2. fordert die Kommission auf, einen Abgleich der Rechtsvorschriften auf nationaler und EU-Ebene zum grenzüberschreitenden Infor
mationsaustausch im Bereich der Strafverfolgung, einschließlich der (bilateralen) internationalen Abkommen, vorzunehmen; stimmt mit d
er Kommission darin überein, dass aussagekräftigere Statistiken erforderlich sind, um den tatsäch
lichen Nutzwert der Instrumente zu beurteilen, und fordert eine unabhängige exte
rne Evalui ...[+++]erung der bestehenden Instrumente für den EU–weiten Informationsaustausch im Bereich der Strafverfolgung, um deren messbare Wirkung zu ermitteln; 2. verzoekt de Commissie over te gaan tot het in kaart brengen van de EU- en nationale wetgeving, met inbegrip van (bilaterale) internationale overeenkomsten, ter regeling van grensoverschrijdende uitwisseling van rechtshandhavingsinformatie; is het met de Commissie eens dat meer betekenisvolle statistieken nodig zijn om de
reële waarde van de instrumenten te kunnen beoordelen en dringt aan op een onafhankelijke exter
ne evaluatie van de bestaande instrumenten voor de uitwisseling van rechtshandhavingsinformatie in de EU teneinde het
...[+++]meetbare effect ervan te kunnen beoordelen;