Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemerkungen sonderberichte des rechnungshofs erneut aufgreifen " (Duits → Nederlands) :

Was die Bemerkungen des Rechnungshofs über die Finanzkontrolle der Ausgaben der Strukturfonds und die Durchführung der Verordnungen Nr. 2064/97 und Nr. 1681/94 betrifft, so erinnert der Rat an seine Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 10/2001 des Rechnungshofs im Addendum zur vorliegenden Empfehlung, insbesondere an seine Forderung, die Leitlinien für die Durchführung dieser Verordnun ...[+++]

Wat betreft de opmerkingen van de Rekenkamer over de financiële controle van de uitgaven van de structuurfondsen en de uitvoering van de Verordeningen nr. 2064/97 en nr. 1681/94, memoreert de Raad zijn conclusies over speciaal verslag nr. 10/2001 van de Rekenkamer, vervat in het addendum bij deze aanbeveling, met name zijn verzoek om de richtsnoeren voor de uitvoering van deze verordeningen aan te vullen.


Der Rat nimmt Kenntnis von den verschiedenen Maßnahmen, die die Gemeinsame Forschungsstelle der Gemeinschaft (GFS) im Anschluss an die Bemerkungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 10/2000 getroffen hat, und ersucht die GFS, die Reformen und Verbesserungen, z.B. hinsichtlich des Gesamtverwaltungssystems, fortzusetzen.

De Raad neemt nota van de diverse maatregelen die het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) heeft genomen naar aanleiding van de opmerkingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 10/2000 en hij moedigt het GCO aan de hervormingen en verbeteringen voort te zetten, bijvoorbeeld wat betreft het algemene beheerssysteem.


3. nimmt die Behandlung der Bereiche Umwelt- und Gesundheitspolitik im Jahresbericht des Rechnungshofs für das Haushaltsjahr 2013 zur Kenntnis; bemängelt, dass beide Politikbereiche erneut in dem Kapitel behandelt werden, das sich außerdem mit der Entwicklung des ländlichen Raums und der Fischerei beschäftigt; erneuert seine Kritik an dieser Zusammenlegung von Politikbereichen und fordert den Rechnungshof nachdrücklich auf, diese ...[+++]

3. neemt kennis van de behandeling van de beleidsterreinen milieu en gezondheid in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over het begrotingsjaar 2013; betreurt dat beide beleidsterreinen wederom samen met plattelandsontwikkeling en visserij zijn opgenomen in één hoofdstuk; herhaalt zijn kritiek op deze samenvoeging van beleidsterreinen en verzoekt de Rekenkamer bij haar volgende jaarverslag een andere aanpak te volgen; wijst in dit kader tevens op het verslag van de Rekenkamer over het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkelin ...[+++]


207. begrüßt den Sonderbericht des Rechnungshofs „Die Zusammenarbeit der EU mit Ägypten im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung” und übermittelt dazu nachfolgende Bemerkungen und Empfehlungen;

207. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer over “ EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur” en formuleert de volgende opmerkingen en aanbevelingen:


104. nimmt die von der Kommission als Folgemaßnahmen zum Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 13/2011 ergriffenen Initiativen zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass laut erstem Eurofisc-Tätigkeitsbericht für 2011, der im Mai 2012 veröffentlicht wurde, die Hauptergebnisse und Bemerkungen dieses Sonderberichts noch folgenlos blieben; verlangt, vor September 2013 über die erreichten Fortschritte informiert zu werden;

104. neemt kennis van de initiatieven die de Commissie heeft ontplooid bij wijze van follow-up van speciaal verslag nr. 13/2011 van de Rekenkamer; betreurt echter dat de belangrijkste bevindingen en waarnemingen van dat speciaal verslag volgens het in mei 2012 gepubliceerde eerste activiteitenverslag van Eurofisc voor 2011, nog steeds uitstaan; wil vóór september 2013 informatie over de gemaakte vorderingen;


100. nimmt die von der Kommission als Folgemaßnahmen zum Sonderbericht des Rechnungshofes Nr. 13/2011 ergriffenen Initiativen zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass laut erstem Eurofisc-Tätigkeitsbericht für 2011, der im Mai 2012 veröffentlicht wurde, die Hauptergebnisse und Bemerkungen dieses Sonderberichts noch folgenlos blieben; verlangt, vor September 2013 über die erreichten Fortschritte informiert zu werden;

100. neemt kennis van de initiatieven die de Commissie heeft ontplooid bij wijze van follow-up van speciaal verslag nr. 13/2011 van de Rekenkamer; betreurt echter dat de belangrijkste bevindingen en waarnemingen van dat speciaal verslag volgens het in mei 2012 gepubliceerde eerste activiteitenverslag van Eurofisc voor 2011, nog steeds uitstaan; wil vóór september 2013 informatie over de gemaakte vorderingen;


Zu diesem Zweck prüft es nach dem Rat die Rechnung, die Übersicht und den Evaluierungsbericht nach Artikel 318 sowie den Jahresbericht des Rechnungshofs zusammen mit den Antworten der kontrollierten Organe auf dessen Bemerkungen, die in Artikel 287 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannte Zuverlässigkeitserklärung und die einschlägigen Sonderberichte des Rechnungshofs ...[+++]

Te dien einde onderzoekt het, na de Raad, de rekeningen, de financiële balans en het evaluatieverslag genoemd in artikel 318, het jaarverslag van de Rekenkamer tezamen met de antwoorden van de gecontroleerde instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer, de in artikel 287, lid 1, tweede alinea, genoemde verklaring, alsmede de relevante speciale verslagen van de Rekenkamer.


(1) Der Rechnungshof übermittelt der Kommission alle Bemerkungen, die nach seiner Auffassung in einen Sonderbericht aufzunehmen sind.

1. De Rekenkamer deelt aan de Commissie alle opmerkingen mede die naar haar mening in een speciaal verslag dienen te worden opgenomen.


Über die Angemessenheit dieser Prüfungen kann man sich angesichts der neuen in diesem Zusammenhang gemachten Feststellungen des Rechnungshofes erneut Fragen stellen: Ist es möglich, daß die große Anzahl unregelmäßiger Operationen (siehe Punkt G und Ziffer 33 bis 41 des Sonderberichts) formal so einwandfrei war, daß der Finanzkontrolleur systematisch seinen Sichtvermerk ...[+++]

De doelmatigheid van die controles kan opnieuw ter discussie worden gesteld, gezien de nieuwe bevindingen die de Rekenkamer inmiddels heeft geformuleerd; het is immers nog maar de vraag of het grote aantal onregelmatige verrichtingen (zie punt G en de par. 33 t/m 41 van het Speciaal Verslag) als formeel excuus voor het systematisch verlenen van een visum door de financieel controleur wel goed te praten valt.


Für die Auswertung der Berichte (Jahresberichte/Sonderberichte) und der Sektorschreiben des Rechnungshofs einerseits und die verwaltungsmäßigen und finanziellen Folgemaßnahmen im Anschluss an die Bemerkungen in den Berichten des Rechnungshofs andererseits hat das für die traditionellen Eigenmittel zuständige Referat der Kommission 1998 eigens eine Task-force eingerichtet.

Voor de verwerking van de verslagen (jaarverslagen en speciale verslagen) en de sectorbrieven van de Rekenkamer en voor de administratieve en financiële follow-up van de opmerkingen in de verslagen van de Kamer heeft de administratieve eenheid bij de Commissie die voor de traditionele eigen middelen verantwoordelijk is in 1998 een taskforce opgericht.


w