Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters
Benennung der Mitglieder
Benennung des Produkts
Bezeichnung des Produkts
Digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung
Digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer
Ernennung der Mitglieder
Komplize
Komplizenschaft
Mandat der Mitglieder
Mittäter
Mittäterschaft
Produktbezeichnung
Rücktritt der Mitglieder
Sozial schwacher Teilnehmer
Säumiger Teilnehmer
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer
Teilnehmer an einer Straftat
Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe
UUS
Warenbezeichnung
Zahlungsunfähiger Teilnehmer

Traduction de «benennung teilnehmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung | digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale verbinding


Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS

Signalering van gebruiker naar gebruiker


digitale Verbindungsfähigkeit von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale aansluitbaarheid


säumiger Teilnehmer | zahlungsunfähiger Teilnehmer

wanbetaler






Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]


Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

medeplichtigheid [ handlanger | medeplichtige ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die durch die Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme im Rahmen ihrer Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, am Sonntag, den 7. August 2016, von der Pflicht, einen Angelschein zu besitzen, befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 8 § 2; Aufgrund des am 11. April 2016 von der Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme eingereichten Antrags; In der Erwägung, dass das G ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 7 augustus 2016 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging "Les amis de la Truite" van Biesme in het kader van haar dag "Pêche en Famille" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag ingediend op 11 april 2016 door de hengelvereniging "Les Amis de ...[+++]


sie leisten fristgerecht und auf transparente Art und Weise die im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer und Sachverständigen für Aktivitäten auf nationaler Ebene erforderliche Organisations- und Koordinationsarbeit.

tijdig en op transparante wijze de aanwijzing van de juiste deelnemers aan en deskundigen voor activiteiten op nationaal niveau te organiseren en coördineren.


(e) sie leisten fristgerecht und auf transparente Art und Weise die im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer und Sachverständigen für Aktivitäten auf nationaler Ebene erforderliche Organisations- und Koordinationsarbeit, ;

(e) tijdig en op transparante wijze de aanwijzing van de juiste deelnemers aan en deskundigen voor activiteiten op nationaal niveau te organiseren en coördineren;


(b) die im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer für Aktivitäten auf nationaler Ebene erforderliche Organisations- und Koordinationsarbeit rechtzeitig zu leisten;

(b) tijdig de aanwijzing van de juiste deelnemers aan activiteiten op nationaal niveau te organiseren en coördineren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer für Aktivitäten auf nationaler Ebene erforderliche Organisations- und Koordinationsarbeit auf transparente Art und Weise zu leisten;

(b) op transparante wijze de aanwijzing van de juiste deelnemers aan activiteiten op nationaal niveau te organiseren en coördineren;


sie leisten fristgerecht und auf transparente Art und Weise die im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer und Sachverständigen für Aktivitäten auf nationaler Ebene erforderliche Organisations- und Koordinationsarbeit;

tijdig en op transparante wijze de aanwijzing van de juiste deelnemers aan en deskundigen voor activiteiten op nationaal niveau te organiseren en coördineren;


Die Kommission führt ein formelles Beschwerdeverfahren für die Teilnehmer ein, das die Benennung eines Ombudsmanns oder eines entsprechenden Gremiums mit besonderem Schwerpunkt auf Forschungs- und Innovationsprojekten im Rahmen von „Horizont 2020“ einschließen kann.

De Commissie stelt een officiële klachtenprocedure voor deelnemers in, hetgeen ook kan betekenen dat een ombudsman of gelijkwaardige instantie wordt ingesteld die zich specifiek bezighoudt met onderzoeks- en innovatieprojecten in het kader van Horizon 2020.


1. Die Kommission führt ein formelles Beschwerdeverfahren für die Teilnehmer ein, das die Benennung eines Ombudsmanns bzw. die Einsetzung eines entsprechenden Gremiums mit besonderem Schwerpunkt auf Forschungs- und Innovationsprojekten im Rahmen von „Horizont 2020“ einschließen kann.

1. De Commissie stelt een officiële klachtenprocedure voor deelnemers in, hetgeen ook kan betekenen dat een ombudsman of gelijkwaardige instantie wordt ingesteld die zich specifiek bezighoudt met onderzoeks- en innovatieprojecten in het kader van Horizon 2020.


Somit wird im vorliegenden Erlass die Beteiligung des SELOR vorgesehen, einerseits an dem Wettbewerbsverfahren und der Einstufung der Bewerber im Hinblick auf die Benennung der Teilnehmer an dem interuniversitären Zeugnis, die das Zeugnis für Public Management erhalten möchten, und andererseits an der am Abschluss der Ausbildung organisierten Prüfung, der Ausstellung der Zeugnisse für Public Management, deren Inhaber in dieser Eigenschaft Kandidaten zur Besetzung der durch Mandat zugewiesenen Stellen sein werden.

Dit besluit voorziet aldus in de tussenkomst van SELOR, enerzijds, in het toegangsexamen en in de bepaling van de rangschikking van de kandidaat met het oog op de aanwijzing van de deelnemers aan het interuniversitair getuigschrift die het getuigschrift management overheidsbesturen wensen te krijgen, en anderzijds, in het examen georganiseerd aan het einde van de vorming bij het uitreiken van de getuigschriften management overheidsbesturen waarvan de houders in deze hoedanigheid kandidaat zullen zijn voor de uitoefening van de bij mandaat toegekende ambten.


Die Benennung der Mitglieder des geschäftsführenden Ausschusses durch die anderen eventuellen Teilnehmer erfolgt im Laufe des Monats, das auf die Einsetzung ihres eigenen Rates folgt.

De leden van het bestuurscomité worden door de eventuele andere deelnemers aangewezen in de loop van de maand die volgt op de installatie van hun eigen raad.


w