Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belegte Zunge
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Das mit einem Bauverbot belegte Grundstück
Das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst
Nicht belegte Mobilfunk-ID
Nicht belegte Mobilfunkkennung
Offensichtliche und belegte Betrugshandlung

Traduction de «belegt bereitstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das mit einem Bauverbot belegte Grundstück | das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft

onroerend goed dat bezwaard is met een bouwverbod


nicht belegte Mobilfunk-ID | nicht belegte Mobilfunkkennung

identificatie van niet-bezet mobiel toestel


offensichtliche und belegte Betrugshandlung

duidelijk en bewezen bedrog


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen






Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen


für die Bereitstellung von Ressourcen für körperliche Aktivitäten sorgen

beschikbaarheid van middelen voor fysieke activiteiten garanderen | voorzien in middelen voor fysieke activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gewährung jedes anderen Vorteils oder die Erbringung jeder anderen Dienstleistung durch dieselbe Wertpapierfirma für in der Union niedergelassene Wertpapierfirmen wird mit einer separat erkennbaren Gebühr belegt; die Bereitstellung dieser Vorteile oder Dienstleistungen und die Gebühren dafür werden nicht von der Höhe der Zahlungen für Ausführungsdienstleistungen beeinflusst oder abhängig gemacht.

Voor alle andere voordelen of diensten die door dezelfde beleggingsonderneming aan in de EU gevestigde beleggingsondernemingen wordt verstrekt, wordt een afzonderlijk identificeerbare vergoeding aangerekend; de levering van deze voordelen of diensten en de vergoedingen daarvoor worden niet beïnvloed door of afhankelijk gesteld van het niveau van betaling voor uitvoerende diensten.


Die Ex-ante-Bewertung wurde im Dezember 2013 abgeschlossen und belegte ein Marktversagen bei der Bereitstellung von Finanzmitteln für lebensfähige KMU in [Name des Mitgliedstaats] in einer geschätzten Größenordnung von [] bis [] Mio. EUR.

De ex-antebeoordeling werd in december 2013 afgesloten en gaf een marktfalen te zien in de verstrekking van middelen aan levensvatbare kleine en middelgrote ondernemingen in [naam van de lidstaat] met een geschatte omvang van [] á [] miljoen EUR.


Diese Berichtigungen betrafen indirekte Steuern, Preisnachlässe, die Handelsstufe, Transport-, Versicherungs-, Bereitstellungs- und Nebenkosten, Verpackungs- und Kreditkosten sowie Bankgebühren und Provisionen; sie wurden in allen Fällen zugestanden, in denen die Anträge für begründet, korrekt und belegt befunden wurden.

Waar nodig werden correcties toegepast voor indirecte belastingen, kortingen, handelsstadium, vervoer, verzekering, lading, overlading, lossing en aanverwante kosten, verpakking, krediet, bankkosten en commissies in alle gevallen waarin deze redelijk en accuraat werden bevonden en waren gestaafd met bewijzen.


Sofern die entsprechenden Anträge gerechtfertigt und mit verifizierten Beweisen belegt waren, wurden Berichtigungen für Unterschiede aufgrund von Transport-, Versicherungs-, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Provisionen, Verpackungs- und Kreditkosten zugestanden.

Daarom werden er in voorkomend geval correcties toegepast voor verschillen in de kosten van vervoer, verzekering, op- en overslag, laden en lossen en aanverwante kosten, commissielonen, verpakkingskosten en kredietkosten, waar die met gecontroleerd bewijsmateriaal waren gestaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern die entsprechenden Anträge gerechtfertigt und mit verifizierten Beweisen belegt waren, wurden Berichtigungen für Unterschiede bei Transport-, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten und Provisionen zugestanden.

Dienovereenkomstig werden er in voorkomend geval correcties toegepast voor verschillen in de kosten van vervoer, op- en overslag, laden en lossen en aanverwante kosten, verpakking, krediet en commissielonen, waar die met gecontroleerd bewijsmateriaal waren gestaafd.


29. ist der Auffassung, dass das Parlament sicherstellen sollte, dass seine Haushaltsbefugnisse auf dem Gebiet der GASP verstärkt werden; ermahnt den Rat, sich an die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Konsultationssitzungen samt einem substanziellen Informationsaustausch zu halten, um Einigungen über die Finanzierung von Beschlüssen im GASP-Bereich zu erzielen; stellt die besondere Bedeutung fest, die der Bereitstellung von ausreichend Haushaltsmitteln für die Europäische Sicherheitsstrategie (ESS) zukommt; betont, dass es schwierig ist, die Finanzierung von gemeinsamen Kosten bei zivilen Operationen aus dem Haush ...[+++]

29. is van mening dat het Parlement ervoor moet zorgen dat zijn begrotingsbevoegdheden op het gebied van het GBVB worden uitgebreid; herinnert de Raad aan de verplichting deel te nemen aan raadplegende vergaderingen en uitgebreide uitwisseling van informatie, zoals vastgelegd in het IIA, teneinde overeenstemming te bereiken over de financiering van besluiten inzake het GBVB; wijst op het bijzonder belang van voldoende begrotingsmiddelen voor de Europese Veiligheidsstrategie (ESS); benadrukt dat het moeilijk is de financiering van g ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass das Parlament sicherstellen sollte, dass seine Haushaltsbefugnisse auf dem Gebiet der GASP verstärkt werden; ermahnt den Rat, der in der IIV vorgesehenen Verpflichtung zur Einberufung von Konsultationssitzungen und zu einem substanziellen Informationsaustausch nachzukommen; stellt die besondere Bedeutung fest, die der Bereitstellung von ausreichend Haushaltsmitteln für die Europäische Sicherheitsstrategie (ESS) zukommt; betont, dass es schwierig ist, die Finanzierung von gemeinsamen Kosten bei zivilen Operationen aus dem Haushalt der Union von der Finanzierung der Kosten mit militärischem Charakter oder Ve ...[+++]

28. is van mening dat het Parlement ervoor moet zorgen dat zijn begrotingsbevoegdheden op het gebied van het GBVB worden uitgebreid; herinnert de Raad aan de verplichting deel te nemen aan raadplegende vergaderingen en uitgebreide uitwisseling van informatie, zoals vastgelegd in het IIA, teneinde overeenstemming te bereiken over de financiering van besluiten inzake het GBVB; wijst op het bijzonder belang van voldoende begrotingsmiddelen voor de Europese Veiligheidsstrategie (ESS); benadrukt dat het moeilijk is de financiering van g ...[+++]


Entsprechend wurden gegebenenfalls Berichtigungen vorgenommen für Unterschiede bei Transport-, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten sowie Kreditkosten und Provisionen, sofern die entsprechenden Anträge mit geprüften Beweisen belegt waren.

Waar van toepassing en met gecontroleerd bewijsmateriaal gestaafd, werden de gevraagde correcties toegepast voor verschillen in de kosten voor vervoer, op- en overslag, laden en lossen en aanverwante kosten en krediet en commissies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegt bereitstellung' ->

Date index: 2021-08-09
w