Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemühungen kommission absolut ausschlaggebend " (Duits → Nederlands) :

Der zweite Punkt ist die Klimaagenda, für die die Bemühungen der Kommission absolut ausschlaggebend waren. Meiner Meinung nach, und der vieler meiner Kollegen in der PPE, ist der Klimawandel das Gebiet, bei dem die Europäische Union die größten Erfolge erzielen konnte.

Het tweede terrein is de klimaatagenda, waarop de inzet van de Commissie uiteraard ook van enorm belang was. Ik moet zeggen dat ik, met vele van mijn fractiegenoten, van mening ben dat de Europese Unie het meest succesvol is geweest op het terrein van de klimaatverandering.


Der zweite Punkt ist die Klimaagenda, für die die Bemühungen der Kommission absolut ausschlaggebend waren. Meiner Meinung nach, und der vieler meiner Kollegen in der PPE, ist der Klimawandel das Gebiet, bei dem die Europäische Union die größten Erfolge erzielen konnte.

Het tweede terrein is de klimaatagenda, waarop de inzet van de Commissie uiteraard ook van enorm belang was. Ik moet zeggen dat ik, met vele van mijn fractiegenoten, van mening ben dat de Europese Unie het meest succesvol is geweest op het terrein van de klimaatverandering.


13. vertritt die Ansicht, dass das Kriterium des niedrigsten Preises nicht mehr das ausschlaggebende Kriterium bei der öffentlichen Auftragsvergabe sein sollte, damit das volle Potential der öffentlichen Auftragsvergabe ausgeschöpft werden kann, und dass dieses Kriterium allgemein durch das Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorzüge – unter Einbeziehung der gesamten Lebenszykluskosten für die jeweiligen Waren, Dienstleistungen und Arbeiten ersetzt werden sollte; unterstreicht, dass dies den niedrigsten Preis als ausschlaggebendes Kriterium im Falle von in höchst ...[+++]

13. is van oordeel dat, om het potentieel van overheidsopdrachten volledig tot ontwikkeling te kunnen brengen, het criterium van de laagste prijs niet meer doorslaggevend mag zijn voor de gunning van contracten en dat dit in het algemeen vervangen dient te worden door dat van de economisch voordeligste aanbieding, waarbij ook de totale levenscycluskosten van de betrokken goederen, diensten of werken in aanmerking moeten worden genomen; dat neemt echter niet weg dat voor sterk gestandaardiseerde goederen of diensten de laagste prijs wél als het doorslaggevende criterium kan worden gehanteerd; verzoekt de ...[+++]


13. vertritt die Ansicht, dass das Kriterium des niedrigsten Preises nicht mehr das ausschlaggebende Kriterium bei der öffentlichen Auftragsvergabe sein sollte, damit das volle Potential der öffentlichen Auftragsvergabe ausgeschöpft werden kann, und dass dieses Kriterium allgemein durch das Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorzüge – unter Einbeziehung der gesamten Lebenszykluskosten für die jeweiligen Waren, Dienstleistungen und Arbeiten ersetzt werden sollte; unterstreicht, dass dies den niedrigsten Preis als ausschlaggebendes Kriterium im Falle von in höchst ...[+++]

13. is van oordeel dat, om het potentieel van overheidsopdrachten volledig tot ontwikkeling te kunnen brengen, het criterium van de laagste prijs niet meer doorslaggevend mag zijn voor de gunning van contracten en dat dit in het algemeen vervangen dient te worden door dat van de economisch voordeligste aanbieding, waarbij ook de totale levenscycluskosten van de betrokken goederen, diensten of werken in aanmerking moeten worden genomen; dat neemt echter niet weg dat voor sterk gestandaardiseerde goederen of diensten de laagste prijs wél als het doorslaggevende criterium kan worden gehanteerd; verzoekt de ...[+++]


Die Bemühungen der Kommission zugunsten des „Institutionenaufbaus“, wie sie in der Auflegung der Sapard-Programme zum Ausdruck kommen, wurden anerkannt, ebenso wie die Bemühungen um eine dezentrale Durchführung der strukturpolitischen Maßnahmen, wo die Rolle der Mitgliedstaaten für ein gutes Funktionieren ausschlaggebend sein wird.

De pogingen van de Commissie tot 'institutionele opbouw', waar de Sapard-programma's op neerkomen, zijn erkend evenals de pogingen om een gedecentraliseerd beheer van de structurele maatregelen op te zetten, waarbij de rol van de lidstaten bepalend zal zijn voor de vraag of zij soepel verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen kommission absolut ausschlaggebend' ->

Date index: 2021-01-14
w