Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffung
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Steuergrenzen
Abschaffung der Zölle
Aufhebung
Aufhebung der Zölle
Außerkraftsetzung
Außerkrafttreten
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Internationaler Tag für die Abschaffung der Sklaverei
Internationaler Tag zur Abschaffung der Sklaverei
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «bemühungen abschaffung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


Internationaler Tag für die Abschaffung der Sklaverei | Internationaler Tag zur Abschaffung der Sklaverei

Internationale dag voor de Afschaffing van Slavernij


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Abschaffung der Steuergrenzen

afschaffing van de fiscale binnengrenzen


Übereinkommen Nr. 105 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Abschaffung der Zwangsarbeit, 1957

Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957


Abschaffung der Zölle [ Aufhebung der Zölle ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]


Aufhebung [ Abschaffung | Außerkraftsetzung | Außerkrafttreten ]

herroeping [ intrekking (juridisch) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ergebnis dieser Bemühungen war unlängst die Annahme zweier Vorschläge durch den Rat (Abschaffung der Pflicht zur Bestellung von Fiskalvertretern [7] und Festlegung eines Mindestnormalsatzes [8]), außerdem wurde eine politische Einigung über den Vorschlag zur Verbesserung der gegenseitigen Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen [9] erzielt.

Nieuwe voorstellen zijn ingediend en andere zullen nog volgen. De Raad heeft twee voorstellen onlangs goedgekeurd (inzake afschaffing van fiscale vertegenwoordigers [7] en het minimale btw-standaardtarief [8]). Voorts is in de Raad een politiek akkoord tot stand gekomen over het voorstel tot verbetering van de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen [9].


Sie schaffen ein operatives Instrument, das die EU bei ihren Bemühungen zur Abschaffung der Todesstrafe weltweit einsetzen kann.

Deze richtsnoeren vormen voor de EU een praktisch hulpmiddel om te bevorderen dat de doodstraf in de gehele wereld wordt afgeschaft.


die Bemühungen zu bündeln, den weltweiten Trend zur Abschaffung der Todesstrafe dadurch zu stärken, dass versucht wird, die entsprechende Resolution zur Todesstrafe anzunehmen; alle Bemühungen zur Abschaffung von Folter zu unterstützen und insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum VN-Übereinkommen gegen Folter zu fördern,

de krachten bundelen om de wereldwijde trend om de doodstraf af te schaffen te versterken door te trachten de relevante resolutie over de doodstraf aan te nemen; alle pogingen om foltering uit te bannen ondersteunen en in het bijzonder aandringen op goedkeuring van het facultatieve protocol bij de VN-conventie tegen foltering,


ar) die Bemühungen zu bündeln, den weltweiten Trend zur Abschaffung der Todesstrafe dadurch zu stärken, dass versucht wird, die entsprechende Resolution zur Todesstrafe anzunehmen; alle Bemühungen zur Abschaffung von Folter zu unterstützen und insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum VN-Übereinkommen gegen Folter zu fördern,

(ar) de krachten bundelen om de wereldwijde trend om de doodstraf af te schaffen te versterken door te trachten de relevante resolutie over de doodstraf aan te nemen; alle pogingen om foltering uit te bannen ondersteunen en in het bijzonder aandringen op goedkeuring van het facultatieve protocol bij de VN-conventie tegen foltering,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Bemühungen zu bündeln, den weltweiten Trend zur Abschaffung der Todesstrafe dadurch zu stärken, dass versucht wird, die entsprechende Resolution zur Todesstrafe anzunehmen; alle Bemühungen zur Abschaffung von Folter zu unterstützen und insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum VN-Übereinkommen gegen Folter zu fördern,

de krachten bundelen om de wereldwijde trend om de doodstraf af te schaffen te versterken door te trachten de relevante resolutie over de doodstraf aan te nemen; alle pogingen om foltering uit te bannen ondersteunen en in het bijzonder aandringen op goedkeuring van het facultatieve protocol bij de VN-conventie tegen foltering,


8. bedauert zutiefst, dass weiterhin in Belarus die Todesstrafe verhängt wird, was den erklärten Bemühungen der staatlichen Stellen von Belarus in den letzten Jahren zuwiderläuft, dass die Todesstrafe nach und nach eingeschränkt werden soll; begrüßt die Bemühungen der staatlichen Stellen von Belarus, das Bewusstsein in der Öffentlichkeit für das Thema der Abschaffung der Todesstrafe durch verschiedene Informationskampagnen zu stärken; fordert Belarus weiterhin nachdrücklich auf, ein Moratorium bei der Verhängung der Todesstrafe im H ...[+++]

8. betreurt ten zeerste dat in Wit-Rusland nog steeds een beroep op de doodstraf wordt gedaan in tegenspraak met het verklaarde streven van de Wit-Russische autoriteiten in de afgelopen jaren om het gebruik van de doodstraf geleidelijk te beperken; is verheugd over het streven van de Wit-Russische regering om de bevolking bewust te maken van de kwestie van de afschaffing van de doodstraf middels diverse voorlichtingscampagnes; blijft er bij Wit-Rusland op aandringen om een moratorium op het gebruik van de doodstraf in te voeren met het oog op de afschaffing ervan; hoopt dat deze kwestie efficiënt zal worden aangepakt in het kader van ...[+++]


Zur Verbesserung der umfassenden Nutzung dieser Instrumente und zur Ergänzung unserer unterschiedlichen Bemühungen um Abschaffung der Handelshemmnisse wurde durch die Marktzugangsstrategie eine neue, stärkere Partnerschaft zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und Unternehmen eingerichtet, um alle verfügbaren Ressourcen und Kenntnisse zusammenzuführen, um Barrieren zu ermitteln, zu untersuchen und abzuschaffen.

Met het oog op het optimale gebruik van deze instrumenten en als aanvulling op onze inspanningen om handelsbelemmeringen te verwijderen, is met de markttoegangsstrategie een nieuw, sterk partnerschap tussen de Commissie, de lidstaten en de ondernemingen tot stand gebracht om alle beschikbare hulpbronnen en expertise bijeen te brengen en op die manier belemmeringen op te sporen, te analyseren en uit de weg te ruimen.


Zur Verbesserung der umfassenden Nutzung dieser Instrumente und zur Ergänzung unserer unterschiedlichen Bemühungen um Abschaffung der Handelshemmnisse wurde durch die Marktzugangsstrategie eine neue, stärkere Partnerschaft zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und Unternehmen eingerichtet, um alle verfügbaren Ressourcen und Kenntnisse zusammenzuführen, um Barrieren zu ermitteln, zu untersuchen und abzuschaffen.

Met het oog op het optimale gebruik van deze instrumenten en als aanvulling op onze inspanningen om handelsbelemmeringen te verwijderen, is met de markttoegangsstrategie een nieuw, sterk partnerschap tussen de Commissie, de lidstaten en de ondernemingen tot stand gebracht om alle beschikbare hulpbronnen en expertise bijeen te brengen en op die manier belemmeringen op te sporen, te analyseren en uit de weg te ruimen.


Ergebnis dieser Bemühungen war unlängst die Annahme zweier Vorschläge durch den Rat (Abschaffung der Pflicht zur Bestellung von Fiskalvertretern [7] und Festlegung eines Mindestnormalsatzes [8]), außerdem wurde eine politische Einigung über den Vorschlag zur Verbesserung der gegenseitigen Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen [9] erzielt.

Nieuwe voorstellen zijn ingediend en andere zullen nog volgen. De Raad heeft twee voorstellen onlangs goedgekeurd (inzake afschaffing van fiscale vertegenwoordigers [7] en het minimale btw-standaardtarief [8]). Voorts is in de Raad een politiek akkoord tot stand gekomen over het voorstel tot verbetering van de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen [9].


64. bekräftigt sein Engagement zugunsten der Abschaffung der Todesstrafe und begrüßt die diplomatischen Bemühungen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Todesstrafe und letztlich der Abschaffung der Todesstrafe; ruft die Europäische Union deshalb auf, erneut bei den Vereinten Nationen zu intervenieren, damit die Generalversammlung so rasch wie möglich zu einem weltweiten Moratorium und zur Abschaffung der Todesstrafe Stellung nimmt; fordert den Rat und die Kommission auf, es ...[+++]

64. herhaalt zijn pleidooi voor afschaffing van de doodstraf en brengt hulde aan de diplomatieke pogingen die worden ondernomen door de Europese Unie en haar lidstaten ten behoeve van een moratorium in de gehele wereld op de doodstraf en de uiteindelijke afschaffing van de doodstraf; verzoekt de Europese Unie met het oog daarop bij de Verenigde Naties nogmaals stappen te ondernemen, opdat de Algemene Vergadering zich zo spoedig mogelijk uitspreekt over een moratorium in de gehele wereld en over de afschaffing van de doodstraf; verzoekt de Raad en de Commissie het Parlement in te lichten over elke vooruitgang met het oog op de afschaffi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen abschaffung' ->

Date index: 2024-08-22
w