Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich nachhaltigen entwicklung dringend verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

Beihilfen für Maßnahmen zur Zertifizierung von und Verleihung von Gütezeichen an Unternehmen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung.

Ondersteuning voor de versterking van de certificerings/labelingstappen van de bedrijven inzake duurzame ontwikkeling.


Unterstützung der belgischen oder internationalen Initiativen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, einschließlich der Gewährung von Preisen.

Ondersteuning van Belgische of internationale initiatieven op het gebied van duurzame ontwikkeling, met inbegrip van de toekenning van prijzen.


In der Erwägung, dass sich bestimmte Beschwerdeführer dem Projekt kategorisch widersetzen, wegen der nachteiligen Folgen, die sie auf die umgebende Natur haben könnten (Störung der ökologischen Vermaschung, Staub usw.) oder deren Unvereinbarkeit mit dem Umweltzusammenhang als "industrielles" Projekt, das im Gegensatz zur Beibehaltung von Aktivitäten im Bereich der "nachhaltigen Entwicklung" steht;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich categorisch verzetten tegen het project, wegens de mogelijke schadelijke gevolgen voor de omgevende natuur (verstoring van de ecologische vermazing, stof...) of wegens de onverenigbaarheid ervan met de leefmilieu-context als `industrieel' project dat tegen de instandhouding van activiteiten, vallend onder de "duurzame ontwikkeling", in zou gaan;


98. betont, dass die politische Steuerung im Bereich der nachhaltigen Entwicklung dringend verbessert werden muss;

98. onderstreept dat het dringend geboden is de governance op het gebied van duurzame ontwikkeling te verbeteren;


Unterstützung der belgischen oder internationalen Initiativen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung.

Ondersteuning van Belgische of internationale initiatieven op het gebied van duurzame ontwikkeling.


86. hebt hervor, dass das Risiko einer Wasserknappheit infolge des Klimawandels zugenommen hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass auf der Konferenz der Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (COP 21) unter anderem über einen strategischen Plan zur Bewirtschaftung der Wasserressourcen sowie über langfristige Anpassungspläne gesprochen wird, damit ein klimaresistentes Konzept im Bereich der Wasserbewirtschaftung in das künftige Weltklimaübereinkommen aufge ...[+++]

86. onderstreept het toenemende risico van waterschaarste vanwege klimaatverandering; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om het strategische beheer van watervoorraden en aanpassingsplannen voor de lange termijn op te nemen in de thema's van de COP21, teneinde een klimaatbestendige wateraanpak te verzekeren in de toekomstige mondiale klimaatovereenkomst; benadrukt dat klimaatbestendige waterinfrastructuur van essentieel belang is voor ontwikkeling en voor h ...[+++]


Im September 2012 veröffentlichte die Kommission die Mitteilung „Die Wurzeln der Demokratie und der nachhaltigen Entwicklung: Europas Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft im Bereich der Außenbeziehungen“, und im Mai 2013 die Mitteilung mit dem Titel „Stärkung der Gestaltungsmacht der lokalen Behörden in den Partnerländern mit Blick auf eine verbesserte Regierungsführung und wirksamere Entwicklungsergebnisse“, mit der ein neuer ...[+++]

In september 2012 publiceerde de Commissie de mededeling "Aan de basis van democratie en duurzame ontwikkeling: het maatschappelijke engagement van Europa in de externe betrekkingen" en in mei 2013 de mededeling "Eigen verantwoordelijkheid voor de lokale autoriteiten in de partnerlanden met het oog op beter bestuur en doeltreffender ontwikkelingsresultaten". Deze mededelingen schetsen het nieuwe kader voor de EU-samenwerking met maatschappelijke organisaties en lokale autoriteiten in een veranderende globale context, met aanzienlijke ...[+++]


Ich würde gerne die folgenden, für spezifische Bereiche äußerst wichtigen Aspekte hervorheben: Die dringende Notwendigkeit der Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums im Luftfahrtsektor, die dringende Notwendigkeit der Implementierung der Interoperabilität im Schienensektor, der Ausweitung und Verbesserung der Infrastruktur und der Sicherheit im Straßenverkehr im Straßentransportsektor, das Erreichen einer Komodalität ...[+++]

Ik wil speciaal wijzen op de volgende essentiële aspecten op specifieke gebieden: de dringende noodzaak om in de luchtvaartsector het gemeenschappelijk luchtruim in te voeren, de dringende noodzaak om de interoperabiliteit in de spoorwegsector te versterken, uitbreiding en verbetering van de weginfrastructuur en verbetering van de verkeersveiligheid in het wegvervoer, het verwezenlijken van comodaliteit in binnenhavens en uitbreiding van de ´zeesnelwegen´ voor het vervoer over zee en rivieren, en de dringende noodzaak van ...[+++]


Abschließend sei gesagt, dass es vom Standpunkt einer ökologisch, sozial und ökonomisch nachhaltigen Entwicklung dringend geboten ist, dass wir unsere Fähigkeiten als Europaabgeordnete voll nutzen, um mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln die auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie anstehenden grundlegenden kollektiven Entscheidungen zu beeinflussen.

Ten slotte is het, vanuit het oogpunt van een op sociaal, economisch en milieugebied duurzame ontwikkeling, een vereiste dat we onze mogelijkheden als leden van het Europees Parlement ten volle gebruiken om met alle middelen die tot onze beschikking staan invloed uit te oefenen op de fundamentele collectieve keuzen die op dit moment op het terrein van de wapenindustrie gemaakt worden.


Im Bereich „Nachhaltige Entwicklung, globale Veränderungen und Ökosysteme (einschließlich der Forschung im Bereich Energie und Verkehr)" geht es um die Umsetzung einer nachhaltigen Entwicklung durch die Bündelung umwelt¬politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ziele, unter Einbeziehung erneuerbarer Energien, des Verkehrs und einer nachhaltigen Nutzung der Landes- und Meeresressourcen in Europa.

Wat "duurzame ontwikkeling, veranderingen in het aardsysteem en ecosystemen (inclusief onderzoek op het gebied van energie en vervoer)" betreft, is het doel duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, waarbij zowel sociaal-economische als milieudoelstellingen worden geïntegreerd, met inbegrip van hernieuwbare energiebronnen, duurzaam vervoer en het duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen van land en zee in Europa.


w