Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich justiz tätigen akteuren sowie » (Allemand → Néerlandais) :

2004 war die finanzielle Unterstützung der Türkei im Rahmen der Heranführungshilfe vor allem auf die Erfüllung der politischen Kopenhagener Kriterien, die Angleichung an den Besitzstand, die Stärkung der öffentlichen Verwaltung, die Durchführung von Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres sowie die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ausgerichtet.

In 2004 was de pretoetredingssteun voor Turkije hoofdzakelijk gericht op het voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, de aanpassing aan het acquis , de versterking van het openbaar bestuur, justitie en binnenlandse zaken, en economische en sociale samenhang.


15. begrüßt die Bemühungen der Kommission in den vergangenen Jahren und nimmt die zahlreichen Maßnahmen zur Kenntnis, die getroffen wurden, um die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung zu unterstützen (Korrelationstabellen, Konformitätsprüfung, Anzeiger, Barometer und Leitlinien usw.); ist allerdings der Ansicht, dass die Informationen über die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften im RFSR strukturierter, detaillierter, transparenter und zugänglicher sein sollten; weist darauf hin, dass der jährliche Monitoringbericht durch andere Maßnahmen ergänzt werden könnte, damit das Parlament regelmäßiger und gründlicher über den aktuellen Stand der Umsetzung ...[+++]

15. is ingenomen met de inspanningen die de Commissie de afgelopen jaren heeft geleverd en de maatregelen die zij heeft vastgesteld om de lidstaten bij te staan bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving (concordantietabellen, conformiteitscontroles, scoreborden, barometers, richtsnoeren, etc.); is evenwel van mening dat de informatie over de uitvoering van EU-wetgeving op het gebied van de RVVR gestructureerder, gedetailleerder, transparanter en toegankelijker moet zijn; wijst erop dat het jaarlijkse monitoringverslag aangevuld zou kunnen worden met andere maatregelen die erop gericht zijn om h ...[+++]


Des Weiteren wurden durch die Entwicklung eines gemeinsamen, transparenten und wissenschaftlichen Index für humanitäre Risiken (InfoRM[30]) Fortschritte bei der Krisen- und Vulnerabilitätsbewertung erzielt. Dieser Index basiert auf frei verfügbaren Daten und hat die Harmonisierung des Katastrophenrisikomanagements zwischen den im Bereich der humanitären Hilfe tätigen Akteuren zum Ziel (es handelt sich hier um eine gemeinsame Initiative des Ständigen Interinstitutionellen Ausschusses der Vereinten Nationen, der Europäischen K ...[+++]

Er is ook vooruitgang geboekt op het gebied van crisis- en kwetsbaarheidsbeoordelingen via de ontwikkeling van een gemeenschappelijke, transparante en wetenschappelijk onderbouwde indicator inzake humanitair risico (InfoRM[30]) die is gebaseerd op open data en is gericht op het harmoniseren van het rampenrisicobeheer door de diverse humanitaire actoren (een gezamenlijk initiatief van het Permanent Comité van VN-organisaties en de Europese Commissie en donors, ngo´s en lidstaten).


Der Europäische Rat ruft dazu auf, die operativen Fähigkeiten von Richtern, Staatsanwälten und allen sonstigen im Bereich der Justiz tätigen Akteuren sowie die ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zu verbessern.

De Europese Raad verlangt dat de operationele capaciteiten en de instrumenten ten behoeve van rechters, officieren van justitie en alle andere justitiële actoren worden verbeterd.


(3) Bei der Durchführung der Maßnahmen im Rahmen der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe fördert die Union die Zusammenarbeit mit relevanten internationalen Organisationen und mit anderen im humanitären Bereich tätigen Partnern sowie mit lokalen und regionalen Akteuren.

3. Bij de uitvoering van de acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp bevordert de Unie de samenwerking met relevante internationale organisaties, andere partners op humanitair gebied en lokale en regionale actoren.


Ich kann nicht umhin, in der gegenwärtigen Phase der Regierungskonferenz meine Besorgnis zum Ausdruck zu bringen, dass ein Europa der Selbstbedienung im Entstehen begriffen ist, das im Wesentlichen durch die britischen Forderungen nach Ausnahmeregelungen im Bereich Justiz und Inneres sowie der Grundrechte vorangetrieben wird.

In het huidige stadium van de IGC vrees ik te moeten constateren dat er een soort zelfbedienings-Europa aan het ontstaan is, voornamelijk als gevolg van de Britse eis tot niet-deelnemingsclausules op het gebied van justitie, binnenlandse zaken en de fundamentele rechten.


Hauptthemen des morgen beginnenden Gipfels werden die Erweiterung, eine effektivere Beschlussfassung im Bereich Justiz und Inneres sowie die Zuwanderungspolitik sein.

De hoofdthema's van de Top van morgen zijn de uitbreiding, een doeltreffender besluitvorming op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en het immigratiebeleid.


Darüber hinaus gab die Kommission eine Mitteilung heraus, die Vorschläge zum Inhalt der Politiken im Bereich Justiz und Inneres sowie für ein verbessertes Entscheidungsverfahren enthält.

Bovendien is de Commissie met een mededeling gekomen waarin voorstellen staan met betrekking tot de inhoud van het justitieel en intern beleid en het verbeteren van de besluitvormingsprocedure.


4. stellt fest, dass in den ersten Debatten des Konvents auch eindeutige Forderungen nach einer Stärkung der gemeinsamen Außenpolitik, nach einer Verbesserung der EU-Maßnahmen hinsichtlich einer grenzüberschreitenden Politik im Bereich Justiz und Inneres sowie schließlich nach einer besseren Koordinierung der Wirtschaftspolitiken in Ergänzung der Währungsunion lautgeworden sind;

4. stelt vast dat uit de eerste debatten van de Conventie ook een duidelijke roep naar voren komt om een versterking van het gemeenschappelijk buitenlands beleid, meer EU-actie inzake de grensoverschrijdende dimensie van justitie en binnenlandse zaken, en tenslotte een betere coördinatie van het economisch beleid, als aanvulling op de monetaire unie;


Förderung der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen in diesem Bereich tätigen Akteuren (z. B. durch Konsultationen und Vernetzung).

de samenwerking tussen verschillende spelers van de sector versterken (bijvoorbeeld door middel van overleg en netwerken).


w