Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
Einziehung von Beiträgen
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Verhaeltnismaessig beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Vertaling van "beiträgen herren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen


Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich spreche als eine Vertreterin Süditaliens und als stolze Europäerin, in der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten dazu beitragen sollten, eine solide und dauerhafte Union zu bilden.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vertegenwoordig Zuid-Italië en ben een trotse aanhangster van de Europese eenheidsgedachte en overtuigd van de noodzaak dat de lidstaten moeten bijdragen aan het opbouwen van een solide en duurzame Unie.


− Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Ich habe Ihren Beiträgen mit Aufmerksamkeit zugehört und danke für die große Sachlichkeit, die sowohl der Katastrophe als auch den Folgen gegenüber angezeigt ist.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb aandachtig geluisterd naar uw woorden, en dank u voor de hoge mate van objectiviteit, die ook nodig is in verband met deze ramp en de gevolgen ervan.


Meine Damen und Herren, ich denke nicht, dass der Verlust wertvoller Zeit Israel zugutekommen wird, noch, dass er dazu beitragen wird, eine erfolgreiche Lösung zu finden.

Dames en heren, ik denk dat dit verlies van kostbare tijd noch voor Israël, noch voor het bereiken van een oplossing, een gunstige uitwerking heeft.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Verfahren sind die Substanz einer Demokratie, und daher war die Umsetzung der Bürgerinitiative nicht nur eine rein technische Arbeit, sondern machte auch wichtige Entscheidungen erforderlich, die es ermöglichten, die Bürgerinitiative zu einem Instrument zu machen, das tatsächlich dazu beitragen kann, einen echten politischen Raum in Europa zu schaffen.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, procedures vormen een belangrijk onderdeel van het democratische proces. De tenuitvoerlegging van het burgerinitiatief was dan ook niet slechts een technische oefening, maar heeft cruciale keuzes met zich meegebracht op basis waarvan het burgerinitiatief een instrument kon worden dat daadwerkelijk bijdraagt aan de verwezenlijking van een echte Europese politieke ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Herren Präsidenten, meine Damen und Herren, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützt die beiden Forderungen des Rates vom 15. Oktober: der EU-Haushaltsplan muss zur gemeinsamen Finanzdisziplin beitragen und die Finanzierung der europäischen Ziele muss garantiert sein.

Geachte voorzitters, dames en heren, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) pleit er, net als de Raad op 15 oktober, voor dat de Europese begroting bijdraagt aan de gemeenschappelijke financiële discipline en dat tegelijkertijd de financiering van Europese doelstellingen wordt gewaarborgd.


w