Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitreten wird muss " (Duits → Nederlands) :

Da es sich hier um ein Kandidatenland handelt, das bald der Europäischen Union beitreten wird, muss Kroatien den Mitgliedstaaten unbedingt ausführliche, objektive Informationen über den Drogenhandel und die Drogensucht sowie ihre wirtschaftlichen und sozialen Folgen liefern.

Aangezien het een kandidaat-lidstaat betreft die spoedig tot de EU zal toetreden, is het des te belangrijker dat de lidstaten over volledige en objectieve informatie beschikken met betrekking tot de drugshandel, -verslaving en de economische en sociale gevolgen.


11. in den Einrichtungen im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 Buchstabe b) {alpha} die Vereinbarung, die zwischen der Miteigentümervereinigung oder ihrem Beauftragten und dem angehenden Dienstleistungserbringer geschlossen wird und der jeder Bewohner beitreten muss.

11° in de in artikel 2, 4°, b), {beta}, bedoelde voorzieningen, de overeenkomst gesloten tussen de vereniging van de mede-eigenaars of haar gemachtigde, en de kandidaatdienstverlener;


Falls das Produkt nicht in die Liste aufgenommen wird, muss der Inhaber der Rücknahmepflicht im Hinblick auf die Einhaltung der Rücknahmepflicht gemäss Artikel 8bis, 1° des Dekrets über einen genehmigten Vermeidungs- und Bewirtschaftungsplan verfügen, einer anderen Umweltvereinbarung beitreten oder an eine zugelassene Instanz appellieren.

Bij gebrek aan opname op de lijst moet de titularis van de terugnameplicht, teneinde de terugnameplicht na te leven, en overeenkomstig artikel 8bis, § 33, 1°, van het decreet, beschikken over een goedgekeurd plan inzake preventie- en afvalbeheer, zich aansluiten bij een andere milieubeleidsovereenkomst of een beroep doen op een erkend organisme.


11. in den Einrichtungen im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 Buchstabe b) alpha die Vereinbarung, die zwischen der Miteigentümervereinigung oder ihrem Beauftragten und dem angehenden Dienstleistungserbringer geschlossen wird und der jeder Bewohner beitreten muss.

11° in de in artikel 2, 4°, b), ss, bedoelde voorzieningen, de overeenkomst gesloten tussen de vereniging van de mede-eigenaars of haar gemachtigde, en de kandidaatdienstverlener;


38. fordert Maßnahmen, damit gegen Journalisten keine politisch motivierten, ungerechtfertigten Beleidigungsklagen geführt werden; fordert, dass der Tatbestand der Diffamierung wie in einigen anderen Ländern der Region entkriminalisiert wird und für solche Fälle Höchstsätze für Geldbußen festgesetzt werden; betont, dass die Medienfreiheit ein Grundpfeiler der Demokratie ist und von jedem Land, das der EU beitreten möchte, uneingeschränkt geachtet werden muss; teilt d ...[+++]

38. vraagt om maatregelen waarmee lasterprocessen tegen journalisten om politieke redenen vermeden kunnen worden; verlangt dat laster uit het wetboek van strafrecht wordt geschrapt zoals in sommige andere landen in de regio is gebeurd, en dat voor dergelijke zaken maximumstraffen worden voorzien; benadrukt dat mediavrijheid de hoeksteen van de democratie is en door elk land dat het EU-lidmaatschap ambieert, geëerbiedigd moet worden; onderschrijft het standpunt dat de mediasector strenge professionele normen voor journalisten moet vaststellen en handhaven, en dat de journalisten de journalistieke etiquette moeten naleven; verzoekt de ...[+++]


Falls das Produkt nicht in die Liste aufgenommen wird, muss der Inhaber der Rücknahmepflicht im Hinblick auf die Einhaltung der Rücknahmepflicht gemäss Artikel 8bis , 1°, des Dekrets über einen genehmigten Vermeidungs- und Bewirtschaftungsplan verfügen, einer anderen Umweltvereinbarung beitreten oder an eine zugelassene Instanz appellieren.

Bij gebrek aan opname op de lijst moet de titularis van de terugnameplicht, teneinde de terugnameplicht na te leven, en overeenkomstig artikel 8bis, § 3, 1°, van het decreet, beschikken over een goedgekeurd plan inzake preventie- en afvalbeheer, zich aansluiten bij een andere milieuovereenkomst of een beroep doen op een erkend organisme.


7. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Informationskampagne der Kultur, der Sprache, der vorherrschenden öffentlichen Meinung und den Anliegen der Bürger in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung tragen muss, wobei die Frage zu berücksichtigen ist, ob das Land der Eurozone bereits angehört oder ihr in Kürze oder mittelfristig beitreten wird oder keinen Beitritt zur Eurozone anstrebt;

7. is het met de Commissie eens dat de voorlichtingscampagne moet worden toegesneden op de cultuur, taal, heersende publieke opinie en bezorgdheden van de burgers van de betrokken lidstaten, evenals op de vraag of een land reeds onderdeel van de eurozone is, op korte of middellange termijn zal toetreden tot de eurozone of daarbuiten wil blijven;


7. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Informationskampagne der Kultur, der Sprache, der vorherrschenden öffentlichen Meinung und den Anliegen der Bürger in den einzelnen Ländern Rechnung tragen muss, wobei die Frage zu berücksichtigen ist, ob das Land der Eurozone bereits angehört oder ihr in Kürze oder mittelfristig beitreten wird oder keinen Beitritt zur Eurozone anstrebt;

7. is het met de Commissie eens dat de voorlichtingscampagne moet worden toegesneden op de cultuur, taal, heersende publieke opinie en bezorgdheden van de burgers van de betrokken landen, evenals op de vraag of een land reeds onderdeel van de eurozone is, op korte of middellange termijn zal toetreden tot de eurozone of daarbuiten wil blijven;


Während Artikel 4 § 1 des Dekrets vorsieht, dass jede Person mit Wohnsitz im niederländischen Sprachgebiet einer anerkannten Pflegeversicherungskasse beitreten muss und dass sie andernfalls von Amts wegen der vom Flämischen Pflegeversicherungsfonds eingerichteten Kasse angeschlossen wird, gilt dies nicht für die Personen mit Wohnsitz im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt.

Terwijl artikel 4, § 1, van het decreet bepaalt dat elke persoon die binnen het Nederlandse taalgebied zijn woonplaats heeft moet zijn aangesloten bij een erkende zorgkas, bij ontstentenis waarvan de persoon ambtshalve wordt aangesloten bij de door het Vlaams Zorgfonds opgerichte zorgkas, geldt dat niet voor de personen die binnen het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad hun woonplaats hebben.


Die erste Säule – die Verordnung über die Schaffung und Funktionsweise der strukturierten Zusammenarbeit – muss vom Europäischen Rat angenommen werden; die zweite Säule wird es ermöglichen, dass jeder Mitgliedstaat zu jedem beliebigen Zeitpunkt der Zusammenarbeit beitreten kann; die dritte Säule legt fest, dass die europäische Verteidigung – die notwendig ist, um Europa eine unabhängige Kraft und Würde zu verleihen, damit es mit ...[+++]

De eerste pijler – de verordening om de gestructureerde samenwerking in het leven te roepen en operationeel te maken – zal door de Europese Raad goedgekeurd moeten worden. De tweede pijler zal iedere lidstaat in de gelegenheid stellen om op elk gewenst moment tot die samenwerking toe te treden. De derde pijler bepaalt dat de Europese defensie - die noodzakelijk is om Europa een eigen kracht en waardigheid te geven, zodat het samen met de andere militaire wereldmachten kan plaatsnemen aan welke onderhandelingstafel dan ook –geen tegenh ...[+++]


w