Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
COST
Euratom-Inspektion
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
IAEO-Inspektion
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Nukleare Sicherheit
Reaktorsicherheit
Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin
Sicherheit der Kernenergieanlagen
Sicherheitsüberwachung der Euratom
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Tiergesundheitliche Vorschrift
Veterinärrecht
Überwachung der nuklearen Sicherheit

Traduction de «bereich nuklearen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forschungs- und Ausbildungsprogramm im Bereich der nuklearen Sicherheit bei der Kernspaltung

programma voor onderzoek en onderwijs op het gebied van de veiligheid van kernsplijting


Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nuklearen Sicherheit bei der Kernspaltung

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) op het gebied van de veiligheid van kernsplijting


EG-UdSSR Untersuchung zu europäischen Anforderungen und Lösungen im Bereich der nuklearen Sicherheit

gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]


Veterinärrecht [ Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin | tiergesundheitliche Vorschrift ]

veterinaire wetgeving [ veterinaire voorschriften ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich der nuklearen Sicherheit:

Samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid in derde landen:


Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 des Rates vom 19. Februar 2007 zur Schaffung eines Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit

Verordening (Euratom) nr. 300/2007 van de Raad van 19 februari 2007 tot invoering van een instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid


Um die wirkungsvolle Durchführung des Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit zu gewährleisten, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2007 gelten —

Teneinde de doeltreffende uitvoering van het instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid te verzekeren, is deze verordening van toepassing met ingang van 1 januari 2007,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0300 - EN - Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 des Rates vom 19. Februar 2007 zur Schaffung eines Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit - VERORDNUNG - EURATOM - ) Nr. 300/2007 - DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0300 - EN - Verordening (Euratom) nr. 300/2007 van de Raad van 19 februari 2007 tot invoering van een instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid - VERORDENING - EURATOM - r. 300/2007 - VAN DE RAAD


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Einführung eines Systems regelmäßiger europäischer Peer Reviews, die Erhöhung der Transparenz im Bereich der nuklearen Sicherheit und die Stärkung der Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden wird eine kontinuierliche Verbesserung der nuklearen Sicherheit in der EU angestrebt.

Door een systeem van op gezette tijden te houden Europese evaluaties door vakgenoten (peer reviews) op te zetten, de transparantie op het gebied van nucleaire veiligheidskwesties te vergroten en de bevoegdheden van de nationale regelgevende autoriteiten te verruimen wordt via de voorgestelde richtlijn beoogd de nucleaire veiligheid in de gehele EU op continue wijze te verbeteren.


Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich der nuklearen Sicherheit Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“

Samenwerking met derde landen op het gebied van de nucleaire veiligheid Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27073 - EN // Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich der nuklearen Sicherheit

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27073 - EN // Samenwerking met derde landen op het gebied van de nucleaire veiligheid


Die im Rahmen des Abkommens eingeführte Zusammenarbeit betrifft vor allem folgende Bereiche: Forschung im Bereich Reaktorsicherheit, Entsorgung radioaktiver Abfälle, Strahlenschutz, Stillegung kerntechnischer Anlagen, kontrollierte Kernfusion, Erforschung der nuklearen Anwendungen in der Landwirtschaft, der Medizin und der Industrie, Sicherheitsüberwachung im Nuklearbereich, Erforschung der Wechselwirkung zwischen Kernenergie und Umwelt sowie sonstige, von den Vertragsparteien vereinbarte Bereiche von beiderseitigem Interesse.

De in het kader van deze overeenkomst ingestelde samenwerking heeft in het bijzonder betrekking op de volgende gebieden : onderzoek inzake reactorveiligheid, beheer en verwijdering van kernafval, stralingsbescherming, stilleggen van nucleaire installaties, beheerste thermonucleaire kernversmelting, onderzoek naar nucleaire toepassingen op het gebied van landbouw, geneeskunde en industrie, splijtstofbewaking, onderzoek naar de wisselwerking tussen kernenergie en het milieu en andere door de partijen overeen te komen gebieden van wederz ...[+++]


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten wird auf etwaige Gegenstimmen und Enthaltungen hingewiesen.) Kooperationsabkommen EAG-Ukraine und EAG-Kasachstan Der Rat hat der Kommission das Mandat erteilt, bilaterale Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und Kasachstan sowie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Ukraine in den Bereichen - der nuklearen Sicherheit (Strahlenschutz, Sicherheitsüberwachung, Forschung im Bereich der nuklearen Sicherheit) sowie - d ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het besluiten van wetgevende aard betreft, worden de uitgebrachte stemmen tegen of de onthoudingen vermeld.) Samenwerkingsovereenkomsten EGA-Oekraïne en EGA-Kazachstan De Raad heeft de Commissie een mandaat verleend om te onderhandelen over bilaterale samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kazachstan, respectievelijk Oekraïne, op het gebied van : - de nucleaire veiligheid (stralingsbescherming, waarborgen, onderzoek naar de veiligheid van kerninstallaties), en - beheerste thermonucleaire kernversmelting.


Bei der Ausarbeitung einer Politik, die die gesamte Palette der im Rahmen des Vertrags über die Europäische Union verfügbaren Instrumente, einschließlich etwaiger gemeinsamer Maßnahmen, nutzt, sollte der Rat die nachstehenden allgemeinen Leitlinien befolgen: - nachhaltige Unterstützung für die Konsolidierung demokratischer Institutionen, die Achtung der Menschenrechte und die Vollendung der marktorientierten Wirtschaftsreformen; - Förderung gutnachbarlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten; - Zusammenarbeit mit der Ukraine in multilateralen Gremien zur Förderung regionaler und internationaler Stabilität und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten; - Unterstützung für die vollständige Durchführung von Abrüstungsvereinba ...[+++]

Bij de uitwerking van een dergelijk beleid, op basis van alle instrumenten die hem uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten dienste staan, waaronder eventueel een gemeenschappelijk optreden, zou de Raad onderstaande algemene beleidslijnen moeten volgen : - een permanente steun aan de consolidering van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en voltooiing van marktgerichte economische hervormingen ; - de bevordering van goed nabuurschap tussen Oekraïne en zijn buurlanden ; - samenwerking met Oekraïne in multilaterale fora ter ondersteuning van regionale en internationale stabiliteit en een vreedz ...[+++]


w