Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berechnung gesamtentnahme eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Berechnung des Steuerwerts von Gebrauchtwagen, die aus einem anderen Mitgliedstaat nach Portugal eingeführt werden, wird der reale Wert des Fahrzeugs nicht berücksichtigt.

Bij de berekening van de belastbare waarde van uit een andere lidstaat in Portugal ingevoerde tweedehandsvoertuigen wordt geen rekening wordt gehouden met de reële waarde van het voertuig.


In Verbindung mit dem vorangegangenen Änderungsantrag und gemäß einem informellen Vorschlag der belgischen Präsidentschaft soll hiermit eine gewisse Flexibilität bei der Berechnung der Gesamtentnahme eingeführt werden, indem Ober- und Untergrenzen für die Mindestmenge der Gesamtentnahme gesetzt werden.

Hang samen met het vorige amendement, dat overeenkomt met een informeel voorstel van het Belgische voorzitterschap om flexibiliteit in de berekeningswijze van de hoeveelheid verwijderde vis te brengen door minima en maxima voor de minimale hoeveelheid verwijderde vis te bepalen.


Gemäß einem informellen Vorschlag der belgischen Präsidentschaft soll hiermit eine gewisse Flexibilität bei der Berechnung der Gesamtentnahme eingeführt werden, indem Ober- und Untergrenzen für die Mindestmenge der Gesamtentnahme gesetzt werden.

Komt overeen met een informeel voorstel van het Belgische voorzitterschap om flexibiliteit in de berekeningswijze van de hoeveelheid verwijderde vis te brengen door minima en maxima voor de minimale hoeveelheid verwijderde vis te bepalen.


I. in der Erwägung, dass das Parlament in seinem Standpunkt in erster Lesung in Übereinstimmung mit den wissenschaftlich fundierten Fangregeln für den Rat eine gewisse Flexibilität bei der Berechnung der Gesamtentnahme eingeführt hatte, mit dem Ziel, eine Kompromisslösung zu erleichtern und in Bezug auf diesen Legislativvorschlag zu einem konstruktiven und positiven Ansatz beizutragen;

I. overwegende dat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing de Raad een zekere flexibiliteit had gelaten ten aanzien van de formule voor het berekenen van de totale verwijderde hoeveelheid overeenkomstig wetenschappelijk onderbouwde oogstregels, zulks om een compromisoplossing mogelijk te maken en bij te dragen aan een constructieve en positieve benadering van dit wetgevingsvoorstel;


I. in der Erwägung, dass das Parlament in seinem Standpunkt in erster Lesung in Übereinstimmung mit den wissenschaftlich fundierten Fangregeln für den Rat eine gewisse Flexibilität bei der Berechnung der Gesamtentnahme eingeführt hatte, mit dem Ziel, eine Kompromisslösung zu erleichtern und in Bezug auf diesen Legislativvorschlag zu einem konstruktiven und positiven Ansatz beizutragen;

I. overwegende dat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing de Raad een zekere flexibiliteit had gelaten ten aanzien van de formule voor het berekenen van de totale verwijderde hoeveelheid overeenkomstig wetenschappelijk onderbouwde oogstregels, zulks om een compromisoplossing mogelijk te maken en bij te dragen aan een constructieve en positieve benadering van dit wetgevingsvoorstel;


Schließlich befürwortet der Berichterstatter im Einklang mit einem unlängst vorgelegten informellen Vorschlag der belgischen Präsidentschaft zwei Änderungsanträge zu Artikel 7, mit denen für den Rat durch die Festlegung von Ober- und Untergrenzen für die Mindestmenge der Gesamtentnahme eine gewisse Flexibilität bei der Berechnung der Gesamtentnahme eingeführt wird.

Tot slot steunt de rapporteur twee wijzigingen die overeenkomen met een recent informeel voorstel van het Belgische voorzitterschap, met betrekking tot artikel 7, waarmee voor de Raad flexibiliteit wordt gebracht in de berekeningswijze van de hoeveelheid verwijderde vis, doordat minima en maxima voor de minimale hoeveelheid verwijderde vis worden vastgesteld.


Um einen angemessenen Verbraucherschutz und eine solide und umsichtige Geschäftsführung von E-Geld-Instituten zu gewährleisten, müssen deren Anfangskapital und deren laufende Kapitalausstattung geregelt werden. Angesichts der Besonderheiten von elektronischem Geld sollte eine weitere Methode zur Berechnung der laufenden Kapitalausstattung eingeführt werden.

Er is behoefte aan een regeling voor aanvangskapitaal gecombineerd met een regeling voor lopend kapitaal teneinde een passende consumentenbescherming en een gezonde en prudente bedrijfsvoering van instellingen voor elektronisch geld te garanderen.


Die überarbeitete Fassung begünstigt Cluster unabhängiger KMU, indem eine klare Unternehmenstypologie („eigenständige Unternehmen", „Partnerunternehmen", „verbundene Unternehmen") und eine transparente Methode zur Berechnung der Schwellenwerte für Personal und Umsatz/Bilanzsumme eingeführt werden.

De herziening begunstigt de bundeling van zelfstandige MKB-bedrijven door de invoering van een duidelijke typologie van de ondernemingen (zelfstandig, in samenwerkingsverband en verbonden) en een transparante wijze van berekening van het personeelsbestand en de financiële drempels.


Nach dem Vorschlag, den die Kommission dem Rat am 25. April 1996 vorgelegt hat, soll für die Berechnung des effektiven Jahreszinses für Verbraucherkredite gemeinschaftsweit eine einzige Methode eingeführt werden.

Doel van dit voorstel, dat op 25 april 1996 door de Commissie bij de Raad is ingediend, is te voorzien in de toepassing van één communautaire formule voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage (JKP) van het consumentenkrediet.


Der Bezugszeitraum für die Berechnung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit wird auf 12 Monate festgelegt; es werden Definitionen für „Bereitschaftsdienst“ und „inaktive Zeit während des Bereitschaftsdienstes“ eingeführt; es werden die Bedingungen festgelegt, unter denen von den Bestimmungen über die wöchentliche Höchstarbeitszeit abgewichen werden kann ("Opt-out").

de verlenging tot 12 maanden van de referentieperiode voor de berekening van de maximale wekelijkse arbeidstijd; invoering van de definities van "wachttijd" en "inactieve gedeelte van de wachtdienst"; de toepassingsvoorwaarden van de mogelijkheid af te wijken van de bepalingen inzake de maximale wekelijkse arbeidstijd ("opt-out").


w