Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Beleidigung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grobe Beleidigung
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "beleidigung bürger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]








BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe gegen diesen Text gestimmt, der eine Beleidigung der Bürgerinnen und Bürger Europas darstellt.

Ik heb tegen deze tekst gestemd, die een belediging vormt voor de Europese burger.


Meiner Ansicht nach ist dies keine Beleidigung des Europäischen Parlaments, sondern der Bürger, die das Recht auf Antworten und eine transparente Entscheidungsfindung haben.

Ik vind dit niet alleen een belediging van het Europees Parlement, maar ook van de burgers, die recht hebben op antwoorden en transparante besluitvorming. Dus wil ik u vragen, mijnheer de Voorzitter, om mijn ontevredenheid door te geven aan de vertegenwoordigers van het voorzitterschap.


So gesehen stellt der Vertrag von Lissabon eine Beleidigung der Bürger unserer Nationen dar, weil er ein Kopieren und Einfügen der massiv zurückgewiesenen Europäischen Verfassung ist, weil er die Logik der derzeitigen Verträge bestätigt, die uns verbieten, den Euro zu kontrollieren, unsere Märkte zu schützen, unsere Grenzen gegen illegale Einwanderung zu schützen und uns in den internationalen Handelsgesprächen zu verteidigen.

In dit opzichtis het Lissabon Verdrageen belediging aan het adres van de bevolking van onze landen, omdat het niet meer is dan een kopievan de EuropeseGrondwet die door de overgrote meerderheid is verworpen en omdat het een bevestiging is van de gedachtegang van de huidige verdragen dieons verbieden de euro te beheren, onze markten veilig te stellen, onze grenzen te beschermen tegen illegale immigratieen onszelf te beschermen bij internationalehandelsonderhandelingen.


Wir bedauern die durch diese Karikaturen ausgelöste Beleidigung von Muslimen in der ganzen Welt, aber wir verurteilen ebenso entschieden alle gewaltsamen Handlungen und Drohungen, die sich gegen Bürger und das Eigentum der Europäischen Union und anderer Länder richten.

We betreuren dat die cartoons een belediging waren voor moslims over de hele wereld, maar we hebben ook alle gewelddadige acties en bedreigingen van burgers en eigendommen van de Europese Unie en andere landen krachtig veroordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die angenommene Entschließung stellt für die zyprische Bevölkerung eine Beleidigung erster Güte dar, da diese sie auffordert, „voll verantwortlich, konsequent und entsprechend ihrem Status als EU-Bürger zu handeln“.

De aangenomen resolutie is een grove belediging aan het adres van het Cyprische volk, aangezien wordt aangedrongen op “volledige verantwoordelijkheid, consequentie en gehechtheid aan het burgerschap van de EU”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidigung bürger' ->

Date index: 2024-08-17
w