Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «bemühungen indonesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. fordert die Kommission auf, die indonesische Regierung in den geforderten Bemühungen zu unterstützen und gleiche Ausgangsbedingungen für die am regionalen Markt vertretenen Akteure sicherzustellen, indem der Forderung der indonesischen Regierung, die Region Sarawak in die Verhandlungen über ein Freiwilliges Partnerschaftsabkommen zwischen der EU und Malaysia einzubeziehen, nachgekommen wird;

20. verzoekt de Commissie om de van de Indonesische regering gevraagde inspanningen te ondersteunen en om op regionale schaal te zorgen voor een gelijk speelveld door in te gaan op het verzoek van de Indonesische regering om de regio Sarawak in de onderhandelingen over een VPO EU-Maleisië mee te nemen;


zollt der indonesischen Regierung Anerkennung für ihre Bemühungen, die Tätigkeit des UNHCR in dem Land zu ermöglichen, das Hilfe beim Umgang mit Asylsuchenden und Flüchtlingen leistet; weist auf die Bedeutung eines öffentlich-politischen Diskurses hin, um die gesellschaftliche Unterstützung für Asylsuchende und Flüchtlinge zu vergrößern; schlägt außerdem vor, dass Indonesien und die EU den Artikel 34 des PKA vollständig umsetzen, um in Migrationsfragen, einschließlich legale und illegale Migration, Schmuggel und Menschenhandel, zusammenzuarbeiten;

prijst de Indonesische regering voor haar inspanningen om de UNHCR in staat te stellen in het land te opereren en bijstand te verlenen bij de opvang van asielzoekers en vluchtelingen; wijst op het belang van een publiek politiek debat om het maatschappelijke draagvlak voor asielzoekers en vluchtelingen te vergroten; dringt er voorts op aan dat Indonesië en de EU artikel 34 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst volledig toepassen teneinde samen te werken bij migratiekwesties, met inbegrip van legale en illegale migratie en mensensmokkel en -handel;


20. fordert die Kommission auf, die indonesische Regierung in den geforderten Bemühungen zu unterstützen und gleiche Ausgangsbedingungen für die am regionalen Markt vertretenen Akteure sicherzustellen, indem der Forderung der indonesischen Regierung, die Region Sarawak in die Verhandlungen über ein Freiwilliges Partnerschaftsabkommen zwischen der EU und Malaysia einzubeziehen, nachgekommen wird;

20. verzoekt de Commissie om de van de Indonesische regering gevraagde inspanningen te ondersteunen en om op regionale schaal te zorgen voor een gelijk speelveld door in te gaan op het verzoek van de Indonesische regering om de regio Sarawak in de onderhandelingen over een VPO EU-Maleisië mee te nemen;


(s) zollt der indonesischen Regierung Anerkennung für ihre Bemühungen, die Tätigkeit des UNHCR in dem Land zu ermöglichen, das Hilfe beim Umgang mit Asylsuchenden und Flüchtlingen leistet; weist auf die Bedeutung eines öffentlich-politischen Diskurses hin, um die gesellschaftliche Unterstützung für Asylsuchende und Flüchtlinge zu vergrößern; schlägt außerdem vor, dass Indonesien und die EU den Artikel 34 des PKA vollständig umsetzen, um in Migrationsfragen, einschließlich legale und illegale Migration, Schmuggel und Menschenhandel, ...[+++]

(s) prijst de Indonesische regering voor haar inspanningen om de UNHCR in staat te stellen in het land te opereren en bijstand te verlenen bij de opvang van asielzoekers en vluchtelingen; wijst op het belang van een publiek politiek debat om het maatschappelijke draagvlak voor asielzoekers en vluchtelingen te vergroten; dringt er voorts op aan dat Indonesië en de EU artikel 34 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst volledig toepassen teneinde samen te werken bij migratiekwesties, met inbegrip van legale en illegale migratie en mensensmokkel en -handel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert, dass die Kommission der indonesischen Regierung in ihren Bemühungen hilft, die UN-Konvention gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, die Empfehlungen des Komitees gegen Folter und die Empfehlungen des UN-Sonderberichterstatters über die Unabhängigkeit von Richtern und Rechtsanwälten umzusetzen;

19. verzoekt de Commissie de Indonesische regering te helpen bij de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, de aanbevelingen van de Commissie tegen martelingen en de aanbevelingen van de speciale rapporteur van de VN inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten;


In Anerkennung der historischen Veränderungen in Indonesien und insbesondere der demokratischen Wahlen zum indonesischen Parlament sowie für das Amt des Präsidenten und des Vizepräsidenten vertrat der Rat die Auffassung, daß es für die Europäische Union an der Zeit ist, neue und engere Beziehungen zu der neuen indonesischen Regierung herzustellen, um sie auf diese Weise bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die Demokratie im Lande zu stärken, die Menschenrechte zu wahren, das Militär- und das Rechtssystems zu reformieren, Rechtsstaatl ...[+++]

2. Ter erkenning van de historische veranderingen die zich in Indonesië hebben voltrokken, in het bijzonder de democratische verkiezing van het parlement, de president en de vice-president, acht de Raad voor de Europese Unie de tijd gekomen om nieuwe en nauwere betrekkingen met de nieuwe Indonesische regering aan te gaan, teneinde haar te steunen in haar streven om de democratie van het land te versterken, de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen, het leger en rechtsstelsel te hervormen, de beginselen van de rechtsstaat en goed bestuur te versterken, de economie nieuw leven in te blazen en de interne conflicten op te lossen doo ...[+++]


Der Rat bekräftigte die Bereitschaft der EU, die Bemühungen der neuen indonesischen Regierung um wirtschaftliche Erholung durch einen verstärkten wirtschaftlichen Dialog zur Förderung einer anhaltenden Expansion des Handels und der Investitionen zwischen der EU und Indonesien zu unterstützen.

De Raad bevestigde dat de EU bereid is de nieuwe Indonesische Regering te steunen in haar streven naar economisch herstel, zulks door een versterkte economische dialoog die erop gericht is een duurzame expansie van handel en investeringen tussen de EU en Indonesië te bevorderen.


Die EU begrüßt erste diesbezügliche Bemühungen der indonesischen Regierung.

De EU is ingenomen met de eerste inspanningen van de Indonesische regering op deze terreinen.


Sie bestärkt die indonesischen Behörden in ihren Bemühungen, die regionalen Konflikte durch Dialog statt durch Gewalt zu lösen.

Zij moedigt het streven van de Indonesische autoriteiten aan om de regionale geschillen via dialoog in plaats van met geweld op te lossen.


Die Europäische Union brachte ferner ihre Unterstützung für die Bemühungen der indonesischen Regierung zum Ausdruck, bei der wirtschaftlichen Erholung Indonesiens voranzuschreiten, die Demokratie im Lande zu stärken, die Menschenrechte zu wahren, das Militär- und Justizsystem zu reformieren, die Rechtsstaatlichkeit und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu fördern, die Vitalität der Wirtschaft wiederherzustellen und die internen Konflikte im Wege des Dialogs statt mit Waffengewalt zu lösen.

Voorts betuigde zij haar steun aan de inspanningen van de Indonesische regering om verdere vooruitgang te boeken bij het economisch herstel, de democratie van het land te versterken, de eerbiediging van de mensenrechten te garanderen, het leger en het rechtsstelsel te hervormen, de rechtsstaat en het deugdelijk bestuur te versterken, de vitaliteit van zijn economie te herstellen en zijn interne conflicten via de dialoog in plaats van met de wapenen op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen indonesischen' ->

Date index: 2022-12-14
w