Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
EG-Regierungskonferenz
Gesetzgebungsberatung
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz über die Politische Union
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «beratungen regierungskonferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging




Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Regierungskonferenz über die Politische Union

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er nahm die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis, zur Vorbereitung der nächsten Tagung der Regierungskonferenz auf Ebene der Staats- und Regierungschefs mit allen Teilnehmern Konsultationen zu führen, um den Entwurf des Verfassungsvertrags auf der Grundlage des vom Konvent erstellten Entwurfs und im Lichte der Beratungen der Regierungskonferenz endgültig fertig zu stellen.

Hij nam nota van het voornemen van het voorzitterschap om ter voorbereiding van de volgende bijeenkomst van de IGC op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders overleg te plegen met alle deelnemers om op basis van het ontwerp van de Conventie en in het licht van de besprekingen in de IGC het ontwerp van constitutioneel verdrag af te ronden.


Das Parlament nimmt mit großem Interesse einige der jüngsten Entwicklungen mit Blick auf die Regierungskonferenz zur Kenntnis: Delegierte der nationalen Parlamente im Konvent haben angekündigt, dass sie während der Regierungskonferenz informell zusammentreten werden, um die Beratungen der Konferenz zu analysieren und erforderlichenfalls zu kommentieren, insbesondere was die Positionen ihrer eigenen Regierungen betrifft.

Het Parlement neemt met belangstelling kennis van een aantal recente ontwikkelingen met betrekking tot het verloop van de IGC: afgevaardigden van de nationale parlementen hebben aangekondigd dat zij tijdens de IGC informele bijeenkomsten zullen houden om de beraadslagingen van de conferentie te analyseren en zo nodig van commentaar te voorzien, met name vanuit het oogpunt van hun eigen regeringen.


1. begrüßt, dass der Europäische Rat von Thessaloniki den vom Konvent am 13. Juni 2003 vorläufig angenommenen Entwurf einer Verfassung als Grundlage für die Beratungen der Regierungen der Mitgliedstaaten in der Regierungskonferenz angenommen hat, und fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich lediglich auf begrenzte Änderungen zur Verbesserung des Wortlauts des vom Konvent vorgelegten Texts zu verständigen;

1. juicht het toe dat de Europese Raad van Thessaloniki de voorlopig door de Conventie op 13 juni 2003 goedgekeurde ontwerpgrondwet heeft aanvaard als uitgangspunt voor de besprekingen tussen de regeringen van de lidstaten in de Intergouvernementele Conferentie en dringt er bij de regeringen van de lidstaten op aan zich uitsluitend te beperken tot wijzigingen ter verbetering van de tekst van de Conventie;


5. begrüßt die Zusage, sicherzustellen, dass das Europäische Parlament eng zu den Beratungen der Konferenz hinzugezogen und daran beteiligt werden wird; betont, dass es wichtig ist, den offeneren, pluralistischen und einvernehmlichen Geist des Konvents in die Regierungskonferenz hineinzutragen; besteht darauf, dass die Vertreter des Parlaments in alle Aspekte der Arbeit der Regierungskonferenz einbezogen werden müssen;

5. is verheugd over de toezegging dat het Parlement "nauw bij de werkzaamheden van de Conferentie zal worden betrokken"; onderstreept het belang van het in de Conferentie voortzetten van de open, pluralistische en op het bereiken van consensus gerichte geest van de Conventie; benadrukt dat de vertegenwoordigers van het Parlement bij alle aspecten van het werk van de IGC moeten worden betrokken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Grundgedanken in Bezug auf das Rechtsprechungssystem gehen auch in die Beratungen über die Reform des Gerichtshofs im Rahmen der Regierungskonferenz ein.

Een aantal richtsnoeren betreffende de rechtsregeling komt aan bod in de besprekingen over de hervorming van het Hof van Justitie in het kader van de Intergouvernementele Conferentie.


10.2. die Regierungskonferenz soll den demokratischen Grundsatz der Öffentlichkeit der Tätigkeiten des Rates als Gesetzgeber oder als Haushaltsbehörde festlegen; von den Sitzungen des Rates wird ein Wortprotokoll veröffentlicht; der Rat berichtet dem Parlament über seine Beratungen;

10.2 de Intergouvernementele Conferentie dient het democratische beginsel vast te leggen van openbaarheid van zijn werkzaamheden als wetgever of begrotingsautoriteit; van de zittingen van de Raad wordt een volledig verslag gepubliceerd; de Raad brengt over zijn beraadslagingen verslag uit aan het Parlement,


Bei den Beratungen über die Regierungskonferenz wie auch in dem vorliegenden Bericht wird das Endziel der europäischen Zusammenarbeit außer acht gelassen.

In de IGC-discussie blijft het einddoel van de Europese samenwerking buiten beschouwing, ook in het voorliggende rapport.


Ihr Ziel ist es, den Bedürfnissen und Erwartungen unserer Bürger gerecht zu werden, dabei den Prozeß der europäischen Einigung voranzubringen und die Union auf ihre künftige Erweiterung vorzubereiten. u u u Die Staats- und Regierungschefs haben die Vereinbarung bestätigt, die die Außenminister am 26. März 1996 über die Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Beratungen der Regierungskonferenz getroffen haben (Siehe unten.) Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Arbeiten der Regierungskonferenz Eingedenk der Erfahrungen ...[+++]

De Staatshoofden en Regeringsleiders hebben het op 26 maart 1996 door de Ministers van Buitenlandse Zaken bereikte akkoord bevestigd over het betrekken van het Europees Parlement bij de werkzaamheden van de IGC (zie hierna).


4. Es muß Einvernehmen darüber bestehen, daß diese mit Rücksicht auf zwei Länder beschlossenen Übergangsmodalitäten keinesfalls einen Präzedenzfall darstellen können, durch den die Beratungen anläßlich der Regierungskonferenz im Jahr 1996 erschwert würden.

4. Het moge duidelijk zijn dat deze tijdelijke regeling, waarin is voorzien om aan twee landen tegemoet te komen, in geen geval een precedent mag vormen voor het overleg in het kader van de Intergouvernementele Conferentie van 1996.


Somit ist der Rat das erste Organ, das dem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Korfu erteilten Mandat nachkommt; der Europäische Rat hatte die Organe im Juni ersucht, Berichte über das Funktionieren des Vertrags von Maastricht als Beiträge zu den Beratungen der Reflexionsgruppe zu erstellen, die beauftragt ist, die Regierungskonferenz von 1996 vorzubereiten.

Daarmee is de Raad de eerste instelling die gehoor geeft aan het in juni jongstleden door de Europese Raad van Korfoe gedane verzoek aan de instellingen om als bijdrage aan de besprekingen van de Discussiegroep die de intergouvernementele conferentie in 1996 moet voorbereiden, verslagen over de werking van het Verdrag van Maastricht op te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratungen regierungskonferenz' ->

Date index: 2023-01-02
w