Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiträgen unserer öffentlichen konsultation deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aufnahme Russlands in die WTO ist nach wie vor ein vordringliches Nahziel der EU-Handelspolitik; dieser Punkt wurde auch in vielen Beiträgen zu unserer öffentlichen Konsultation deutlich gemacht.

De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.


In Beiträgen zu unserer öffentlichen Konsultation wurde bestätigt, dass die Marktzugangsstrategie sehr gute konkrete Ergebnisse gebracht hat im Hinblick auf die Beseitigung von Handelshemmnissen in Drittländern und die Verbesserung der Marktzugangsbedingungen für EU-Unternehmen vor Ort.

Uit de bijdragen voor onze openbare raadpleging is gebleken dat de markttoegangsstrategie tot zeer goede concrete resultaten heeft geleid bij de verwijdering van handelsbelemmeringen in derde landen en bij de verbetering van de markttoegangsvoorwaarden voor EU-ondernemingen.


Erstens geht aus den Beiträgen zur öffentlichen Konsultation eine mangelnde Sensibilisierung hinsichtlich der Strategie hervor, und zwar sowohl explizit, wenn die Teilnehmer angeben, bestimmte Fragen nicht beantworten zu können, als auch implizit, wenn aus den Antworten hervorgeht, dass Inhalt oder Ziel der Strategie falsch verstanden wurden.

Allereerst blijkt uit bijdragen aan de openbare raadpleging dat de respondenten soms onvoldoende vertrouwd zijn met de strategie, zowel expliciet wanneer respondenten aangeven dat zij een bepaalde vraag niet kunnen beantwoorden, als impliciet wanneer uit de antwoorden blijkt dat de inhoud of de doelstelling van de strategie verkeerd is geïnterpreteerd.


Neben den Ergebnissen der öffentlichen Konsultation wird die Kommission auch den Beiträgen des Europäischen Parlaments, des Rates, der nationalen Parlamente, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und des Ausschusses der Regionen Rechnung tragen.

Ook met de bijdragen van het Europees Parlement, de Raad, de nationale parlementen, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's zal rekening worden gehouden.


Erstens geht aus den Beiträgen zur öffentlichen Konsultation eine mangelnde Sensibilisierung hinsichtlich der Strategie hervor, und zwar sowohl explizit, wenn die Teilnehmer angeben, bestimmte Fragen nicht beantworten zu können, als auch implizit, wenn aus den Antworten hervorgeht, dass Inhalt oder Ziel der Strategie falsch verstanden wurden.

Allereerst blijkt uit bijdragen aan de openbare raadpleging dat de respondenten soms onvoldoende vertrouwd zijn met de strategie, zowel expliciet wanneer respondenten aangeven dat zij een bepaalde vraag niet kunnen beantwoorden, als impliciet wanneer uit de antwoorden blijkt dat de inhoud of de doelstelling van de strategie verkeerd is geïnterpreteerd.


Die Aufnahme Russlands in die WTO ist nach wie vor ein vordringliches Nahziel der EU-Handelspolitik; dieser Punkt wurde auch in vielen Beiträgen zu unserer öffentlichen Konsultation deutlich gemacht.

De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.


Leider geht aus unserer öffentlichen Konsultation der Interessenträger und unseren Umfragen eindeutig hervor, dass der Zugang zu Kapitalmärkten und Krediten für europäische Unternehmen ein großes Problem darstellt.

Helaas komt uit onze raadpleging van belanghebbenden en analyses duidelijk naar voren dat de toegang tot kapitaalmarkten en krediet voor Europese bedrijven een groot probleem vormt.


Leider geht aus unserer öffentlichen Konsultation der Interessenträger und unseren Umfragen eindeutig hervor, dass der Zugang zu Kapitalmärkten und Krediten für europäische Unternehmen ein großes Problem darstellt.

Helaas komt uit onze raadpleging van belanghebbenden en analyses duidelijk naar voren dat de toegang tot kapitaalmarkten en krediet voor Europese bedrijven een groot probleem vormt.


In Beiträgen zu unserer öffentlichen Konsultation wurde bestätigt, dass die Marktzugangsstrategie sehr gute konkrete Ergebnisse gebracht hat im Hinblick auf die Beseitigung von Handelshemmnissen in Drittländern und die Verbesserung der Marktzugangsbedingungen für EU-Unternehmen vor Ort.

Uit de bijdragen voor onze openbare raadpleging is gebleken dat de markttoegangsstrategie tot zeer goede concrete resultaten heeft geleid bij de verwijdering van handelsbelemmeringen in derde landen en bij de verbetering van de markttoegangsvoorwaarden voor EU-ondernemingen.


Der EDSB schlägt vor, dass der Zusammenhang zwischen den in Abschnitt 2.3 der Mitteilung dargelegten Zielen und der offenen Konsultation zur Zukunft des Datenschutzes vom Rat im Stockholmer Programm und von der Kommission in ihren öffentlichen Erklärungen zu der Konsultation deutlich herausgestellt wird.

De EDPS geeft in overweging dat de Raad in de tekst van het programma van Stockholm en de Commissie in haar publieke verklaringen over de openbare raadpleging inzake de toekomst van de gegevensbescherming het verband tussen de voornemens in punt 2.3 van de mededeling en de raadpleging duidelijk aangeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiträgen unserer öffentlichen konsultation deutlich' ->

Date index: 2024-01-16
w