Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «beratungen diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beratungen zu diesen Bestimmungen dauerten erheblich länger als erwartet, was zu einer Verzögerung bei der Festlegung der für die Entwicklung der elektronischen Systeme erforderlichen funktionalen und technischen Spezifikationen führte.

De besprekingen over deze voorschriften duurden veel langer dan verwacht en hierdoor is vertraging opgelopen bij het vaststellen van de functionele en technische specificaties die nodig zijn voor het ontwikkelen van de elektronische systemen.


§ 5 Stellt sich heraus, dass ein Mitglied der Delegation der Präsidien ein Verwandtschafts- oder Schwägerschaftsverhältnis bis einschließlich zum vierten Grad zu einem der Bewerber aufweist, so kann es nicht an den Beratungen über diesen Bewerber teilnehmen.

§ 5 Indien blijkt dat een van de leden van de afvaardiging van de Bureaus een verwantschapsband tot en met de vierde graad heeft met een van de kandidaten, mag dat lid niet deelnemen aan de beraadslaging over de kandidaat.


2° die Grundsätze der Unabhängigkeit und der Unparteilichkeit zu beachten: Während der Debatten sehen die Mitglieder von ihrer eigenen Funktion ab und informieren unverzüglich, auf alle Fälle jedoch vor jedem Beschluss des Zertifizierungsausschusses, die anderen Mitglieder, wenn sie ein direktes oder indirektes Interesse an dem Beschluss des Zertifizierungsausschusses haben und nehmen weder an den Beratungen des Ausschusses über diesen Beschluss, noch an der Abstimmung teil.

2° de principes van onafhankelijkheid en onpartijdigheid te respecteren : de leden maken tijdens de debatten abstractie van hun eigen functie en delen, indien zij een rechtstreeks of onrechtstreeks belang hebben bij een beslissing van de certificatiecommissie, dit onmiddellijk mee aan de andere leden en in elk geval vóór de certificatiecommissie een besluit neemt en brengen zij geen beoordeling uit, nemen zij niet deel aan de beraadslagingen van de commissie over deze beslissing, noch aan de stemming in dat verband;


Die Anwesenheitsliste gilt als Belegstück für die Buchhaltung. Art. 24 - Als rücktretend geltendes Mitglied - Abwesenheiten Gilt als rücktretend durch Beschluss des Ausschusses, das Mitglied, das: - 1° auf ungerechtfertigte Weise mehr als drei aufeinanderfolgenden Sitzungen, zu denen es vorschriftsmäßig geladen worden ist, ferngeblieben ist; - ohne ärztliche Begründung mehr als der Hälfte der während der letzten zwölf Monate stattgefundenen Sitzungen, zu denen es vorschriftsmäßig geladen worden ist, ferngeblieben ist; - die Vertraulichkeit der Beratungen oder Dokumente nicht beachtet, wenn eine solche Vertraulichkeit in Übereinstimmung ...[+++]

Art. 24. Als ontslagnemend beschouwd lid - absenteïsme Na beslissing van de Commissie wordt als ontslagnemend beschouwd het lid : - dat op niet-gerechtvaardigde wijze afwezig is geweest op meer dan 3 opeenvolgende vergaderingen waarvoor hij regelmatig is opgeroepen; - dat zonder medische reden afwezig is geweest op meer dan de helft van de tijdens de twaalf laatste maanden georganiseerde vergaderingen, waarvoor hij regelmatig is opgeroepen; - dat de vertrouwelijke aard van de beraadslagingen of van de documenten niet naleeft, wanneer een dergelijke vertrouwelijke aard erkend is overeenkomstig de wettelijke of reglementaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem da Norwegen und die Schweiz, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, an den europäischen GNSS-Programmen beteiligt und in die Sicherheitsfragen im Zusammenhang mit diesen Programmen eng eingebunden sind, sollten sie die Möglichkeit erhalten, für einen auf drei Jahre befristeten Zeitraum, der mittels entsprechender Übereinkünfte zwischen der Europäischen Gemeinschaft und diesen beiden Drittländern verlängert werden kann, an den Beratungen der Gruppe teilzunehmen —

Gezien het feit dat Noorwegen en Zwitserland, leden van het Europees Ruimteagentschap, deelnemen aan de Europese GNSS-programma’s en van nabij betrokken zijn bij de beveiliging van deze programma’s, is het ook belangrijk dat deze landen de toestemming krijgen om betrokken te worden bij de werkzaamheden van de deskundigengroep voor een periode van drie jaar, die kan worden verlengd in het kader van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en elk van deze derde landen,


Vor allem da Norwegen und die Schweiz, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, an den europäischen GNSS-Programmen beteiligt und in die Sicherheitsfragen im Zusammenhang mit diesen Programmen eng eingebunden sind, sollten sie die Möglichkeit erhalten, für einen auf drei Jahre befristeten Zeitraum, der mittels entsprechender Übereinkünfte zwischen der Europäischen Gemeinschaft und diesen beiden Drittländern verlängert werden kann, an den Beratungen der Gruppe teilzunehmen —

Gezien het feit dat Noorwegen en Zwitserland, leden van het Europees Ruimteagentschap, deelnemen aan de Europese GNSS-programma’s en van nabij betrokken zijn bij de beveiliging van deze programma’s, is het ook belangrijk dat deze landen de toestemming krijgen om betrokken te worden bij de werkzaamheden van de deskundigengroep voor een periode van drie jaar, die kan worden verlengd in het kader van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en elk van deze derde landen,


Er teilt diese Umstände unverzüglich der " Société wallonne du Logement" mit, die eine Ubermittlung des Protokollauszugs zu diesen Beratungen verlangt.

Hij licht er de " Société wallonne du Logement" onmiddellijk over in, die zich het uittreksel van de notulen van die beraadslagingen laat overmaken.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um — soweit dies angebracht ist — nach Maßgabe des nationalen Rechts regelmäßige Beratungen der zuständigen nationalen Behörden zu organisieren, mit dem Ziel, die Informationen zu koordinieren und die einschlägigen Arbeiten abzustimmen; zu diesen Beratungen können sie auch Vertreter des privaten Sektors (wie Inhaber von privaten Registern vermisster Fahrzeuge, Vertreter des Versicherungswesens und der Kfz-Branche) hinzuziehen.

1. De lidstaten nemen waar nodig maatregelen voor periodiek overleg tussen de nationale bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationale recht; bij dit overleg kunnen vertegenwoordigers van de private sector (zoals houders van private registers van vermiste auto’s, het assurantiewezen en de autobranche) betrokken worden om te komen tot coördinatie van informatie en afstemming van ieders werkzaamheden op dit terrein.


Es ist diesen Mitgliedern untersagt, an den Beratungen teilzunehmen, die sich auf Angelegenheiten beziehen, die von direktem Interesse für die öffentlichen Immobiliengesellschaften sind, deren Vorsitzender, Verwaltungsratsmitglied oder Personalmitglied sie sind.

Het is deze leden verboden de beraadslaging bij te wonen betreffende zaken waarbij de openbare vastgoedmaatschappij waarvan ze voorzitter, bestuurder of personeelslid zijn, rechtstreeks belang heeft.


Es ist diesen Mitgliedern untersagt, an den Beratungen teilzunehmen, die sich auf Angelegenheiten beziehen, die von direktem Interesse für die öffentlichen Immobiliengesellschaften sind, deren Vorsitzender, Verwaltungsratsmitglied oder Personalmitglied sie sind.

Het is deze leden verboden de beraadslaging bij te wonen betreffende zaken waarbij de openbare vastgoedmaatschappij waarvan ze voorzitter, bestuurder of personeelslid zijn, rechtstreeks belang heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratungen diesen' ->

Date index: 2023-12-22
w