderen Merkmale ausgewählt wurden: die Lombardei wegen ihrer industriellen und wirtschaftlichen Bedeutung und weil dort drei Biotechnologiezentre ...[+++]

In Italië zal FAST (de Italiaanse Federatie van Wetenschappelijke en Technologische Organisaties) de oprichting van « Science Generation » in drie Italiaanse regio's coördineren, die ieder vanwege hun specifieke kenmerken zijn uitgekozen: Lombardije voor zijn economische en industriële gewicht en wegens de aanwezigheid van drie biotechnologische centra, Lazio om het grote aantal farmaceutische bedrijven dat zich op zijn grondgebied bevindt en Sicilië omdat dit een opkomend gebied is.


Spezifische Themenstellungen innerhalb der oben genannten Kategorien, auf die sich die Forschung bei der Durchführung des Programms konzentrieren wird, werden mit Hilfe der mehrjährigen Programmplanung aufgrund ihrer Dringlichkeit oder ihrer potenziellen künftigen Relevanz für Gesellschaft, Industrie oder Wirtschaft ausgewählt, wobei laufende Forschungen in diesem Bereich ...[+++]

Specifieke thema's in de bovenomschreven categorieën, waar het onderzoek in de loop van de uitvoering van het programma op zal worden gericht, zullen worden geselecteerd door middel van de meerjarenprogrammering, op basis van hun urgentie of hun mogelijk toekomstig maatschappelijk, industrieel of economisch belang, rekening houdend met de lopende onderzoekswerkzaamheden in dit kader.


Art. 8 - § 1. Der Minister ernennt einen Sachverständigenausschuss, dessen Mitglieder aufgrund ihrer technischen Fachkenntnis in dem betreffenden Bereich ausgewählt werden.

Art. 8. § 1. De Minister benoemt een Comité van deskundigen die aangewezen worden op grond van hun technische kennis van de behandelde materie.




D'autres ont cherché : dem betreffenden bereich     aufgrund     aufgrund ihrer     aufgrund ihrer verfügbarkeit     ihrer verfügbarkeit ausgewählt     verfügbarkeit ausgewählt wurden     león frankreich     hauptsächlich aufgrund     hauptsächlich aufgrund ihrer     ihrer größe ausgewählt     größe ausgewählt wurden     fachkenntnisse im bereich     oder die aufgrund     des ausbildungsprogramms verfügen     ministeriellen kabinette auserwählt     damit beauftragt wurden     europäischen kommission aufgrund     kommission aufgrund ihrer     ihres renommés ausgewählt     sie wurden     frankreich     der größe ihrer     ihrer flotten verfügbaren     verfügbaren eff-mittel ausgewählt     eff-mittel ausgewählt wurden     ihren jeweiligen fachbereichen     gruppe wurden aufgrund     wurden aufgrund ihrer     vollständigen unabhängigkeit ausgewählt     der gruppe wurden     erfahrung im bereich     eisenbahnverkehr ausgewählt     eisenbahnverkehr ausgewählt werden     einrichtungen in bereich     besonderen merkmale ausgewählt     diesem bereich     mehrjährigen programmplanung aufgrund     programmplanung aufgrund ihrer     oder wirtschaft ausgewählt     konzentrieren wird werden     dessen mitglieder aufgrund     mitglieder aufgrund ihrer     betreffenden bereich ausgewählt     bereich ausgewählt werden     bereich aufgrund ihrer verfügbarkeit ausgewählt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich aufgrund ihrer verfügbarkeit ausgewählt wurden' ->

Date index: 2025-06-27
w