Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dislozieren
Entsenden
Verlegen
Zeugen benennen

Traduction de «benennen entsenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kohlendisulphid wird gebraucht um die Erde von Insekten und unterirdischen Larven zu entsenden

zwavelkoolstof wordt gebruikt om de bodem te bevrijden van insecten en in de grond levende larven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er muss vorsehen, dass das sich beteiligende Land eine unabhängige Persönlichkeit, die die Voraussetzungen für Personen nach Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a erfüllt, benennen und als Beobachter ohne Stimmrecht in den Verwaltungsrat entsenden kann.

In het besluit wordt bepaald dat het deelnemende land een onafhankelijk persoon die aan de kwalificaties voor personen in de zin van artikel 12, lid 1, onder a), voldoet kan aanwijzen als waarnemer zonder stemrecht in de raad van bestuur.


Er muss vorsehen, dass das sich beteiligende Land eine unabhängige Persönlichkeit, die die Voraussetzungen für Personen nach Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a erfüllt, benennen und als Beobachter ohne Stimmrecht in den Verwaltungsrat entsenden kann.

In het besluit wordt bepaald dat het deelnemende land een onafhankelijk persoon die aan de kwalificaties voor personen in de zin van artikel 12, lid 1, onder a), voldoet kan aanwijzen als waarnemer zonder stemrecht in de raad van bestuur.


Er muss vorsehen, dass das sich beteiligende Land eine unabhängige Persönlichkeit, die die Voraussetzungen für Personen nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a erfüllt, benennen und als Beobachter ohne Stimmrecht in den Verwaltungsrat entsenden kann.

In het besluit wordt bepaald dat het deelnemende land een onafhankelijk persoon die aan de kwalificaties voor personen in de zin van artikel 11, lid 1, onder a), voldoet kan aanwijzen als waarnemer zonder stemrecht in de raad van bestuur.


bekräftigt der Rat seine am 22./23. November 2004 vereinbarte Politik des beschränkten Kontakts auf Ministerebene, unterstreicht allerdings seine Bereitschaft, mit belarussischen Beamten zusammenzuarbeiten; begrüßt der Rat den Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, seinerseits eine Kontaktstelle für Belarus unter seiner Führung zu benennen, sowie seine Entscheidung, vor Ende des Jahres seinen persönlichen Beauftragten für Menschenrechte nach Belarus zu entsenden, um mit der Zivilgesellschaft in Verbindung zu treten und der ...[+++]

bevestigt de Raad zijn op 22-23 november 2004 overeengekomen beleidsmaatregel inzake beperkt ministerieel contact, maar benadrukt hij bereid te zijn met Belarussische functionarissen contacten te onderhouden; is de Raad ingenomen met het besluit van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger om een onder zijn gezag vallende contactpersoon voor Belarus aan te wijzen, en met diens besluit om zijn persoonlijke vertegenwoordiger voor de mensenrechten vóór het eind van het jaar naar Belarus te sturen teneinde in contact te treden met het maatschappelijk middenveld en de punten van zorg van de EU aan de regering van president Loekasjenk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. ersucht seine ständigen Ausschüsse, die Zuständigkeiten für die Agenturen besitzen, ihre Methoden zur informellen Weiterbehandlung der Tätigkeiten der Agenturen dadurch zu verstärken und weiterzuentwickeln, dass sie ständige Berichterstatter benennen, die die jährlichen Arbeitsprogramme und Jahresberichte prüfen, den Berichterstatter oder Delegationen zu Ortsbesichtigungen entsenden oder den Direktor zu Ausschusssitzungen einladen;

22. stimuleert zijn vaste commissies die over bevoegdheden beschikken welke de agentschappen aangaan hun methoden inzake de informele follow-up van de activiteiten van de agentschappen te intensiveren en te ontwikkelen door vaste rapporteurs aan te wijzen, de jaarlijkse programma's en werkverslagen te onderzoeken, de rapporteur of delegaties voor een bezoek ter plaatse af te vaardigen dan wel de directeur voor commissievergaderingen uit te nodigen;


Jeder Mitgliedstaat muss ein nationales Mitglied, das die Eigenschaft eines Staatsanwalts, Richters oder Polizeibeamten mit gleichwertigen Befugnissen besitzt, für Eurojust benennen und entsenden.

Elke lidstaat detacheert een nationaal lid naar het hoofdkantoor van Eurojust, dat de hoedanigheid heeft van officier van justitie, rechter of politiefunctionaris (deze laatste moet over gelijkwaardige bevoegdheden beschikken als een officier van justitie of rechter).


Jeder Mitgliedstaat muss ein nationales Mitglied, das die Eigenschaft eines Staatsanwalts, Richters oder Polizeibeamten mit gleichwertigen Befugnissen besitzt, für Eurojust benennen und entsenden.

Elke lidstaat detacheert een nationaal lid naar het hoofdkantoor van Eurojust, dat de hoedanigheid heeft van officier van justitie, rechter of politiefunctionaris (deze laatste moet over gelijkwaardige bevoegdheden beschikken als een officier van justitie of rechter).




D'autres ont cherché : zeugen benennen     dislozieren     entsenden     verlegen     benennen entsenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benennen entsenden' ->

Date index: 2023-06-09
w