Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekämpfung klimaänderung besonders wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist angesichts der erforderlichen Maßnahmen auf EU-Ebene zur Bekämpfung der Finanz- und Staatsschuldenkrise besonders wichtig.

Dit is bijzonder belangrijk, gezien de maatregelen die op EU-niveau nodig zijn om de financiële en staatsschuldcrisis aan te pakken.


Die allgemeine und die berufliche Bildung können mächtige Instrumente zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung darstellen; die beruflichen Aus- und Weiterbildungssysteme spielen dabei eine besonders wichtige Rolle[23].

Onderwijs en opleiding kunnen machtige instrumenten zijn om sociale exclusie tegen te gaan; voor de beroepsonderwijs- en –opleidingsstelsels is hier een belangrijke rol weggelegd[23].


Tropenwälder sind für die Bekämpfung der Klimaänderung besonders wichtig, weil sie durchschnittlich rund 50 % mehr Kohlenstoff pro Hektar speichern als die Bäume gemäßigter Zonen.

Tropische bossen zijn van bijzonder belang voor het bestrijden van klimaatverandering omdat zij gemiddeld 50% meer kooldioxide per hectare opslaan dan bomen in de gematigde zones.


114. vertritt die Auffassung, dass die EU gemeinsam mit den „am weitesten fortgeschrittenen“ Entwicklungsländern Einzelheiten für deren stärkere Beteiligung an der weltweiten Bekämpfung der Klimaerwärmung sondieren muss, beispielsweise durch eine Ausdehnung des Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung, Konzepte und Maßnahmen für eine umweltverträgliche Entwicklung, verbunden mit einem sektoriellen Ansatz, der von Zielvorgaben begleitet sein kann, die Anreize zur Ausdehnung des Kohlenstoff-Weltmarkts bieten, und dass die EU zudem Maßnahmen zur Stärkung der weltweiten Solidarität angesichts der Folgen der ...[+++]

114. is daarnaast van mening dat de Europese Unie samen met de ‘meest geavanceerde’ ontwikkelde landen naar manieren dient te zoeken waardoor ze een grotere rol zouden kunnen spelen in de wereldwijde strijd tegen de opwarming van de aarde, bijvoorbeeld door middel van uitbreiding van het mechanisme voor een schone ontwikkeling en door een beleid en maatregelen in te voeren om schone ontwikkeling te stimuleren, in combinatie met een benadering per sector, waaronder mogelijk doelstellingen die als prikkel dienen om de wereldkoolstofmarkt uit te breiden; de Europese Unie dient ook te overwegen welke stappen er genomen kunnen worden om de mondiale solidariteit te versterken, gezien de effecten die klimaatveranderingen ...[+++]


115. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union gemeinsam mit den "am weitesten fortgeschrittenen" Entwicklungsländern Einzelheiten für deren stärkere Beteiligung an der weltweiten Bekämpfung der Klimaerwärmung und der Anpassung an diese sondieren muss und dass die Europäische Union zudem Maßnahmen zur Stärkung der weltweiten Solidarität angesichts der Folgen der Klimaänderung, besonders für die ärmsten Länder, sondieren sollte.

115. is daarnaast van mening dat de Europese Unie samen met de meest geavanceerde ontwikkelingslanden naar manieren dient te zoeken waardoor ze een grotere rol zouden kunnen spelen in de wereldwijde strijd tegen de opwarming van de aarde en het inspelen daarop; en dat de Europese Unie ook dient te overwegen welke stappen er genomen kunnen worden om de mondiale solidariteit te versterken, gezien de effecten die klimaatveranderingen, met name op de armste landen, hebben;


Diese beiden Länder sind für die EU besonders wichtige Partner, wenn es um die Bekämpfung der Klimaänderung geht.

Met name deze twee landen zijn immers belangrijke partners voor de EU bij de aanpak van klimaatverandering.


(11) Der Schutz von Wäldern vor Bränden ist besonders wichtig und dringlich, um - unter anderem - die Wüstenbildung zu bekämpfen und die nachteiligen Auswirkungen von Waldbränden auf die Klimaänderung zu unterbinden.

(11) De bescherming van bos tegen bosbranden is een bijzonder belangrijke en dringende aangelegenheid om o.a. woestijnvorming te bestrijden en de negatieve gevolgen hiervan voor de klimaatverandering te voorkomen.


(11) Der Schutz von Wäldern vor Bränden ist besonders wichtig und dringlich, um - unter anderem - die Wüstenbildung zu bekämpfen und die nachteiligen Auswirkungen von Waldbränden auf die Klimaänderung zu unterbinden.

(11) De bescherming van bos tegen bosbranden is een bijzonder belangrijke en dringende aangelegenheid om o.a. woestijnvorming te bestrijden en de negatieve gevolgen hiervan voor de klimaatverandering te voorkomen.


Der Gesundheitssektor ist für Strategien zur Bekämpfung der Armut besonders wichtig und bildet einen zentralen Bestandteil der allgemeinen Entwicklungspolitik der Gemeinschaft.

Gezondheid is voor de armoedebestrijding van bijzonder belang en dit is dan ook een essentieel onderdeel van het algehele ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.


Eine besonders wichtige Rolle spielen sie bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und Diskriminierung, beim Schutz der Umwelt sowie bei der Bereitstellung von humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe.

NGO's kunnen een bijzonder belangrijke rol vervullen bij de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie, de bescherming van het natuurlijk milieu en het verlenen van humanitaire steun en ontwikkelingshulp.


w