Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Berufliche Erfahrungen
Berufserfahrung
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit
Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "bemühungen erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


berufliche Erfahrungen | Berufserfahrung

beroepservaring


Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren

voorbeelden geven bij het leren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich entschlossen, zusammenzuarbeiten, um ihre jeweiligen bildungstechnologischen Strategien zu harmonisieren und Erfahrungen auszutauschen. Mit eLearning sollen ihre Bemühungen unterstützt und koordiniert und die Anpassung der Aus- und Weiterbildungssysteme in Europa beschleunigt werden.

De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten samen te werken om hun beleid op het gebied van onderwijstechnologie te harmoniseren en hun ervaring uit te wisselen. eLearning heeft tot doel hun inspanningen te ondersteunen en te coördineren en de aanpassing van de onderwijs- en opleidingssystemen in Europa te versnellen.


Ausgehend von den Erfahrungen aus der Wirtschafts- und Finanzkrise von 2007/2008, konzentriert die Europäische Union ihre Bemühungen nun auf die Stärkung ihrer schwachen Wirtschaft.

Na de economische en financiële crisis van 2007-2008 richt de Europese Unie (EU) zich nu op het stimuleren van haar zwakke economie.


Die Mitgliedstaaten sollten ihre Bemühungen um die Verhütung und Bekämpfung der zu terroristischen Aktivitäten führenden Radikalisierung fortführen, indem sie Informationen über nationale Präventionsstrategien und die dabei gesammelten Erfahrungen austauschen und diese nationalen Präventionsstrategien umsetzen oder gegebenenfalls aktualisieren, wobei sie aufbauend auf ihren eigenen Erfahrungen ihren eigenen Bedürfnissen, Zielen und Kapazitäten Rechnung tragen.

De lidstaten dienen hun inspanningen tot voorkoming en bestrijding van tot terrorisme leidende radicalisering voort te zetten door middel van coördinatie, het delen van informatie en ervaringen over hun nationaal preventiebeleid en door de uitvoering of, naargelang het geval, bijwerking van hun nationaal preventiebeleid volgens hun eigen behoeften, doelstellingen en vermogens, en voortbouwend op hun eigen ervaringen.


(1) Spätestens bis zum 19. Juli 2019 bewertet die Kommission unter gebührender Berücksichtigung der Bemühungen und Erfahrungen der zuständigen Behörden die Erfahrungen mit der Umsetzung dieser Richtlinie.

1. Uiterlijk 19 juli 2019, beoordeelt de Commissie, daarbij terdege rekening houdend met de inspanningen en de ervaringen van de bevoegde autoriteiten, de ervaring die met de uitvoering van deze richtlijn is opgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Spätestens drei Jahre nach Ablauf der Übergangsfristen gemäß Artikel 38b bewertet die Kommission unter gebührender Berücksichtigung der Bemühungen und Erfahrungen der zuständigen Behörden die Erfahrungen mit der Umsetzung dieser Richtlinie.

1. Uiterlijk drie jaar na de afsluiting van de overgangsperioden als bedoeld in artikel 38 ter, beoordeelt de Commissie, daarbij terdege rekening houdend met de inspanningen en de ervaringen van de bevoegde autoriteiten, de ervaring die met de uitvoering van deze richtlijn is opgedaan.


Der Zweck des Europäischen Jahres besteht darin, die Bemühungen der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten, lokaler und regionaler Behörden und der Zivilgesellschaft zur Schaffung eines positiven Umfelds für freiwilliges Engagement in der Europäischen Union zu unterstützen, und zwar insbesondere durch den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie die Förderung innovativer Konzepte und die Evaluierung der bereits gemachten Erfahrungen.

Het algemene doel van het Europees Jaar is het aanmoedigen en ondersteunen – met name door de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, alsmede de bevordering van innovatieve benaderingen en de evaluatie van ervaringen – van de door de Europese Unie, de lidstaten, de lokale en regionale autoriteiten en het maatschappelijke middenveld geleverde inspanningen om gunstige voorwaarden voor het vrijwilligerswerk in de Europese Unie te scheppen.


Der Zweck des Europäischen Jahres besteht darin – insbesondere durch den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie durch die Förderung innovativer Konzepte und die Evaluierung bereits gemachter Erfahrungen – die Bemühungen der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten sowie lokaler und regionaler Behörden um Schaffung eines positiven Umfelds für freiwilliges Engagement in der Zivilgesellschaft der Europäischen Union zu unterstützen, und ferner darin, die Freiwilligentätigkeit an sich und ihre Bedeutung in der Europäischen ...[+++]

Het algemene doel van het Europees Jaar is het aanmoedigen en ondersteunen – met name door de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken alsmede de bevordering van innovatieve benaderingen en de evaluatie van ervaringen – van de door de Europese Unie, de lidstaten en de lokale en regionale autoriteiten geleverde inspanningen om in het maatschappelijke middenveld gunstige voorwaarden voor het vrijwilligerswerk in de Europese Unie te scheppen, en om de zichtbaarheid van het vrijwilligerswerk in de Europese Unie te vergroten en het ...[+++]


Der Zweck des Europäischen Jahres besteht darin – insbesondere durch den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren – sowie durch die Förderung innovativer Konzepte und die Evaluierung von Erfahrungen – die Bemühungen der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten sowie lokaler und regionaler Behörden um Schaffung eines positiven Umfelds für freiwilliges Engagement in der Zivilgesellschaft der Europäischen Union zu unterstützen, und ferner darin, die Freiwilligentätigkeit an sich stärker ins Bewusstsein zu rücken und für ihre Bede ...[+++]

Het algemene doel van het Europees Jaar is het aanmoedigen en ondersteunen – met name door de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken alsmede de bevordering van innovatieve benaderingen en de evaluatie van ervaringen – van de door de Europese Unie, de lidstaten en de lokale en regionale autoriteiten geleverde inspanningen om in het maatschappelijke middenveld gunstige voorwaarden voor het vrijwilligerswerk in de Europese Unie te scheppen, en om de zichtbaarheid van het vrijwilligerswerk in de Europese Unie te vergroten en het ...[+++]


Erwägung 5 der von der Kommission vorgeschlagenen Verordnung für ein Instrument zur Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit lautet in etwa: Ausgehend von den Erfahrungen, die bei den Konsultationen zwischen der Kommission und ihren Auftragnehmern gesammelt werden konnten, und anhand der Erfahrungen, die bei der Durchführung der Programme TACIS und PHARE und im Rahmen der Arbeiten der einschlägigen Expertengruppen insbesondere im Zusammenhang mit der zivilrechtlichen Haftung auf dem Gebiet der Kernenergie sowie im Rahmen ihrer eigenen Sicherungsaktivitäten in der Europäischen Union gewonnen wurden, muss die Gemeinschaft insbeson ...[+++]

Overweging 5 van het Commissievoorstel voor een verordening tot invoering van een instrument voor hulp op het gebied van nucleaire veiligheid en beveiliging luidt: "Het is in het bijzonder van belang voor de Gemeenschap om haar inspanningen ter onder­steuning van de bevordering van de nucleaire veiligheid en de toepassing van effectieve veiligheidscontroles van kernmateriaal in derde landen voor te zetten, profiterend van de ervaring en met onderling overleg tussen de Commissie en haar contractanten, en voort­bouwend op de ervaring die al is opgedaan in het kader van de Tacis- en Phare-programma's, onder meer door het werk van de bevoegd ...[+++]


Da sie auf ihren wachsenden Qualitäten, ihren Erfahrungen und ihrem Engagement aufbauen, sind sie bei Europas Bemühungen um Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit immer weniger wegzudenken.

Voortbouwend op hun ontwikkelingsvermogen, ervaringen en inzet zal die rol binnen het streven van Europa naar groei en concurrentievermogen slechts toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen erfahrungen' ->

Date index: 2022-05-31
w