Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
RETEX
Retex

Vertaling van "bekleidungssektors besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Gemeinschaftsinitiative zugunsten der vom Textil- und Bekleidungssektor stark abhängigen Regionen | Retex [Abbr.]

communautair initiatief voor de sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijke regio's | Retex [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative zugunsten der vom Textil- und Bekleidungssektor stark abhängigen Regionen | RETEX [Abbr.]

communautair initiatief voor de sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijke regio's | RETEX [Abbr.]


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. fordert die Kommission auf , die Auswirkungen der vollen Liberalisierung des Textilwaren- und Bekleidungssektors insbesondere auf die am schwächsten entwickelten Länder zu untersuchen, denen von der Weltbank und anderen Finanzinstitutionen geraten wurde, in die Ausfuhr von Bekleidungen zu investieren; ist besonders besorgt hinsichtlich der Aufhebung grundlegender sozialer und arbeitsnehmerischer Rechte, die durch einige am schwächsten entwickelte Länder vorgenommen wird, um wettbewerbsfähig zu bleiben; fordert die Kommission auf ...[+++]

15. verzoekt de Commissie het effect te onderzoeken van de volledige liberalisering van de textiel- en kledingsector, in het bijzonder op de minst ontwikkelde landen, die door de Wereldbank en andere financiële instellingen geadviseerd zijn om in de kledingsector voor de export te investeren; is bijzonder verontrust over de afschaffing van fundamentele sociale en arbeidsrechten die wordt doorgevoerd in een aantal minst ontwikkelde landen om concurrerend te blijven; verzoekt de Commissie om te evalueren hoe Aid-for-Trade en soortgeli ...[+++]


Dies wird für den Textil- und Bekleidungssektor besonders wichtig sein, weil die derzeit auf diesem Gebiet verfügbaren Daten recht begrenzt sind, aber auch den Herstellern helfen, die Anforderungen zu erfuellen, die voraussichtlich im Rahmen von REACH gestellt werden.

Dit is met name van belang voor de textiel- en kledingsector, aangezien hierover tot dusver slechts beperkte gegevens beschikbaar zijn, en het zal fabrikanten helpen te voldoen aan de vermoedelijke eisen van REACH.


1. stellt fest, dass der Textil- und Bekleidungssektor eine starke Konzentration in bestimmten Regionen aufweist und Arbeitsplätze und Einkommen dort in hohem Maße von diesem Sektor abhängig sind; ist der Auffassung, dass dies besonders in den weniger begünstigten Regionen der Gemeinschaft der Fall ist, die wirtschaftlich schwächer entwickelt sind und besonders von sozialen und wirtschaftlichen Krisen betroffen sind; stellt fest, dass in jenen Regionen in der Industrie hauptsächlich Frauen beschäftigt sind, die weniger qualifiziert ...[+++]

1. stelt vast dat er regio's zijn waar de textiel- en kledingsector sterk geconcentreerd is en dat de arbeidsplaatsen en het inkomen in de regio afhankelijk zijn van deze sector; is van mening dat dit vooral het geval is in de minder begunstigde regio's die economisch zwakker ontwikkeld zijn en met name door sociale en economische crises worden getroffen; stelt vast dat in deze regio's in de industrie vooral vrouwen met een gering opleidingsniveau en oudere mensen die vlak voor hun pensioen staan werken, die als gevolg van de sluiting van textielondernemingen waarschijnlijk werkloos blijven; erkent dat sommige lidstaten en regio's die ...[+++]


5. wünscht zudem, dass die Möglichkeit zur Schaffung eines Gemeinschaftsprogramms mit angemessener Mittelausstattung zugunsten des Textil- und Bekleidungssektors und insbesondere der von diesem Sektor abhängigen – städtisch oder ländlich geprägten – benachteiligten Regionen besteht, einschließlich derjenigen, die von dem Statistik-Effekt betroffen sind, wobei aus diesem Programm Unterstützung für Forschungs- und Innovationstätigkeiten mit Ausrichtung auf Umstellungsmaßnahmen in Übereinstimmung mit dem siebten Rahmenprogramm, berufliche Bildung und kleine und mittelgroße Unternehmen (KMU) unter Beachtung der Charta von Santa Maria da Feir ...[+++]

5. wenst bovendien dat de mogelijkheid om een communautair programma op te stellen - met passen steunmiddelen - voor de textiel- en kledingindustrie, in het bijzonder voor de minstbegunstigde regio's - zowel stedelijke als landelijke gebieden - die afhankelijk zijn van de sector, met inbegrip van de regio's die worden getroffen door het statistisch effect, en bedoeld zijn om steun te geven voor onderzoek en innovatie die gericht zijn op conversiemaatregelen in overeenstemming met het zevende kaderprogramma, beroepsopleiding en voor de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), met inachtneming van het Handvest van Santa Maria da Feira, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Kommission auf, gezielte Maßnahmen aufgrund von Artikel 6 der Verordnung betreffend den Europäischen Sozialfonds zu fördern, die zu einer zukunftsfähigen Umstrukturierung des Textil- und Bekleidungssektors im Wege der Förderung von Programmen beitragen, die das lebenslange Lernen und die Anpassung der Arbeitskräfte an die Erfordernisse des Marktes sowie eine bessere Weitergabe der Ergebnisse von Forschungs- und Entwicklungstätigkeit zwischen den Unternehmen, besonders den KMU, begünstigen;

6. verzoekt de Commissie doelgerichte maatregelen op grond van artikel 6 van de verordening inzake het Europees Sociaal Fonds te stimuleren, die bijdragen tot een duurzamer herstructurering van de textiel- en kledingsector door middel van het bevorderen van programma's, die levenslang leren en aanpassing van de arbeidskrachten aan de eisen van de markt, alsmede een betere doorgave van de resultaten van onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten tussen de ondernemingen, met name het MKB, begunstigen;


Viele dieser Ambitionen sind besonders relevant für den Textil- und Bekleidungssektor, wobei die reibungslose Anpassung der Wirtschaft an neue Rahmenbedingungen ein grundsätzliches Ziel ist.

Veel van deze aspiraties zijn met name relevant voor de textiel- en kledingsector, want een van de belangrijkste doelstellingen is een soepele overgang van de economie naar een nieuwe situatie.


Darüber hinaus könnte die Einrichtung einer europäischen Online-Datenbank mit Informationen über Rechte an geistigem Eigentum für KMU des Textil- und Bekleidungssektors ein besonders nützliches Hilfsmittel sein.

Daarnaast kan de oprichting van een Europese on line databank van IPR-gerelateerde informatie een bijzonder nuttig hulpmiddel voor middelgrote en kleine textiel- en kledingbedrijven zijn.


E. in der Erwägung, dass die meisten dieser Unternehmen – C J Clark im Schuhsektor, Bawo im Bekleidungssektor, beide im Bezirk Aveiro, Gerry Weber im Bekleidungssektor, Bezirk Leiria, sowie Bagir und Sasimac im Bezirk Coimbra – in Regionen angesiedelt sind, die in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht besonders rückständig sind und in hohem Maße von diesen Investitionen abhängen,

E. overwegende dat de meeste van deze bedrijven - schoenfabriek CJ Clark, het confectiebedrijf Bawo, beide in het district van Aveiro, het confectiebedrijf Gerry Weber in het district van Leiria en Bagir en Sasimac in het district van Coimbra - gevestigd zijn in gebieden die er economisch en sociaal gezien zeer slecht voor staan en die sterk van deze investeringen afhankelijk zijn,


- Ihr Anwendungsbereich muß sich streng auf solche Tätigkeiten im Textil- und Bekleidungssektor beschränken, die zugleich vor besonders drängenden sozialen Problemen und bedeutenden Anpassungsschwierigkeiten stehen.

- een toepassingsgebied hebben dat strikt begrensd is tot uitsluitend die activiteiten in de textielindustrie, welke tegelijk door bijzonder dringende, sociale problemen en door ernstige aanpassingsmoeilijkheden getroffen zijn;


Kooperationsprogramme Die Aktionen im Rahmen dieser Maßnahme zielen vor allem darauf ab, die Zusammenarbeit zwischen den KMU und die Diversifizierung in Gebieten zu fördern, die besonders stark vom Textil- und Bekleidungssektor abhängen.

Samenwerkingsprogramma's De activiteiten in het kader van deze maatregel zijn er voornamelijk op gericht de samenwerking tussen MKB's en de diversificatie in gebieden die sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijk zijn aan te moedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekleidungssektors besonders' ->

Date index: 2023-09-10
w