Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Aceh-Beobachtermission
Beobachtermission der Europäischen Gemeinschaft
Beobachtermission der Europäischen Union
EU-Beobachtermission
EUMM
Von der EG entsandte Beobachtermission

Traduction de «beobachtermission dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beobachtermission der Europäischen Union | EU-Beobachtermission | EUMM [Abbr.]

waarnemingsmissie van de Europese Unie


Beobachtermission der Europäischen Gemeinschaft | von der EG entsandte Beobachtermission

EG-waarnemersmissie


Aceh-Beobachtermission | Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh (Indonesien) | AMM [Abbr.]

waarnemingsmissie in Atjeh | waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) | AMM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wegen des Vetos von Russland und China bislang nicht in der Lage war, in angemessener Weise auf die Krise in Syrien zu reagieren; in der Erwägung, dass die Vollversammlung der Vereinten Nationen in ihrer am 3. August 2012 angenommenen Resolution die Unfähigkeit des Sicherheitsrates bedauert hat, sich auf Maßnahmen zu verständigen, mit denen die Einhaltung seiner Beschlüsse durch die syrischen staatlichen Stellen erreicht werden kann; in der Erwägung, dass infolge der Entschließungen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen unbewaffnete Militärbeobachter der Vereinten Nationen nach Syrien entsandt worden sind; in der Erwägung, dass die Tätigkeiten ...[+++]Beobachtermission am 20. August 2012 beendet worden sind;

G. overwegende dat als gevolg van het veto van Rusland en China de VN-Veiligheidsraad er tot nu toe niet in geslaagd is adequaat te reageren op de crisis in Syrië; overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar resolutie van 3 augustus 2012 betreurt dat de Veiligheidsraad het niet eens is kunnen worden over maatregelen om te waarborgen dat de Syrische autoriteiten zich houdt aan haar besluiten; overwegende dat op basis van resoluties van de VN-Veiligheidsraad ongewapende militaire waarnemers van de VN in Syrië waren gestationeerd; overwegende dat deze waarnemersmissie op 20 augustus 2012 is afgelopen;


Die Europäische Union appelliert nachdrücklich an alle Seiten, Zwischenfällen dieser Art innerhalb bestehender Mechanismen zu begegnen und insbesondere die Guten Dienste der Beobachtermission der Europäischen Union und das Verfahren zur Verhinderung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf Zwischenfälle uneingeschränkt in Anspruch zu nehmen.

De Europese Unie dringt er bij alle partijen op aan dergelijke incidenten aan te pakken in het kader van bestaande mechanismen, en met name optimaal gebruik te maken van de goede diensten die door de Waarnemersmissie van de Europese Unie worden aangeboden en van het mechanisme voor preventie en respons bij incidenten.


G. in der Erwägung, dass russische Grenzschutztruppen am 25. Oktober 2009 16 georgische Bürger aus dem georgischen Dorf Gremiskhevi festnahmen, die beschuldigt wurden, die Verwaltungsgrenze zwischen Georgien und der abtrünnigen Region Südossetien überschritten zu haben, sowie in der Erwägung, dass Konflikte dieser Art die Freizügigkeit und den Zugang zu landwirtschaftlichen Flächen auf beiden Seiten der Verwaltungsgrenze ernsthaft beeinträchtigen und im Rahmen des „Incident Prevention and Response Mechanism“ unter gemeinsamem Vorsitz der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und der ...[+++]

G. overwegende dat Russische grenswachten op 25 oktober 2009 16 Georgische burgers uit het Georgische dorp Gremiskhevi gevangen hebben genomen daar deze naar verluidt de administratieve grens tussen Georgië en de afgescheiden regio Zuid-Ossetië hadden overschreden, overwegende dat geschillen van deze aard het vrije verkeer en de toegang tot landbouwgronden aan beide zijden van de administratieve grens ernstig aantasten en door de betrokken partijen zouden moeten worden bijgelegd in het kader van het mechanisme voor preventie en respons bij incidenten (IPRM) waarvan de OVSE medevoorzitter is, en van de Waarnemersmissie van de Europese Uni ...[+++]


Er stimmt mit der Auffassung der OAS-Beobachtermission überein, dass die meisten dieser Wahlen weitgehend unter freien, demokratischen und transparenten Bedingungen stattgefunden haben.

Hij deelt de opinie van de OAS-waarnemingsmissie dat deze verkiezingen grotendeels zijn verlopen in hoofdzakelijk vrije, democratische en transparante omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Parlamentswahlen in Pakistan beaufsichtigen wird und dass das Europäische Parlament an der Beobachtermission teilnehmen wird; ist besorgt darüber, dass den pakistanischen Frauen möglicherweise die uneingeschränkte Teilnahme am demokratischen Prozess aufgrund der Tatsache verwehrt bleiben wird, dass ein akademischer Abschluss als Voraussetzung für die Kandidatur verlangt wird, wodurch 70% aller pakistanischen Frauen ausgeschlossen werden; fordert die Aufhebung dieser Einschränkung;

12. is ingenomen met het feit dat de EU zal toezien bij de algemene verkiezingen in Pakistan en dat het Europees Parlement deelneemt aan de verkiezingswaarnemingsmissie; is bezorgd over de mogelijkheid dat vrouwen in Pakistan niet ten volle deelnemen aan het democratiseringsproces vanwege het feit dat een academische graad een voorwaarde is om als kandidaat aan de verkiezingen deel te nemen, hetgeen betekent dat 70% van de Pakistaanse vrouwen wordt uitgesloten; verzoekt om afschaffing van deze beperking;


4. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Parlamentswahlen in Pakistan beobachten wird und dass das Europäische Parlament an der Beobachtermission beteiligt sein wird; ist jedoch besorgt über einige Aspekte im Vorfeld dieser Wahlen, insbesondere über

4. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EU de algemene verkiezingen in Pakistan begeleidt en deelneemt aan de waarneming daarvan; is echter verontrust over enkele elementen die zich voordoen in de periode vóór de verkiezingen, met name:


Dieser Beschluss erging im Anschluss an die am 7. September 2006 erfolgte Annahme der Gemeinsamen Aktion zur Änderung und Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 2005/643/GASP zur Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh, mit der diese Aktion um einen letzten Zeitraum von drei Monaten bis zum 15. Dezember 2006 verlängert wird (siehe Mitteilung an die Presse Dok. 12555/06).

Dit besluit is vloeit voort uit de aanneming, op 7 september 2006, van een gemeenschappelijk optreden tot wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2005/643/GBVB inzake de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh voor een laatste periode van drie maanden tot 15 december 2006 (zie persmededeling 12555/06).


Der Rat spricht der Afrikanischen Union seine Anerkennung dafür aus, dass sie bei dieser Beobachtermission eine führende Rolle übernommen hat, und versichert, dass er sie auch weiterhin nicht nur politisch, sondern auch personell sowie mit technischer, logistischer und finanzieller Hilfe unter anderem im Rahmen der Friedensfazilität für Afrika unterstützen wird.

De Raad prijst de Afrikaanse Unie voor de leidende rol die zij in deze waarnemersmissie heeft gespeeld, en zegt toe aan deze missie steun te zullen blijven verlenen, niet alleen op politiek niveau, maar ook in de vorm van menselijk potentieel en technische, logistieke en financiële bijstand, onder andere van de Afrikaanse vredesfaciliteit.


134. stellt fest, dass die kürzlich beschlossenen Änderungen des Energiegesetzes die Absicht erkennen lassen, eine echte Marktliberalisierung einzuführen, dass eine Liberalisierungsstrategie für den Gasmarkt verabschiedet und eine Revision der Elektrizitätspreise vorgenommen wurde; betont, dass diese Maßnahmen energisch vorangetrieben werden müssen, und dass das fortbestehende Problem der ineffizienten Energieverwendung dringend angegangen werden muss; stellt fest, dass die im Juni 2002 zum Kernkraftwerk Koslodui entsandte Beobachtermission der IAEA zu dem Schluss gelangt ist, dass die Blöcke 3 und 4 nun allen internationalen Standards ...[+++]

134. neemt kennis van het feit dat de recente wijzigingen aan de energiewet duiden op de wil daadwerkelijk te komen tot marktliberalisering, dat een strategie voor de liberalisering van de gasmarkt is goedgekeurd en dat de elektriciteitsprijzen zijn herzien; beklemtoont dat dergelijke maatregelen nauwgezet ten uitvoer moeten worden gelegd en dat het aanpakken van het nog altijd inefficiënte energieverbruik prioriteit verdient; erkent dat het inspectieteam van het IAEA dat in juni 2002 Kozloduy heeft bezocht, geconcludeerd heeft dat de eenheden 3 en 4 nu voldoen aan alle internationale normen en veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales van dit type, maar dat de EU bezorgd blijft over zwakke plekken in het ontwerp van de twee reactoren; ...[+++]


Der Rat kam am 28. Januar überein, die Konsultationen mit Simbabwe nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beenden und gezielte Sanktionen zu ergreifen, falls die Regierung Simbabwes die Entsendung einer Beobachtermission der EU vereiteln oder eine effiziente Arbeit dieser Beobachtermission in der Folge behindern sollte oder die freie Berichterstattung der internationalen Medien über die Wahlen verhindern sollte oder sich die Lage vor Ort, was die Menschenrechtssituation oder Angriffe auf die Opposition anbelangt, erheblich verschle ...[+++]

Op 28 januari heeft de Raad besloten het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou te beëindigen en gerichte sancties te treffen indien de regering van Zimbabwe verhindert dat een waarnemersmissie van de EU wordt ingezet, of deze missie verhindert doeltreffend te werken, of de internationale media geen vrije toegang verleent om de verkiezingen te verslaan, of indien de toestand ter plaatse aanmerkelijk verslechtert in die zin dat de mensenrechtensituatie of de aanvallen op de oppositie erger worden, of indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachtermission dieser' ->

Date index: 2022-06-20
w