Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «beratungen ratstagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


gemeinsame Ratstagung, sog. Jumbo-Rat

gecombineerde zitting van de Raad


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
UNTER HINWEIS auf den erheblichen Beitrag der Kultur- und Kreativwirtschaft zur wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Entwicklung, auf die Bedeutung dieser Sektoren für die Strategie Europa 2020 der Europäischen Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum sowie darauf, dass die Beratungen, die die Kulturminister auf der Ratstagung vom 25. November 2014 geführt haben, in die Bewertung einfließen werden, die der Rat im Rahmen der für 2015 vorgesehenen Halbzeitüberprüfung der Strategie abgeben wird;

HERINNEREND AAN de belangrijke bijdrage van de culturele en de creatieve sector aan economische, sociale en regionale ontwikkeling, het belang van deze sectoren in de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei en aan het feit dat het overleg van de ministers van Cultuur in de zitting van de Raad op 25 november 2014 zal bijdragen tot het antwoord van de Raad in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie die is gepland voor 2015;


Im Anschluss an die Beratungen im Rahmen einer informellen Ministertagung vom September in Nizza, der Ratstagung vom 7. Oktober und des AStV hat der Vorsitz einen Kompromissentwurf vorgelegt, der als Grundlage für die fachlichen Beratungen dient.

Na de besprekingen tijdens een informele ministeriële vergadering te Nice in september, in de Raadszitting van 7 oktober en in het Coreper heeft het voorzitterschap een ontwerp-compromis voorgelegd, dat als basis voor de technische besprekingen dient.


Zu diesem Zweck wird jede Ratstagung in zwei Teile unterteilt, von denen der eine den Beratungen über die Gesetzgebungsakte der Union und der andere den nicht die Gesetzgebung betreffenden Tätigkeiten gewidmet ist.

Daartoe wordt iedere Raadszitting gesplitst in twee delen, die respectievelijk gewijd worden aan beraadslagingen over de wetgevingshandelingen van de Unie en aan niet-wetgevingswerkzaamheden.


Zu diesem Zweck wird jede Ratstagung in zwei Teile unterteilt, von denen der eine den Beratungen über die Gesetzgebungsakte der Union und der andere den nicht die Gesetzgebung betreffenden Tätigkeiten gewidmet ist.

Daartoe wordt iedere Raadszitting gesplitst in twee delen, die respectievelijk gewijd worden aan beraadslagingen over de wetgevingshandelingen van de Unie en aan niet-wetgevingswerkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat setzt in enger Abstimmung mit der Kommission seine Beratungen über den Vorschlag über Maßnahmen für das Mittelmeer fort, und der Vorsitz beabsichtigt, das Thema auf die Tagesordnung für die Ratstagung im April dieses Jahres zu setzen.

De Raad zet in nauwe samenwerking met de Commissie zijn beraadslagingen over het voorstel voor een verordening inzake beheersmaatregelen voor de Middellandse Zee voort, en het voorzitterschap is van plan het onderwerp op de agenda te zetten van de Raadsvergadering in april van dit jaar.


Der AStV kann bei Erstellung der Tagesordnung für die jeweilige Ratstagung weitere öffentliche Beratungen über unter das Mitentscheidungsverfahren fallende Dossiers für diese Tagung planen (Nummer 3 der Schlussfolgerungen des Rates).

Het Coreper kan bij het opstellen van de agenda voor Raadszittingen overwegen om andere onder de medebeslissingsprocedure vallende dossiers in het openbaar te behandelen (nummer 3 van de conclusies van de Raad).


Der AStV kann bei Erstellung der Tagesordnung für die jeweilige Ratstagung weitere öffentliche Beratungen über unter das Mitentscheidungsverfahren fallende Dossiers für diese Tagung planen (Nummer 3 der Schlussfolgerungen des Rates).

Het Coreper kan bij het opstellen van de agenda voor Raadszittingen overwegen om andere onder de medebeslissingsprocedure vallende dossiers in het openbaar te behandelen (nummer 3 van de conclusies van de Raad).


Außerdem werde ich sehr gern das Parlament vor jeder Ratstagung anhören, damit ich vor den Beratungen dort die Meinungen des Europäischen Parlaments kenne.

Daarnaast zal ik voorafgaand aan iedere Raad met plezier het Parlement komen raadplegen zodat ik over het voordeel zal beschikken voorafgaand aan de onderhandelingen in de Raad op de hoogte te zijn van de standpunten van het Europees Parlement.


Außerdem werde ich sehr gern das Parlament vor jeder Ratstagung anhören, damit ich vor den Beratungen dort die Meinungen des Europäischen Parlaments kenne.

Daarnaast zal ik voorafgaand aan iedere Raad met plezier het Parlement komen raadplegen zodat ik over het voordeel zal beschikken voorafgaand aan de onderhandelingen in de Raad op de hoogte te zijn van de standpunten van het Europees Parlement.


Mit Blick auf die in diesem Jahr stattfindenden Beratungen über die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 hielten es die französische und die portugiesische Delegation für angebracht, ihre grundsätzliche Haltung zur gemeinsamen Agrarpolitik und zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 vorzutragen, wie dies die italienische Delegation auf der Ratstagung am 18. Februar 2002, die deutsche Delegation auf der Ratstagung am 18. März 2002 und die griechische Delegation auf der Ratstagung am 27. Mai 2002 bereits getan haben.

De Franse en de Portugese delegatie achtten het dienstig om, met het oog op de debatten die dit jaar naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 zullen worden gevoerd, hun principiële standpunten te vertolken over het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, hetgeen de Italiaanse delegatie reeds tijdens de Raadszitting van 18 februari 2002 had gedaan, de Duitse delegatie tijdens de Raadszitting van 18 maart 2002 en de Griekse delegatie tijdens de Raadszitting van 27 mei 2002 .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratungen ratstagung' ->

Date index: 2025-03-26
w