Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich nichtobligatorischen gap-ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

13. bedauert jedoch, dass der Rechnungshof in äußerst wichtigen Bereichen der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben (GAP-Ausgaben, die nicht dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) unterliegen, Strukturfonds, interne Politikbereiche, externe Politikbereiche, SAPARD) festgestellt hat, dass die Effizienz der genannten Überwachungs- und Kontrollsysteme verbessert werden muss, da Mängel fortbestehen, die eine positive Zuverlässigkeitserklärung für diese Bereiche nicht erlauben (Kapitel 1, Zuverlässigkeitserklärung, Ziffe ...[+++]

13. betreurt echter dat de Rekenkamer constateert dat de doeltreffendheid van deze toezicht- en controlesystemen op zeer belangrijke gebieden van het beheer van de communautaire uitgaven (GLB-uitgaven die niet onderworpen zijn aan het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) , structurele acties, intern beleid, externe maatregelen, SAPARD) moet worden verbeterd, omdat er nog steeds tekortkomingen zijn waardoor voor deze gebieden geen gunstige DAS kan worden verleend (Hoofdstuk 1, Betrouwbaarheidsverklaring, paragrafen IX tot XI);


Einige Umweltausgaben werden auch in die GAP-Ausgaben einbezogen, insbesondere Ausgaben für den Bereich der ländlichen Entwicklung, der zur neuen Rubrik 2 „Bewahrung und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen“ gehört.

Een deel van de milieu-uitgaven zal ook worden ondergebracht bij de GLB-uitgaven, met name de uitgaven op het gebied van plattelandsontwikkeling, die onder de nieuwe rubriek 2 "Beheer en bescherming van natuurlijke hulpbronnen" vallen.


21. fordert wie bisher auch weiterhin eine Flexibilisierung der Agrarausgaben, bei der eine Übertragung von Mitteln im Bereich der obligatorischen Ausgaben in den Bereich der nichtobligatorischen GAP-Ausgaben möglich gemacht werden muss;

21. herhaalt zijn oproep tot een flexibilisering van de landbouwuitgaven en is van mening dat het mogelijk moet worden middelen op het vlak van de verplichte uitgaven over te hevelen naar het vlak van de niet-verplichte GLB-uitgaven;


5. bekräftigt noch einmal seine Überzeugung, dass sich die Ausgaben für den Agrarbereich in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 über die Haushaltsdisziplin im Rahmen der in der Finanziellen Vorausschau festgelegten Obergrenze bewegen müssen; nimmt zur Kenntnis, dass nach den Ansätzen der Kommission in den Titeln B1-1 bis B1-3 derzeit ein Spielraum von 365 Mio. EUR unter der Obergrenze verbleibt; wünscht, dass zukünftig eine Übertragung von nicht benötigten Mitteln aus dem Bereich der obligatorischen Ausgaben in den Bereich der nichtobligatorischen GAP-Ausga ...[+++]

5. herhaalt nadrukkelijk zijn standpunt volgens welk de landbouwuitgaven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2040/2000 betreffende de begrotingsdiscipline binnen de in de financiële vooruitzichten vastgelegde grenzen moeten blijven; merkt op dat in de titels B1-1 t/m B1-3 volgens de begrotingsramingen van de Commissie een extra marge van 365 mln. euro maxima resteert; pleit ervoor om het in de toekomst mogelijk te maken niet benodigde kredieten van de verplichte uitgaven over te hevelen naar de niet-verplichte GLB-uitgaven, om recht te doen aan het toenemende belang van Titel B1-4 (plattelandsontwikkeling) voor de beleidsvorming en fin ...[+++]


Mit dieser Verordnung wird ein einheitlicher Rechtsrahmen für die Finanzierung der Ausgaben im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) geschaffen. Hierfür werden zwei neue Fonds eingerichtet: der Europäische Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER).

Bij deze verordening is één enkel regelgevend kader vastgesteld voor de financiering van de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB). Daartoe zijn bij die verordening twee nieuwe fondsen opgericht: het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).


16. fordert erneut ein größeres Maß an Flexibilität bei den Agrarausgaben; ersucht in diesem Zusammenhang darum, dass durch die Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung zum frühest möglichen Termin der Weg frei gemacht wird für die Übertragung von Mitteln aus dem obligatorischen in den nichtobligatorischen Teil der GAP-Ausgaben;

16. roept nogmaals op tot een hogere mate van flexibiliteit bij de landbouwuitgaven; verzoekt in dit verband om de weg vrij te maken voor het overschrijven van kredieten van de verplichte naar de niet-verplichte GLB-uitgaven door middel van een herziening van het interinstitutioneel akkoord, die bij de eerstvolgende gelegenheid moet plaatsvinden;


Mit dieser Verordnung wird ein einheitlicher Rechtsrahmen für die Finanzierung der Ausgaben im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) geschaffen. Hierfür werden zwei neue Fonds eingerichtet: der Europäische Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER).

Bij deze verordening is één enkel regelgevend kader vastgesteld voor de financiering van de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB). Daartoe zijn bij die verordening twee nieuwe fondsen opgericht: het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich nichtobligatorischen gap-ausgaben' ->

Date index: 2023-03-15
w