Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschreibung einer freien Planstelle
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Bekanntgabe einer freien Planstelle
Bekanntgabe von Daten
Bekanntwerden von Daten
Datenoffenlegung
Datenübermittlung
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Offenlegung von Daten
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Stellenausschreibung

Traduction de «bekanntgabe einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Ausschreibung einer freien Planstelle | Bekanntgabe einer freien Planstelle | Stellenausschreibung

kennisgeving van vacature


Zeitpunkt der Bekanntgabe einer geldpolitischen Maßnahme

tijdstip van mededeling van een monetaire maatregel


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Offenlegung von Daten [ Bekanntgabe von Daten | Bekanntwerden von Daten | Datenoffenlegung | Datenübermittlung ]

doorgeven van informatie


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bekanntgabe einer solchen vorübergehenden Aussetzung ist auf der Website der jeweils zuständigen Behörde zu veröffentlichen.

De kennisgeving van een dergelijke tijdelijke schorsing wordt op de website van de betrokken bevoegde autoriteit gepubliceerd.


Die Übermittlung der Behebungsentscheidung durch das Verwaltungsgericht an die anderen Parteien im Nichtigkeitsverfahren unterscheidet sich von der Bekanntgabe einer Verwaltungsentscheidung an die Öffentlichkeit.

De overzending van de herstelbeslissing door het bestuursrechtscollege aan de andere partijen in de vernietigingsprocedure verschilt van de bekendmaking van een bestuursbeslissing aan het publiek.


Wir nehmen die am 8. Juli erfolgte Bekanntgabe einer ersten Reihe von endgültigen Wahlergebnissen durch den Nationalen Wahlausschuss zur Kenntnis und rufen alle Seiten auf, ihre Bemühungen darauf zu richten, dass der Wahlprozess weiterhin transparent und völlig offen verläuft.

Wij nemen kennis van de bekendmaking door de nationale kiescommissie, op 8 juli, van de eerste reeks definitieve stembusuitslagen en wij vragen alle partijen zich ervoor in te spannen dat het verkiezingsproces op een transparante en geheel open wijze verder verloopt.


(2) Das Ersuchen um Zustellung eines Schriftstücks oder um Bekanntgabe einer Entscheidung ist schriftlich in einer Amtssprache der ersuchten Behörde oder in einer von dieser zugelassenen Sprache zu stellen.

2. Verzoeken om verstrekking van documenten of kennisgeving van besluiten worden schriftelijk aan de aangezochte autoriteit gericht in een officiële taal van die autoriteit of in een voor die autoriteit aanvaardbare taal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) durch die Bekanntgabe einer Entscheidung, durch die der ursprüngliche Betrag der Geldbuße oder des Zwangsgelds geändert oder ein Antrag auf eine solche Änderung abgelehnt wird,

a) door de kennisgeving van een beschikking waarbij het oorspronkelijke bedrag van de geldboete of de dwangsom wordt gewijzigd of waarbij een daartoe strekkend verzoek wordt afgewezen.


b) wird die Bekanntgabe einer Entscheidung an eine natürliche oder juristische Person sowie die Veröffentlichung der Entscheidung geregelt.

b) wordt voorzien in kennisgeving van een besluit aan een natuurlijke of rechtspersoon, alsmede in de bekendmaking ervan.


Wir sind übereingekommen, daß nach Bekanntgabe des neuen russischen Wirtschaftsprogramms die Möglichkeit einer Verbesserung der Bedingungen für die Handelsfinanzierung und versicherung sowie einer besseren Verbreitung von Marktinformationen ins Auge gefaßt werden könnte.

Wij hebben onderschreven dat bij de publicatie van het nieuwe economische programma van Rusland kan worden overwogen of het mogelijk is verbetering te brengen in de financierings- en verzekeringsregelingen voor de handel, alsmede te zorgen voor een betere verspreiding van informatie over de markten.


Bei der Bekanntgabe erklärte Kommissionsmitglied Paleokrassas: "Ich beglückwünsche die FAO und alle Parteien, die an der Ausarbeitung des Abkommens zu einer besseren Einhaltung der internationalen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch die Fischereifahrzeuge auf hoher See beteiligt waren.

Bij die gelegenheid verklaarde commissaris PALEOKRASSAS "Ik wil de FAO en alle partijen die betrokken waren bij de opstelling van de Overeenkomst gelukwensen".


Als Herr Paleokrassas, das für die Umweltpolitik zuständige Mitglied der Kommission, die Ergebnisse des zehnten Berichts über die Qualität der Badegewässer bekanntgab, äußerte er seine Zufriedenheit über die allmähliche Verbesserung der Bilanz. Sie belegt, welche Anstrengungen die Mitgliedstaaten in einem Bereich unternommen haben, in dem die Erhaltung einer qualitativ hochwertigen Umwelt und der Gesundheitsschutz das gleiche Ziel anstreben und einen Beitrag zur Entwicklung des Fremdenverkehrs, d.h. der Wirtschaft und der Beschäftigun ...[+++]

Naar aanleiding van de resultaten van het tiende rapport over de kwaliteit van het zwemwater, uitte de heer Paleokrassas, die in de Commissie verantwoordelijk is voor het milieubeleid, zijn tevredenheid over de geleidelijke verbetering van de totale situatie waardoor het belang wordt onderstreept van de inspanningen van de Lid-Staten op een gebied waar het streven naar een hoge milieukwaliteit niet alleen samenvalt met de primaire vereisten op het vlak van de volksgezondheid maar tevens bijdraagt aan de ontwikkeling van de toeristische faciliteiten, hetgeen indirect de economie en de werkgelegenheid in de Gemeenschap ten goede komt.


Wie EU-Kommissar Yannis Paleokrassas bekanntgab, kamen heute die Experten zurück, die seitens der Gemeinschaft an einer Evaluierungsmission in Rußland teilgenommen haben.

Commissielid Paleokrassas heeft bekendgemaakt dat de deskundigen van de Gemeenschap die aan het evaluatiebezoek aan Rusland hebben deelgenomen, vandaag zijn teruggekeerd.


w