Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekämpfung korruption höchste priorität " (Duits → Nederlands) :

15. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die neue Regierung dem Kampf gegen Korruption höchste Priorität einräumen muss, und erwartet in dieser Hinsicht eine positive Bilanz; betont, dass der Majdan und alle Ukrainer einen radikalen Wandel und ein wirkliches Regierungssystem erwarten;

15. herhaalt zijn standpunt dat de nieuwe regering de strijd tegen corruptie tot een van haar hoofdprioriteiten moet maken en kijkt uit naar positieve resultaten op dit gebied; benadrukt het feit dat de Majdan-gangers en alle Oekraïners radicale verandering verwachten en een behoorlijke manier van besturen;


24. begrüßt den einstimmigen Beschluss der Regierung der Föderation, das Gesetzespaket zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen in das parlamentarische Verfahren einzubringen; bedauert, dass das Gesetzespaket im Parlament der Föderation keine Mehrheit gefunden hat; unterstreicht, dass der Bekämpfung von Korruption höchste Priorität beigemessen werden muss, und fordert einen allumfassenden Konsultationsprozess mit allen Beteiligten und betroffenen Institutionen, um den Legis ...[+++]

24. is ingenomen met het unanieme besluit van de regering van de Federatie het pakket wetten ter bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad ter behandeling voor te leggen aan het parlement; betreurt het feit dat het wetgevingspakket geen meerderheid heeft verworven in het parlement van de Federatie; benadrukt dat het belangrijk is de bestrijding van corruptie de hoogste prioriteit toe te kennen, en roept op tot het voeren van breed overleg met alle belanghebbenden en betrokken instellingen, met het oog op het actualiseren v ...[+++]


24. begrüßt die Absicht der Regierung der Föderation, ein Gesetzespaket zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen in das parlamentarische Verfahren einzubringen; unterstreicht, dass der Bekämpfung von Korruption höchste Priorität beigemessen werden muss, und fordert einen allumfassenden Konsultationsprozess mit allen Beteiligten und betroffenen Institutionen, um den Legislativvorschlag in voller Übereinstimmung mit dem gemeinsamen Besitzstand der EU und den sich aus dem struk ...[+++]

24. is ingenomen met de intentie van de regering van de Federatie het pakket wetten ter bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad ter behandeling voor te leggen aan het parlement; benadrukt dat het belangrijk is de bestrijding van corruptie de hoogste prioriteit toe te kennen, en roept op tot het voeren van breed overleg met alle belanghebbenden en betrokken instellingen, met het oog op het actualiseren van het wetgevingsvoorstel, in volledige overeenstemming met het EU-acquis en de aanbevelingen die naar voren kwamen uit d ...[+++]


19. stellt fest, dass die weitverbreitete Korruption auf allen Regierungsebenen das Entwicklungspotenzial der Ukraine hemmt und das Vertrauen der Bürger in ihre eigenen Institutionen untergräbt; fordert daher die neue Regierung mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen die Korruption im Rahmen ihres Programms höchste Priorität einzuräumen, und fordert die EU auf, die entsprechenden Bemühungen zu unterstützen;

19. beseft dat de wijdverbreide corruptie op alle regeringsniveaus nog steeds een hinderpaal vormt voor het ontwikkelingspotentiaal van Oekraïne en het vertrouwen van de burgers in hun instellingen ondermijnt; verzoekt de nieuwe regering dan ook met klem corruptiebestrijding tot een van de topprioriteiten van haar programma te verheffen, en verzoekt de EU bij deze inspanningen te helpen;


Es gibt Möglichkeiten, den Willen zur Bekämpfung von Korruption unter Beweis zu stellen, wie die Bereitschaft, Einrichtungen der Korruptionsbekämpfung von Regelübertretungen in Kenntnis zu setzen. Dass die Erfolgsbilanz der verschiedenen Einrichtungen in Bezug auf entsprechende Maßnahmen höchst unterschiedlich ausfällt, ist Ausdruck einer mangelnden Kohärenz des verfolgten Ansatzes.

De bereidheid om corruptie aan te pakken kan op verschillende manieren worden aangetoond, zoals de wil om instellingen voor corruptiebestrijding op de hoogte te brengen van overtredingen: het feit dat niet alle instellingen eenzelfde palmares kunnen voorleggen toont het gebrek aan consistentie in de aanpak aan.


Die neue Regierung in Albanien hat ihre Entschlossenheit zur Bekämpfung der Korruption bekräftigt und dieses Thema im Rahmen ihres Programms zur Priorität erklärt.

De nieuwe regering in Albanië heeft zich er nadrukkelijk toe verbonden de corruptie te bestrijden en heeft in haar programma aan dit punt prioriteit toegekend.


Außerdem haben Menschenrechte und Rechtstaatlichkeit, einschließlich Stärkung der Funktion, der Objektivität und der Verantwortlichkeit des Justizwesens, und die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität in der Partnerschaft der EU mit den Ländern des westlichen Balkans höchste Priorität.

Prioriteiten van het Europese partnerschap van de EU met de landen op de westelijke Balkan zijn daarnaast mensenrechten- en rechtskwesties, waarbij ook moet worden gedacht aan een goed functionerend, onpartijdig en verantwoordelijk gerechtelijk apparaat en de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad.


In ihrem 2007 vorgelegten Strategiepapier zur Erweiterung räumte die Kommission grundlegenden Fragen der Staatsführung wie etwa Institutionenaufbau, Rechts- und Verwaltungsreformen und der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption hohe Priorität ein.

In het strategiedocument van 2007 van de Commissie over de uitbreiding wordt hoge prioriteit gegeven aan fundamentele bestuurskwesties, zoals institutionele opbouw, bestuurlijke en justitiële hervormingen en de preventie van georganiseerde misdaad en corruptie.


In diesem Zusammenhang gilt es, der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität höchste Priorität einzuräumen. Fortschritte in diesem Bereich sind unverzichtbar, um Rechtsstaatlichkeit zu gewährleisten, das Vertrauen in die Institutionen des Staates zu stärken, Privatinvestitionen anzukurbeln und eine weitere Annäherung an die Mitgliedschaft in der Europäischen Union zu erreichen.

In deze context verdient de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie hoge prioriteit; vorderingen op dit gebied zijn van fundamenteel belang wil men een rechtsstaat creëren, vertrouwen wekken in overheidsinstellingen, particuliere investeringen aantrekken en landen dichter bij lidmaatschap van de Europese Unie brengen.


5.3. Der Ausschuss ist mit der Definition in der Mitteilung der Europäischen Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Folgemaßnahmen zum ersten Gipfeltreffen zwischen Lateinamerika, der Karibik und der Europäischen Union insofern einverstanden, als die Unterstützung der empfindlichsten Gesellschaftsgruppen und die Bekämpfung der Armut höchste Priorität bei der Zusammenarbeit mit dem MERCOSUR und Chile haben müssen.

5.3. Het Comité schaart zich volledig achter de oproep in de Mededeling van de Commissie Follow-up van de eerste topconferentie tussen Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie om bij de samenwerking met de Mercosur en Chili de hoogste prioriteit toe te kennen aan de ondersteuning van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen en aan de bestrijding van de armoede.


w