Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleg
Beleg für die Rückkehr
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat
Beleger
Buchhalterischer Beleg
Klima in Organisationen überwachen
Sektor Private Organisationen

Traduction de «belege organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beleg für die Rückkehr | Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat

beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties








mit der Rechnungslegung zusammenhängende Belege Buchungsvorgängen zuordnen

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die Organisationen sich weigern, die erforderlichen Informationen oder Belege nach Anfrage des zuständigen Dienstes fristgerecht einzureichen;

2° de organisaties de door de bevoegde dienst gevraagde gegevens of stukken binnen de voorgeschreven weigeren te verstrekken;


(2) Bei Beihilferegelungen für Tiere und tierbezogenen Stützungsmaßnahmen können die Mitgliedstaaten gegebenenfalls von anderen Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen übermittelte Belege nutzen, um die Einhaltung der Förderkriterien, Verpflichtungen und sonstigen Auflagen zu überprüfen, sofern die betreffende Dienststelle, Einrichtung oder Organisation die für die Kontrolle der Einhaltung der Vorschriften erforderlichen Standards beachtet.

2. Met betrekking tot steunregelingen voor dieren en diergebonden bijstandsmaatregelen kunnen de lidstaten, indien passend, bewijsstukken van andere diensten, instanties of organisaties gebruiken om de naleving van de subsidiabiliteitscriteria, de verbintenissen en andere verplichtingen na te gaan, op voorwaarde dat de betrokken dienst, instantie of organisatie werkt volgens normen die toereikend zijn om de naleving daarvan te kunnen controleren.


(2) Hinsichtlich der von Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen, bei denen es sich nicht um die zuständigen Behörden handelt, eingereichten Belege gilt gemäß den von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 78 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 erlassenen Vorschriften Folgendes: Wird festgestellt, dass fahrlässig oder vorsätzlich falsche Belege eingereicht worden sind, so wendet der betreffende Mitgliedstaat im Einklang mit seinen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften angemessene Sanktionen an.

2. Ten aanzien van de bewijsstukken die door andere diensten, instanties of organisaties dan de bevoegde autoriteiten overeenkomstig de door de Commissie op basis van artikel 78, onder c), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgestelde voorschriften worden verstrekt, geldt dat, indien wordt vastgesteld dat door nalatigheid of met opzet onjuiste bewijsstukken zijn verstrekt, de betrokken lidstaat conform nationale wetgeving passende sancties toepast.


(2) Hinsichtlich der von Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen, bei denen es sich nicht um die zuständigen Behörden handelt, eingereichten Belege gilt gemäß den von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 78 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 erlassenen Vorschriften Folgendes: Wird festgestellt, dass fahrlässig oder vorsätzlich falsche Belege eingereicht worden sind, so wendet der betreffende Mitgliedstaat im Einklang mit seinen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften angemessene Sanktionen an.

2. Ten aanzien van de bewijsstukken die door andere diensten, instanties of organisaties dan de bevoegde autoriteiten overeenkomstig de door de Commissie op basis van artikel 78, onder c), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgestelde voorschriften worden verstrekt, geldt dat, indien wordt vastgesteld dat door nalatigheid of met opzet onjuiste bewijsstukken zijn verstrekt, de betrokken lidstaat conform nationale wetgeving passende sancties toepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° die Organisationen sich weigern, die erforderlichen Informationen oder Belege nach Anfrage des zuständigen Dienstes fristgerecht einzureichen;

2° de organisaties op verzoek van de bevoegde diensten weigeren de nodige documenten of de bewijsstukken binnen de voorgeschreven termijnen te verstrekken;


Für die Maßnahme gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die Zahlstellen gegebenenfalls auf Belege von anderen Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen zurückgreifen, um die Erfüllung der Förderkriterien zu überprüfen.

Ten aanzien van de maatregel waarin artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 voorziet, kunnen de betaalorganen in voorkomend geval van andere diensten, instanties of organisaties ontvangen bewijsmateriaal gebruiken om na te gaan of de subsidiabiliteitscriteria in acht zijn genomen.


Die Mitgliedstaaten können von anderen Dienststellen oder Organisationen stammende Belege verwenden, um die Erfüllung der Förderkriterien zu überprüfen.

Om na te gaan of aan de subsidiabiliteitscriteria is voldaan, mogen de lidstaten gebruikmaken van bewijsmateriaal dat van andere diensten of organisaties is ontvangen.


(7) Bei Beihilfen für von den Mitgliedstaaten anerkannte Lebensmittelqualitätsregelungen gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die Zahlstellen gegebenenfalls auf Belege von anderen Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen zurückgreifen, um die Erfüllung der Förderkriterien zu überprüfen.

7. Voor de steun in het kader van door de lidstaten erkende voedselkwaliteitsregelingen zoals bedoeld in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 kunnen de betaalorganen in voorkomend geval van andere diensten, instanties of organisaties ontvangen bewijsmateriaal gebruiken om na te gaan of aan de subsidiabiliteitscriteria is voldaan.


Die Kontrollen gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2290/81 müssen eine ausreichend repräsentative Zahl von Anbauerklärungen der den Organisationen angeschlossenen Olivenbauern umfassen; nach Artikel 5 Absatz 2 können die Organisationen alle Belege anfordern, die für die Aufstellung der Produktion ihrer Mitglieder erforderlich sind.

Overwegende dat de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2990/81 bedoelde controles betrekking moeten hebben op een voldoende representatief aantal teeltaangiften van de olijfproducenten die lid zijn van de organisaties; dat de producentenorganisaties op grond van artikel 5, lid 2, de nodige bewijsstukken kunnen eisen om de produktie van hun leden te bepalen; dat om de uniforme toepassing van dit voorschrift te vergemakkelijken, de aard van deze bewijsstukken moet worden omschreven ;


Die Kontrollen gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2529/80 müssen eine ausreichend repräsentative Zahl von Anbauerklärungen der den Organisationen angeschlossenen Olivenbauern umfassen ; nach Artikel 5 Absatz 2 können die Organisationen alle Belege anfordern, die für die Aufstellung der Produktion ihrer Mitglieder erforderlich sind.

Overwegende dat de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2529/80 bedoelde controles betrekking moeten hebben op een voldoende representatief aantal teeltaangiften van de olijfproducenten die lid zijn van de organisaties ; dat de producentenorganisaties op grond van artikel 5, lid 2, de nodige bewijsstukken kunnen eisen om de produktie van hun leden te bepalen ; dat om de uniforme toepassing van dit voorschrift te vergemakkelijken, de aard van deze bewijsstukken moet worden omschreven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belege organisationen' ->

Date index: 2022-05-27
w