Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachtung
Beobachtungs- und Meldepraktiken ausüben
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Observation
PECA
Teilnehmende Beobachtung
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "beobachtung voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten




voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd






voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | PECA [Abbr.]

voorspelde concentratie in het milieu in de lucht | PECA [Abbr.]




Beobachtungs- und Meldepraktiken ausüben

oplettend zijn | waakzaam zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die neuen Vorschriften bringen mehr Transparenz, Vorhersehbarkeit, Praktikabilität und Effizienz der Überwachung und Beobachtung von den Ländern, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre Finanzstabilität betroffen sind oder diese voraussichtlich bekommen werden.

De nieuwe regels zorgden voor verhoogde transparantie, voorspelbaarheid, haalbaarheid en betere efficiëntie van het toezicht op en monitoring van landen die problemen ondervinden of waarschijnlijk zullen ondervinden op het vlak van financiële stabiliteit.


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass jeder Versuch, die Wahlen zu stören, inakzeptabel wäre, und dass ein verfassungskonformer Weg aus der Krise gefunden werden muss; fordert die Kommission auf, eine EU-Wahlbeobachtungsmission zur Beobachtung der voraussichtlich Ende 2007 stattfindenden Wahlen zu entsenden;

3. benadrukt dat elk initiatief om het verkiezingsproces te verstoren onaanvaardbaar is en dat een constitutionele uitweg uit de crisis moet worden gevonden; verzoekt de Commissie een verkiezingsmissie van de EU af te vaardigen voor waarneming bij de komende verkiezingen die eind 2007 moeten worden gehouden;


Daran wird sich voraussichtlich nicht rasch etwas ändern, denn die Beobachtung der biologischen Vielfalt ist ziemlich zeitraubend und kostspielig und erreicht nur schwer einen vorrangigen Status, und deshalb hat sie unter finanziellem Aspekt relativ wenig Aufmerksamkeit erfahren.“

Het is niet waarschijnlijk dat deze situatie op korte termijn zal veranderen, aangezien monitoring van biodiversiteit veel tijd kost, duur is en niet gemakkelijk tot een prioriteit kan worden gemaakt waardoor er tot nu toe relatief weinig financiële middelen voor beschikbaar werden gesteld”.


(5) Bei ihren Entscheidungen berücksichtigt die Kommission auch die Ergebnisse der Beobachtung des Verkehrsmarkts in der Gemeinschaft und seine voraussichtliche Entwicklung sowie die Notwendigkeit, eine Wettbewerbsverfälschung zu verhindern, soweit diese dem gemeinsamen Interesse entgegensteht.

5. Bij het nemen van deze besluiten houdt de Commissie ook rekening met de resultaten van de observatie van de vervoersmarkten in de Gemeenschap en met de te verwachten ontwikkeling daarvan, evenals met de noodzaak te voorkomen dat de mededinging verstoord wordt in een mate die in strijd is met het algemeen belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei ihren Entscheidungen berücksichtigt sie auch die Ergebnisse der Beobachtung der Verkehrsmärkte in der Gemeinschaft und ihre voraussichtliche Entwicklung sowie die Notwendigkeit, eine Wettbewerbsverfälschung zu verhindern, soweit diese dem gemeinsamen Interesse entgegensteht.

Bij het nemen van deze besluiten houdt de Commissie ook rekening met de resultaten van de observatie van de vervoersmarkten in de Gemeenschap en met de te verwachten ontwikkeling daarvan, evenals met de noodzaak te voorkomen dat de mededinging verstoord wordt in een mate die in strijd is met het algemeen belang.


Die neuen Vorschriften bringen mehr Transparenz, Vorhersehbarkeit, Praktikabilität und Effizienz der Überwachung und Beobachtung von den Ländern, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre Finanzstabilität betroffen sind oder diese voraussichtlich bekommen werden.

De nieuwe regels zorgden voor verhoogde transparantie, voorspelbaarheid, haalbaarheid en betere efficiëntie van het toezicht op en monitoring van landen die problemen ondervinden of waarschijnlijk zullen ondervinden op het vlak van financiële stabiliteit.


w