Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekämpfung bse-krise ergriffen " (Duits → Nederlands) :

(2) Gemäß Artikel 122 Absatz 2, Artikel 136 und Artikel 143 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wurden wichtige Maßnahmen zur Bekämpfung der negativen Auswirkungen der Krise ergriffen.

(2) Er zijn krachtens de artikelen 122, lid 2, 136 en 143 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie reeds belangrijke maatregelen genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen.


Des Weiteren möchte ich betonen, dass die Maßnahmen zur Rückverfolgbarkeit von Rindern in der EU hauptsächlich zur Bekämpfung der BSE-Krise ergriffen wurden, die - wie Sie sich erinnern werden - einen dramatischen Verlust des Vertrauens der Verbraucher und eine starke Erschütterung des Binnenmarktes in Bezug auf den Handel mit Rindfleisch zur Folge hatte.

Ik wil er ook graag op wijzen dat de maatregelen inzake traceerbaarheid van vee in de EU grotendeels genomen zijn in reactie op de BSE-crisis. Zoals u zich zult herinneren, zorgde die crisis voor een dramatische daling in het vertrouwen van de consument en een ernstige ontwrichting van de interne markt met betrekking tot de handel in rundvlees.


Obwohl bereits umfangreiche Maßnahmen zur Bekämpfung der negativen Konsequenzen der Krise, einschließlich Änderungen des rechtlichen Rahmens, ergriffen wurden, sind die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Realwirtschaft, den Arbeitsmarkt und die Bürgerinnen und Bürger weithin spürbar.

Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevend kader, doen de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich op grote schaal voelen.


Obwohl bereits umfangreiche Maßnahmen zur Bekämpfung der negativen Konsequenzen der Krise, einschließlich Änderungen des rechtlichen Rahmens, ergriffen wurden, sind die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Realwirtschaft, den Arbeitsmarkt und die Bürgerinnen und Bürger weithin spürbar.

Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevend kader, doen de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich op grote schaal voelen.


Dieser Rückgang spiegelt im wesentlichen die Auswirkungen der verschiedenen Maßnahmen zur Regulierung des Angebots wider, die 1996 zur Bekämpfung der BSE-Krise getroffen worden waren.

Deze daling is grotendeels het gevolg van de verschillende maatregelen inzake controle van het aanbod die in 1996 zijn genomen om de BSE-crisis aan te pakken.


1. in der Erwägung, dass die BSE-Krise wegen der Versäumnisse und der unzulänglichen Maßnahmen im Rahmen der Politik zur Bekämpfung von BSE sowie in Anbetracht der langen Inkubationszeiten noch immer nicht überwunden ist, zumal in einigen Mitgliedstaaten neue Fälle aufgedeckt werden;

1. stelt vast dat, als gevolg van nalatigheid en van de ontoereikendheid van de in het kader van de strijd tegen BSE genomen maatregelen en gelet op de lengte van de incubatietijd, de BSE-crisis nog altijd niet onder controle is, aangezien in bepaalde lidstaten nieuwe gevallen zijn ontdekt;


1. stellt fest, daß aufgrund der von seinem Nichtständigen Untersuchungsausschuß für BSE aufgezeigten Fahrlässigkeiten und Versäumnisse in der Politik zur BSE-Bekämpfung sowie aufgrund der langen Inkubationszeit und trotz des Abflachens der Epidemie die BSE-Krise noch nicht bewältigt und auch außerhalb des Vereinigten Königreichs mit weiteren BSE-Fällen zu rechnen ist;

1. stelt vast dat uit de door de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE vastgestelde slordigheden en lacunes in het BSE-bestrijdingsbeleid, uit de lange incubatietijd en ondanks een verflauwing van de epidemie, blijkt dat de BSEcrisis nog niet is overwonnen en dat ook buiten het Verenigd Koninkrijk nog rekening moet worden gehouden met nieuwe BSE-gevallen;


Die Mittel umfassen auch einen Betrag von rund 1.300 Mio. ECU zur Bekämpfung der Folgen der BSE-Krise.

Het begrotingsvoorstel omvat circa 1.300 miljoen ecu die vereist zijn in verband met de BSE-crisis.


ZUM MÄSTEN BESTIMMTE RINDER: MASSNAHMEN ZUGUNSTEN DES MUTTERKUHBESTANDS Der Rat nahm einen von mehreren Delegationen unterstützten Antrag des französischen Ministers Philippe VASSEUR zur Kenntnis; er betrifft die Lage der Halter von Fressern in seinem Lande sowie zusätzliche Maßnahmen, die zum Ausgleich der durch die BSE-Krise verursachten Einkommensausfälle in Form eines Zuschlags zur Mutterkuhbeihilfe ergriffen werden sollten.

MESTRUNDEREN : MAATREGELEN TEN BEHOEVE VAN HET ZOOGKOEIENBESTAND De Raad aanhoorde een verzoek van de Franse Minister VASSEUR, die hierin gesteund werd door verscheidene delegaties, betreffende de situatie van de producenten van "broutards" (jonge mestrunderen) in zijn land en aanvullende maatregelen om de inkomensverliezen ten gevolge van de BSE- crisis te compenseren, via een aanvulling op de zoogkoeienpremie.


VETERINÄRWESEN - Harmonisierung der gesundheitlichen Maßnahmen zur Bekämpfung von BSE Der Rat hat Kenntnis genommen von einer Aufzeichnung der französischen Delegation, in der die Kommission aufgefordert wird, etwaige zusätzliche Maßnahmen zur Verhütung und Kontrolle der spongiformen Enzephalopathie (BSE) zu prüfen, die von der Europäischen Union ergriffen werden sollten.

VETERINAIRE SECTOR - Harmonisatie van de gezondheidsmaatregelen ten aanzien van BSE De Raad heeft kennis genomen van een nota van de Franse delegatie waarin de Commissie wordt verzocht eventueel door de Europese Unie te treffen aanvullende maatregelen te bestuderen ter preventie en bestrijding van boviene spongiforme encefalopathie (BSE).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekämpfung bse-krise ergriffen' ->

Date index: 2025-09-06
w