Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich regionalen sicherheit erzielt werden " (Duits → Nederlands) :

Dank der von der Europäischen Kommission verfolgten Politik konnten im Bereich CSR Fortschritte erzielt werden.

Dankzij de beleidsvoering van de Europese Commissie werd vooruitgang geboekt op het gebied van MVO.


Es liegen ausreichend Belege dafür vor, dass durch groß angelegte Initiativen verschiedener Interessengruppen auf lokaler Ebene positive Tendenzen im Bereich der Biodiversität erzielt werden konnten.

Er bestaan tal van voorbeelden van grote inspanningen van belanghebbenden die tot positieve plaatselijke trends op het gebied van biodiversiteit hebben geleid.


24. ist der Auffassung, dass neue Bemühungen erforderlich sind, damit Fortschritte in der Zusammenarbeit und im Dialog zwischen der EU und Russland im Bereich der regionalen Sicherheit erzielt werden, was die Lösung langwieriger Konflikte in der Nachbarschaft einschließt;

24. is van mening dat er nieuwe inspanningen nodig zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de EU en Rusland te bevorderen in kwesties als regionale veiligheid, met inbegrip van het oplossen van voortdurende conflicten in de buurlanden;


24. ist der Auffassung, dass neue Bemühungen erforderlich sind, damit Fortschritte in der Zusammenarbeit und im Dialog zwischen der EU und Russland im Bereich der regionalen Sicherheit erzielt werden, was die Lösung langwieriger Konflikte in der Nachbarschaft einschließt;

24. is van mening dat er nieuwe inspanningen nodig zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de EU en Rusland te bevorderen in kwesties als regionale veiligheid, met inbegrip van het oplossen van voortdurende conflicten in de buurlanden;


18. ist der Auffassung, dass neue Bemühungen erforderlich sind, damit Fortschritte in der Zusammenarbeit und im Dialog zwischen der EU und Russland im Bereich der regionalen Sicherheit erzielt werden, was die Lösung langwieriger Konflikte in der Nachbarschaft einschließt;

18. is van mening dat er nieuwe inspanningen nodig zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de EU en Rusland te bevorderen in kwesties als regionale veiligheid, met inbegrip van het oplossen van voortdurende conflicten in de buurlanden;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Verordnung (EG) Nr. 793/2006 der Kommission vom 12. April 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union - VERORDNUNG (EG) - DER KOMMISSION // Höchstmengen der Verarbeitungserzeugnisse, die von den französischen überseeischen Departements jährlich im Rahmen des regionalen Handels und des traditionellen Versands a ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Verordening (EG) nr. 793/2006 van de Commissie van 12 april 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie - VERORDENING (EG) - nr. 793/2006 - VAN DE COMMISSIE // Jaarlijkse maximumhoeveelheden verwerkte producten die mogen worden uitgevoerd in het kader van de regionale handel en de traditionele verzending uit de ...[+++]


Deshalb ist es notwendig, die Investitionen nicht nur in die Sicherheit, sondern auch in die Prävention zu erhöhen, und von den Fluggesellschaften zu fordern - insbesondere den Billigfluggesellschaften - dass die Gewinnmargen nicht auf Kosten der Sicherheit erzielt werdenrfen.

Daarom is het noodzakelijk dat wij onze aandacht niet alleen richten op veiligheidskwesties maar ook op preventie en dat wij de luchtvaartmaatschappijen, en met name de budgetmaatschappijen, erop attent maken dat rentabiliteit niet ten koste van veiligheid mag gaan.


Damit Synergieeffekte erzielt werden, wird das Rahmenprogramm die Aktivitäten der im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz tätigen Agenturen ergänzen.

Teneinde te profiteren van synergie-effecten, vult het kaderprogramma de activiteiten van de agentschappen en organen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht aan.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Wie meine Kolleginnen und Kollegen freue ich mich heute Abend über die Vielzahl der Fortschritte, die bei der Modernisierung der Verordnung Nr. 1408/71 über die Systeme der sozialen Sicherheit erzielt werden konnten. Damit verbessert sich die Situation von EU-Bürgern, die vor allem aus beruflichen Gründen innerhalb der EU zu- und abwandern müssen.

– (FR) Mevrouw de commissaris, evenals mijn collega’s hier vanavond ben ik verheugd over de resultaten tot nu toe voor de modernisering van verordening 1408/71 over de sociale zekerheid, die duidelijk een verbetering vormen voor de situatie van inwoners van de EU die moeten verhuizen, met name in het kader van hun werk.


4. Zusätzlich zu den drei Basisbereichen könnte eine Hilfe im Bereich nukleare Sicherheit gewährt werden.

4. Naast de drie hoofdterreinen kan steun worden verleend op het gebied van nucleaire veiligheid.


w