Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich lärmbelastung noch viel » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrem Frühjahrsbericht 2003 [1], in dem untersucht wird, wie weit die EU dem in Lissabon beschlossenen Ziel näher gekommen ist, betont die Kommission jedoch, dass noch viel zu tun bleibt, und zwar vor allem im Bereich Wissen und Innovation, der als der Bereich genannt wird, in dem im kommenden Jahr vorrangig Fortschritte bei der Umsetzung der in Lissabon beschlossenen Strategie erzielt werden sollen.

Volgens het Voorjaarsverslag 2003 van de Commissie [1], waarin de vooruitgang op weg naar de doelstelling van Lissabon wordt beoordeeld, moet er nog veel gebeuren, vooral op het gebied van kennis en innovatie dat voor het komende jaar als hoofdprioriteit geldt bij de uitvoering van de strategie van Lissabon.


Das Verfehlen des Ziels von 12 % ist auf das zögernde Wachstum des Marktes für erneuerbare Energien in den Bereichen Heizung und Kühlung zurückzuführen und legt den Schluss nahe, dass in diesem Bereich zusätzlich noch sehr viel getan werden muss, um das Ziel 12 % ganz zu erreichen.

Dat dit nog geen 12% is, moet worden toegeschreven aan de trage groei van de hernieuwbare-energiemarkten voor verwarming en koeling, hetgeen de conclusie wettigt dat er in deze sector nog veel meer moet worden gedaan om tot de beoogde 12% te geraken.


In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.

In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.


Allerdings gibt es immer noch viele Bereiche der Empfehlung, in denen nur in begrenztem Umfang Verbesserungen erreicht wurden.

Er zijn echter nog veel punten van de aanbeveling, waar slechts beperkte verbeteringen tot stand zijn gebracht.


Die Europäische Union, weltweite Vorreiterin bei Umweltvorschriften und der Bekämpfung des Klimawandels, muss im Bereich der Lärmbelastung noch viel tun.

De Europese Unie, nummer één ter wereld op het gebied van milieuwetgeving en de bestrijding van klimaatverandering, heeft de kwestie van geluidshinder nog steeds niet opgelost.


Ich denke, dass es für unsere Union noch viel zu lernen, aber auch noch viel mit der übrigen Welt zu teilen gibt, und dass wir in diesem Bereich einen Mehrwert bieten können.

Ik geloof dat onze Unie nog veel moet leren, maar ook dat we veel met de rest van de wereld kunnen delen, en dat we in dit opzicht een meerwaarde kunnen bijdragen.


Der Bericht stellt klar, dass trotz der Verbesserung der Situation der Frau in der Türkei, wie sie unter anderem in der Gesetzgebung zu den so genannten Ehrenmorden und zur Vergewaltigung in der Ehe deutlich wird, im gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Bereich doch noch viel getan werden muss.

Het verslag maakt duidelijk dat er ondanks de verbetering in de situatie van de vrouw in Turkije, zoals die bijvoorbeeld spreekt uit de wetgeving ten aanzien van eerwraak en van verkrachting binnen het huwelijk, op maatschappelijk, economisch en politiek gebied toch nog veel moet gebeuren.


Und doch denken wir, dass diese Zahlen dafür sprechen, dass die Kommission und auch der Rat in diesem Bereich eigentlich noch viel ehrgeiziger vorgehen können.

Desondanks duiden deze cijfers er volgens ons op dat de Commissie alsmede de Raad op dit gebied eigenlijk nog veel ambitieuzer te werk hadden moeten gaan.


5. erinnert an die Ergebnisse, die sich in den vertieften Sonderberichten zu den Beitrittsländern/Kandidatenländern Bulgarien, Rumänien und Türkei finden, und beglückwünscht sie zu dem Fortschritt, den sie im Bereich der Menschenrechte erreicht haben, erinnert sie jedoch daran, dass noch viel Arbeit geleistet werden muss; fordert sie deshalb nachdrücklich auf, in ihren Bemühungen in dieser Hinsicht nicht nachzulassen, ja sie noch zu verstärken;

5. herinnert aan de bevindingen in zijn speciale diepgaande verslagen over de toetredingslanden/kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije en feliciteert deze landen met de vooruitgang die zij hebben geboekt op het vlak van mensenrechten; roept hen op hun inspanningen op dit punt te continueren en te intensiveren;


Erasmus Mundus kann Erfolge bei der Entwicklung einer stärker strukturierten Kooperation im Hochschulbereich zwischen EU-Mitgliedstaaten und Drittländern aufweisen, wenngleich die geringe Beteiligung an Partnerschaften (Aktion 3) darauf schließen lässt, dass es in diesem Bereich noch viel zu tun gibt.

Erasmus Mundus heeft ervoor gezorgd dat er enige vooruitgang is geboekt bij het ontwikkelen van meer gestructureerde samenwerking in het hoger onderwijs tussen de EU en derde landen, hoewel de lage deelnamecijfers bij de partnerschappen (actie 3) erop wijzen dat er op dit gebied nog meer moet worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich lärmbelastung noch viel' ->

Date index: 2021-12-19
w