Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Die Globalisierung als Chance nutzen
EFG
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Internationalisierung der Wirtschaft
Meistern der Globalisierung
Monatliche Globalisierung

Vertaling van "bekräftigen globalisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii. ihre Unterstützung für ehrgeizige, umfassende und ausgewogene Verhandlungen, durch die sich das ungenutzte Potenzial eines stärker integrierten globalen Dienstleistungsmarkts voll entfalten kann, während gleichzeitig das Sozial-, Umwelt- und Wirtschaftsdumping verhindert und die vollständige Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand gewährleistet wird, zu bekräftigen; die Globalisierung mitzugestalten und zu regulieren, internationale Standards zu stärken und gleichzeitig das Regelungsrecht und das Recht, legitime Ziele des Gemeinwohls, wie etwa öffentliche Gesundheit, Sicherheit und Umwelt, zu verfolgen, rechtlich sicherzustellen; ei ...[+++]

ii. zich nogmaals uit te spreken voor een ambitieuze, allesomvattende en evenwichtige onderhandeling, die het onbenutte potentieel van een meer geïntegreerde mondiale dienstenmarkt moet vrijmaken, waarbij sociale, economische en milieudumping wordt voorkomen, en het EU-acquis volledig in acht wordt genomen; de globalisering vorm te geven en te reguleren en internationale normen te versterken, met wettelijke verankering van het reguleringsrecht, en legitieme doelstellingen van het overheidsbeleid na te streven, zoals volksgezondheid, veiligheid en milieu; te zorgen voor ruimere markttoegang voor Europese dienstverrichters, waaronder kmo ...[+++]


Aber dieser gemeinsame Punkt liegt in dem Ziel, die Union für das Zeitalter der Globalisierung vorzubereiten, sich dieser Globalisierung zu stellen, sie nicht einfach hinzunehmen, sie nicht als das Ende Europas anzusehen, sondern im Gegenteil den Mut zu haben, unsere Werte und unsere Interessen zu bekräftigen, indem wir mit unserer Doktrin, mit unseren demokratischen Werten, unseren Werten der Freiheit und auch der Solidarität dazu beitragen, diese Globalisierung und die Zukunft im 21. Jahrhundert zu gestalten.

Het gemeenschappelijke punt ligt echter in de doelstelling: wij willen de Europeanen voorbereiden op het tijdperk van de globalisering. Wij mogen die niet ondergaan, maar moeten deze het hoofd bieden; wij mogen die niet zien als het einde van Europa, maar moeten veeleer de moed hebben om onze waarden en belangen te bekrachtigen en tegelijkertijd met onze overtuiging en onze waarden van democratie, vrijheid en solidariteit een bijdrage leveren aan die globalisering en aan de toekomst van de eenentwintigste eeuw.


BEKRÄFTIGEN ihre Zusage, allen Zusagen zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung wirksam Folge zu leisten, insbesondere im Hinblick auf die zwölf in den genannten Schlussfolgerungen vom 24. Mai 2005 angegebenen Bereiche (Handel, Umwelt, Klimawandel, Sicherheit, Landwirtschaft, Fischerei, soziale Dimension der Globalisierung, Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit, Migration, Forschung und Innovation, Informationsgesellschaft, Verkehr und Energie).

BEVESTIGEN NOGMAALS te zullen zorgen voor een effectieve follow-up van alle verbintenissen inzake samenhang in het ontwikkelingsbeleid, met name wat betreft de 12 terreinen die in de bovengenoemde conclusies van 24 mei 2005 zijn genoemd (handel, milieu, klimaatverandering, veiligheid, landbouw, visserij, de sociale dimensie van globalisering, werkgelegenheid en menswaardig werk, migratie, onderzoek en vernieuwing, de informatiemaatschappij, vervoer en energie).


Ich möchte meine Überzeugung bekräftigen, dass die Globalisierung ein Schlüsselelement bei der Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in der EU und den Entwicklungsländern darstellt.

Ik herhaal dat ik ervan overtuigd ben dat mondialisering een essentiële factor is bij het bevorderen van het concurrerend vermogen en groei – zowel in de EU als in de zich ontwikkelende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte meine Überzeugung bekräftigen, dass die Globalisierung mit konsequenten Anstrengungen zur Minderung der Armut einhergehen muss. Uns muss klar sein, dass der Schuldenerlass in Ländern, in denen Fortschritte auf dem Weg der Demokratisierung, der Achtung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung erzielt werden, ein wichtiges Mittel zur Bekämpfung der Armut darstellt.

Ik herhaal dat ik ervan overtuigd ben dat de mondialisering gepaard moet gaan met oprechte inspanningen om de armoede terug te dringen. Ik geloof ook dat het kwijtschelden van de schuld een rol kan spelen bij het bestrijden van armoede in landen waar men vooruitgang boekt met de democratisering, respect voor de mensenrechten, de rechtsstaat en een duurzame economie.


C. in der Erwägung, dass Hunderttausende von Menschen an den beiden Demonstrationen des EGB und der Bewegungen für eine andere Globalisierung in Barcelona teilgenommen haben, um die herausragende Bedeutung eines sozialeren Europas und eines ganzheitlichen Konzepts der nachhaltigen Entwicklung, die weltweit Modellcharakter haben könnte, zu bekräftigen; in der Erwägung, dass diese starke Beteiligung ein neues, frisches Interesse der Menschen an einer Beteiligung am Beschlussfassungsprozess in der EU beweist;

C. overwegende dat honderdduizenden mensen aan de demonstraties in Barcelona van de EVV en de bewegingen voor een ander soort globalisering hebben deelgenomen om het uiterst grote belang van een socialer Europa en van een holistische aanpak van duurzame ontwikkeling te bevestigen, dat als model voor de wereld zou kunnen dienen; overwegende dat deze grote participatie blijk geeft van de nieuwe belangstelling van de kant van het publiek om deel te nemen in het besluitvormingsproces van de EU,


42. Wir bekräftigen unsere Überzeugung, dass offene regionale Integration bei der Förderung des Wachstums, der Liberalisierung des Handels, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, der demokratischen Stabilität und einer gerechteren Einbeziehung in den Prozess der wirtschaftlichen Globalisierung eine wichtige Rolle spielt.

42. Wij herhalen dat open regionale integratie naar onze overtuiging een belangrijke rol speelt bij het bevorderen van de groei, de liberalisering van het handelsverkeer, de economische en sociale ontwikkeling, de democratische stabiliteit en een billijker integratie in het proces van economische mondialisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekräftigen globalisierung' ->

Date index: 2022-11-18
w