Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachtung
Beobachtungs- und Erziehungsheim
Beobachtungs- und Meldepraktiken ausüben
Gegebenenfalls
Gegebenenfalls geschudelter Betrag
Observation
Statistik
Statistische Analyse
Statistische Beobachtung
Statistische Daten
Statistische Erhebung
Statistische Information
Statistische Quelle
Statistische Tabelle
Statistische Überwachung
Statistischer Dienst
Statistischer Nachweis
Statistisches Amt
Teilnehmende Beobachtung
Unterbringung zur Beobachtung

Traduction de «beobachtung gegebenenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gegebenenfalls geschudelter Betrag

eventueel verschuldigde heffing




der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...




Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton

peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie


Beobachtungs- und Erziehungsheim

gesticht voor observatie en opvoeding






Beobachtungs- und Meldepraktiken ausüben

oplettend zijn | waakzaam zijn


Statistik [ statistische Analyse | statistische Beobachtung | statistische Daten | statistische Erhebung | statistische Information | statistische Quelle | Statistischer Dienst | statistischer Nachweis | Statistisches Amt | statistische Tabelle | statistische Überwachung ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 26. Juni 1990 kann der Friedensrichter, auf Antrag eines Interessehabenden - in Dringlichkeitsfällen kann der Prokurator des Königs von Amts wegen auftreten - den psychiatrischen Dienst bestimmen, in dem der Geisteskranke zur Beobachtung und gegebenenfalls zum weiteren Zwangsaufenthalt aufgenommen wird.

Overeenkomstig de voormelde wet van 26 juni 1990 kan de vrederechter, op verzoek van een belanghebbende - in spoedeisende gevallen kan de procureur des Konings ambtshalve optreden -, de psychiatrische dienst aanwijzen waarin de geesteszieke ter observatie en in voorkomend geval tot verder gedwongen verblijf wordt opgenomen.


Der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft bewahrt alle anderen Daten und Unterlagen, die zur Begründung des in Artikel 28 dieser Richtlinie und gegebenenfalls in den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EU) Nr/. genannten Vermerks bzw. Berichts und zur Beobachtung der Einhaltung dieser Richtlinie und anderer geltender rechtlicher Anforderungen von Bedeutung sind, auf.

De wettelijke auditor of het auditkantoor bewaart alle andere gegevens en documenten die van belang zijn ter ondersteuning van de in artikel 28 van deze richtlijn en, in voorkomend geval, de artikelen 10 en 11 van Verordening (EU) nr/. bedoelde verklaring alsmede voor het toezicht op de naleving van deze richtlijn en van de overige toepasselijke wettelijke voorschriften.


(2) Indikatoren werden gegebenenfalls für die Beobachtung, die Evaluierung und die Überprüfung der Anwendung dieses Beschlusses herangezogen.

2. Indicatoren worden gebruikt voor het monitoren, evalueren en herzien, naar gelang van het geval, van de toepassing van dit besluit.


Überwachung, Beobachtung und Beratung zur Vermeidung oder Reduzierung der nachteiligen physischen und psychosozialen Auswirkungen der Umstrukturierung sowohl auf gegebenenfalls entlassene als auch verbliebene Arbeitnehmer;

controle, toezicht en advies gericht op het voorkomen of het tot een minimum beperken van de negatieve fysieke en psychosociale weerslag van het herstructureringsproces op zowel de werknemers die eventueel worden ontslagen als de werknemers die kunnen blijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Überwachung, Beobachtung und Beratung zur Vermeidung oder Reduzierung der nachteiligen physischen und psychosozialen Auswirkungen der Umstrukturierung sowohl auf gegebenenfalls entlassene als auch verbliebene Arbeitnehmer;

controle, toezicht en advies gericht op het voorkomen of het tot een minimum beperken van de negatieve fysieke en psychosociale weerslag van het herstructureringsproces op zowel de werknemers die eventueel worden ontslagen als de werknemers die kunnen blijven;


3. ist besorgt darüber, dass es zu einer erheblichen Verzögerung bei der Erhebung und Bereitstellung von Daten über die sozialen Folgen der jüngsten Finanz-, Wirtschafts- und Beschäftigungskrise gekommen ist; fordert daher, dass sowohl qualitative als auch quantitative Indikatoren zeitnah zur Verfügung stehen, die sich gegebenenfalls auf verschiedene Arten von Haushalten beziehen, um eine bessere Politikgestaltung und gezieltere Reaktionen sowie eine Beobachtung der zeitlichen Entwicklung zu ermöglichen mit dem Ziel, ein bestmögliche ...[+++]

3. is bezorgd over de aanzienlijke vertraging waarmee gegevens over de sociale gevolgen van de recente financiële, economische en werkgelegenheidscrisis worden vergaard en verstrekt; dringt er derhalve op aan om tijdig en indien nodig gedifferentieerd naar verschillende categorieën huishoudens zowel kwantitatieve als kwalitatieve meetmethoden in te voeren om de beleidsvorming te verbeteren, doelgerichtere respons te kunnen bieden en trends te kunnen volgen, teneinde een optimaal evenwicht te bewerkstelligen tussen financiële consolidatie, economische ontwikkeling en sociale samenhang;


ERSUCHT die Kommission, gegebenenfalls die Gemeinsamen Forschungsstelle zu benachrichtigen und sie aufzufordern, dem Beobachtungs- und Informationszentrum und sofern zweckmäßig dem betroffenen Land/ den betroffenen Ländern technische Unterstützung in Form von Modellentwicklungen, Satellitenanwendungen, kartografische Erfassung von Risiken und integrierten Analysen zukommen zu lassen;

VERZOEKT de Commissie om, waar nodig het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum te waarschuwen en dit centrum te verzoeken het WIC en, waar passend, het getroffen land of de getroffen landen technische bijstand te bieden in de vorm van modelvorming, satelliettoepassingen, het in kaart brengen van risico's alsmede geïntegreerde analyse;


zuverlässige Beobachtung der Preisentwicklung durch die öffentlichen Stellen, gegebenenfalls im Einvernehmen mit den Verbraucherverbänden;

controle op het prijsverloop door de overheid, eventueel in samenspraak met de consumentenorganisaties;


Durch eine begleitende Beobachtung in regelmäßigen Abständen wird die Gemeinschaft die erzielten Ergebnisse überprüfen und gegebenenfalls die mit einem evolutiven Prozess verbundenen Anpassungen vornehmen können.

Door een regelmatige follow-up zal de Gemeenschap de behaalde resultaten kunnen toetsen en, zo nodig, de aanpassingen kunnen doorvoeren die onlosmakelijk verbonden zijn met een evolutief proces.


a) Berücksichtigung der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen in allen relevanten Bereichen, insbesondere jenen der Sozialagenda, bei der Entwicklung, Beobachtung und Bewertung politischer Maßnahmen durch Festlegung von geeigneten Mechanismen und Instrumenten (gegebenenfalls z.B. Bewertung geschlechtsspezifischer Auswirkungen) sowie von Kontrollinstrumenten und Leistungsindikatoren.

a) Het begrip gelijkheid van vrouwen en mannen moet op alle relevante gebieden, met name van de sociale agenda, worden geïntegreerd, in het ontwerp, de follow-up en de evaluatie van het beleid door de vaststelling van passende mechanismen en instrumenten, zoals, in voorkomend geval, gender-effectevaluatie, en toezichtinstrumenten en benchmarking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachtung gegebenenfalls' ->

Date index: 2022-04-28
w