Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleg
Beleg für die Rückkehr
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat
Beleger
Erhebliche Verletzung
Erheblicher Sachschaden

Vertaling van "belege erhebliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Beleg für die Rückkehr | Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat

beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis










mit der Rechnungslegung zusammenhängende Belege Buchungsvorgängen zuordnen

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. ist der Überzeugung, dass eine Abschätzung der Folgen für die Wettbewerbsfähigkeit ein wesentlicher Bestandteil des Folgenabschätzungsverfahrens sein sollte; ist der Ansicht, dass der Entwurf der überarbeiteten Leitlinien Hinweise enthalten sollte, wie Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit in der abschließenden Analyse zu bewerten und zu gewichten sind; unterstützt die allgemeine Regel, dass Vorschläge mit negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit abgelehnt werden sollten, sofern keine Belege für erhebliche nicht quantifizierbare Vorteile vorgelegt werden;

12. is van mening dat de beoordeling van de gevolgen voor het concurrentievermogen een aanzienlijk onderdeel zou moeten vormen van de effectbeoordelingsprocedure; is van mening dat de voorgestelde herziene richtsnoeren aanwijzingen moeten bevatten wat betreft de manier waarop gevolgen voor het concurrentievermogen moeten worden beoordeeld en meegewogen in de uiteindelijke analyse; steunt het huidige uitgangspunt dat voorstellen met negatieve gevolgen voor het concurrentievermogen moeten worden afgewezen, tenzij bewijs wordt geleverd voor aanzienlijke niet in cijfers uit te drukken voordelen;


8. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Beobachtungsstelle dem jährlichen Prüfbericht des Rechnungshofes zufolge üblicherweise keinerlei Dokumente von den Begünstigten erhält, mit denen diese die Förderungsfähigkeit und Genauigkeit der Kosten belegen, die im Hinblick auf Kooperationszuschüsse im Rahmen des Europäischen Informationsnetzes für Drogen und Drogensucht (Reitox) geltend gemacht werden, und dass Ex-post-Überprüfungen der Kosten vor Ort auf Ebene der Begünstigten selten durchgeführt werden; fordert die Beobachtungsstelle auf, hier Abhilfe zu schaffen, indem sie der Empfehlung des Rechnungshofes Folge leistet, e ...[+++]

8. stelt met bezorgdheid vast dat uit het jaarlijkse controleverslag van de Rekenkamer blijkt dat het Centrum niet standaard de documenten van de begunstigden verkrijgt die de subsidiabiliteit en nauwkeurigheid van de gedeclareerde kosten staven in verband met de subsidies voor de ondersteuning van de samenwerking in het kader van het Reitox-netwerk en dat controles van de kosten achteraf en ter plaatse op het niveau van de begunstigden, zelden plaatsvinden; verzoekt het Centrum de kwestie aan te pakken door de aanbeveling van de Rekenkamer te aanvaarden om steekproefsgewijs de ondersteunende documenten te verifiëren en de dekkingsgraad ...[+++]


D. in der Erwägung, dass es nach glaubwürdigen Berichten (von der Internationalen Liga für Menschenrechte und von Human Rights Watch) Belege dafür gibt, dass die Staatsanwaltschaft und der Oberste Gerichtshof von Belarus ein unfaires Gerichtsverfahren durchgeführt haben und dass die Ermittlungen von gravierenden Menschenrechtsverletzungen und der vorsätzlichen Nichtbeachtung wichtiger Beweismittel für die wahrscheinliche Unschuld der beiden Männer gekennzeichnet waren, und in der Erwägung, dass Prozessbeobachtern zufolge während der Vorermittlungen und der strafrechtlichen Ermittlungen in diesem Fall ...[+++]

D. overwegende dat er volgens geloofwaardige berichten (FIDH, Human Rights Watch) argumenten voor zijn dat de aanklagers en het Hooggerechtshof van Belarus een oneerlijk proces hebben gevoerd en dat het onderzoek ontsierd werd door ernstige schendingen van de mensenrechten en het opzettelijk negeren van belangrijke bewijsstukken die op de onschuld van de twee mannen wezen, en overwegende dat er volgens waarnemers van het proces gedurende het voorlopige onderzoek en het gerechtelijk onderzoek van het de zaak sprake was van ernstige overtredingen van de procedure;


Der nationalen Beihilfebewilligungsbehörde sind von Seiten der Anlage Belege dafür vorzulegen, dass die Kriterien für eine erhebliche Kapazitätserweiterung erfüllt sind und dass die erhebliche Kapazitätserweiterung von einem unabhängigen Gutachter für zufriedenstellend befunden wurde.

De installatie moet de nationale steunverlenende autoriteit het bewijs overleggen dat aan de criteria voor een aanzienlijke capaciteitsuitbreiding is voldaan en dat de aanzienlijke capaciteitsuitbreiding door een onafhankelijk verificateur werd geverifieerd en bevredigend werd bevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) werden von mindestens einem Mitgliedstaat schriftliche Bemerkungen abgegeben, worin erhebliche objektive Bedenken hinsichtlich der Belege geltend gemacht werden, so prüfen die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten gemeinsam die beigebrachten Belege, um den Streit beizulegen.

(d) indien ten minste één lidstaat schriftelijke opmerkingen indient waarin vraagtekens bij het bewijsmateriaal worden geplaatst, wordt het ingediende bewijsmateriaal door de Commissie en de betrokken lidstaten gezamenlijk onderzocht teneinde het geschil op te lossen.


(d) werden von mindestens einem Mitgliedstaat schriftliche Bemerkungen abgegeben, worin erhebliche objektive Bedenken hinsichtlich der Belege geltend gemacht werden, so prüfen die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten gemeinsam die beigebrachten Belege, um den Streit beizulegen.

(d) indien ten minste één lidstaat schriftelijke opmerkingen indient waarin vraagtekens bij het bewijsmateriaal worden geplaatst, wordt het ingediende bewijsmateriaal door de Commissie en de betrokken lidstaten gezamenlijk onderzocht teneinde het geschil op te lossen.


Insgesamt gibt es jedoch keine Belege dafür, dass die Verordnung erhebliche negative Auswirkungen auf die Arzneimittel für andere Bevölkerungsgruppen hat.

Globaal genomen is er echter geen bewijs dat de verordening aanmerkelijk negatieve effecten heeft gehad op producten voor andere populaties.




Anderen hebben gezocht naar : beleg für die rückkehr     beleger     erhebliche verletzung     erheblicher sachschaden     belege erhebliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belege erhebliche' ->

Date index: 2022-02-09
w